Przeglądaj źródła

Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

JC Brand 7 lat temu
rodzic
commit
0ec745392a

+ 89 - 88
locale/es/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -6,15 +6,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: Javier Lopez <m@javier.io>\n"
-"Language-Team: ES <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-18 10:33+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Olite <colite@helphone.com>\n"
+"Language-Team: Spanish "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: es\n"
 "lang: es\n"
 "Language-Code: es\n"
 "Language-Code: es\n"
@@ -27,44 +29,42 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7086
 msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
 msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
-msgstr ""
+msgstr "La conexión se ha perdido, intentando reconectar."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:7184
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8135
 msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
 msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
-msgstr "Un error ocurrío mientras se guardaba el formulario."
+msgstr "Ocurrió un error mientras se conectaba al servidor de chat."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7191
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7191
 msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
 msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Tu usuario de Jabber y/o tu contraseña no es correcta. Por favor, inténtelo "
+"de nuevo."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:7203
-#, javascript-format
-msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
-msgstr ""
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8154
+msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: "
+msgstr "Disculpe, no pudimos conectarnos al servidor XMPP con el dominio: "
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7205
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7205
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "El servidor XMPP no ofreció un mecanismo de autenticación soportado"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7889
 #: dist/converse-no-dependencies.js:7889
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
 msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
-msgstr ""
+msgstr "Disculpe, hubo un error intentando añadir a %1$s como contacto."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:8073
 #: dist/converse-no-dependencies.js:8073
 msgid "This client does not allow presence subscriptions"
 msgid "This client does not allow presence subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Este cliente no permite las suscripciones presenciales"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:8154
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:9105
 msgid "Click to hide these contacts"
 msgid "Click to hide these contacts"
-msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
+msgstr "Haga click para ocultar estos contactos"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12069
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:12991
 msgid "Close this chat box"
 msgid "Close this chat box"
-msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
+msgstr "Cerrar esta ventana de chat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12118
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12118
 msgid "Personal message"
 msgid "Personal message"
@@ -73,40 +73,46 @@ msgstr "Mensaje personal"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12119
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12119
 #: dist/converse-no-dependencies.js:18118
 #: dist/converse-no-dependencies.js:18118
 msgid "Send"
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12123
-#: dist/converse-no-dependencies.js:18121
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13046
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19010
 msgid "You have unread messages"
 msgid "You have unread messages"
-msgstr "Eliminar mensajes"
+msgstr "Tienes mensajes sin leer"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12370
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12370
 msgid "me"
 msgid "me"
 msgstr "yo"
 msgstr "yo"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12420
-msgid "Typing from another device"
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13285
+msgid ""
+"A very large message has been received. This might be due to an attack meant "
+"to degrade the chat performance. Output has been shortened."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Se ha recibido un mensaje muy extenso. Esto puede deberse a un ataque que "
+"degrada el rendimiento del chat. Se ha acortado la salida."
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13329
+msgid "Typing from another device"
+msgstr "Escribiendo desde otro dispositivo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12422
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12422
 msgid "is typing"
 msgid "is typing"
-msgstr ""
+msgstr "está escribiendo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12428
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12428
 msgid "Stopped typing on the other device"
 msgid "Stopped typing on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "Paró de escribir en el otro dispositivo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12430
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12430
 msgid "has stopped typing"
 msgid "has stopped typing"
-msgstr ""
+msgstr "ha parado de escribir"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12435
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12712
-#: dist/converse-no-dependencies.js:24028
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13344
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13605
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24880
 msgid "has gone away"
 msgid "has gone away"
-msgstr "Este contacto está ausente"
+msgstr "se ha marchado"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12558
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12558
 #: dist/converse-no-dependencies.js:18736
 #: dist/converse-no-dependencies.js:18736
@@ -126,57 +132,52 @@ msgstr "Mostrar este menú"
 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
 msgstr "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"
 msgstr "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12710
-#: dist/converse-no-dependencies.js:24026
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13603
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24878
 msgid "has gone offline"
 msgid "has gone offline"
-msgstr "Este contacto está desconectado"
+msgstr "se ha desconectado"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12714
-#: dist/converse-no-dependencies.js:24030
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13607
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24882
 msgid "is busy"
 msgid "is busy"
-msgstr "ocupado"
+msgstr "está ocupado"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:12750
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13643
 msgid "Clear all messages"
 msgid "Clear all messages"
-msgstr "Mensaje personal"
+msgstr "Limpiar todos los mensajes"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12751
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12751
 msgid "Insert a smiley"
 msgid "Insert a smiley"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar un emoticono"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12752
 #: dist/converse-no-dependencies.js:12752
 msgid "Start a call"
 msgid "Start a call"
-msgstr ""
+msgstr "Empezar una llamada"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13031
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13031
 msgid "Login"
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar sesión"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13053
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13053
 msgid "Jabber ID:"
 msgid "Jabber ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber ID:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13059
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13059
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 msgstr "Contraseña:"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:13061
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13972
 msgid "password"
 msgid "password"
-msgstr "Contraseña:"
+msgstr "contraseña"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13065
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13065
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19396
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19396
 msgid "Submit"
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 msgstr "Enviar"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:13071
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13982
 msgid "Click here to log in anonymously"
 msgid "Click here to log in anonymously"
-msgstr "Esta sala no es para usuarios anónimos"
+msgstr "Haga click aquí para iniciar sesión de forma anónima"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13366
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13366
 msgid "This contact is busy"
 msgid "This contact is busy"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Contactos"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13376
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13376
 msgid "Groups"
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13378
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13378
 msgid "My contacts"
 msgid "My contacts"
@@ -226,23 +227,23 @@ msgstr "Solicitudes de contacto"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13384
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13384
 msgid "Ungrouped"
 msgid "Ungrouped"
-msgstr ""
+msgstr "Sin grupo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13443
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13443
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13446
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13446
 msgid "State"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13447
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13447
 msgid "Any"
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Cualquier"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13448
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13448
 msgid "Unread"
 msgid "Unread"
-msgstr ""
+msgstr "Sin leer"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13449
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13449
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15217
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15217
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "En línea"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13450
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13450
 msgid "Chatty"
 msgid "Chatty"
-msgstr ""
+msgstr "Hablador"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13451
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13451
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15218
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15218
@@ -272,11 +273,11 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 msgstr "Desconectado"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:13629
-#: dist/converse-no-dependencies.js:13652
-#, fuzzy, javascript-format
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14794
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14817
+#, javascript-format
 msgid "Click to remove %1$s as a contact"
 msgid "Click to remove %1$s as a contact"
-msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
+msgstr "Click para eliminar a %1$s como contacto"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13635
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13635
 #, fuzzy, javascript-format
 #, fuzzy, javascript-format
@@ -367,17 +368,16 @@ msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15133
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15133
 msgid "user@domain"
 msgid "user@domain"
-msgstr ""
+msgstr "usuario@dominio"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15141
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15141
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15336
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15336
 msgid "Please enter a valid XMPP address"
 msgid "Please enter a valid XMPP address"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introduzca una dirección XMPP válida"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:15221
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16207
 msgid "Log out"
 msgid "Log out"
-msgstr "Iniciar sesión"
+msgstr "Desconectarse"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15228
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15228
 msgid "Click to add new chat contacts"
 msgid "Click to add new chat contacts"
@@ -398,16 +398,16 @@ msgstr "Búsqueda"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15270
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15270
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15337
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15337
 msgid "e.g. user@example.org"
 msgid "e.g. user@example.org"
-msgstr ""
+msgstr "p.e. usuario@ejemplo.org"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15271
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15271
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15338
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15338
 msgid "Add"
 msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15302
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15302
 msgid "No users found"
 msgid "No users found"
-msgstr "Sin usuarios encontrados"
+msgstr "No se encontraron usuarios"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15306
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15306
 msgid "Click to add as a chat contact"
 msgid "Click to add as a chat contact"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Haga click para agregar como contacto de chat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15387
 #: dist/converse-no-dependencies.js:15387
 msgid "Toggle chat"
 msgid "Toggle chat"
-msgstr "Chat"
+msgstr "Alternar chat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:17878
 #: dist/converse-no-dependencies.js:17878
 msgid "This room is not anonymous"
 msgid "This room is not anonymous"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
 "You have been removed from this room because the room has changed to members-"
 "You have been removed from this room because the room has changed to members-"
 "only and you're not a member"
 "only and you're not a member"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambio su "
+"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambió su "
 "configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"
 "configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:17894
 #: dist/converse-no-dependencies.js:17894
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Abrir sala"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19394
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19394
 msgid "This chatroom requires a password"
 msgid "This chatroom requires a password"
-msgstr "Esta sala de chat requiere una contraseña."
+msgstr "Esta sala de chat requiere una contraseña"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19395
 #: dist/converse-no-dependencies.js:19395
 msgid "Password: "
 msgid "Password: "
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Mostrar más información en esta sala"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:20479
 #: dist/converse-no-dependencies.js:20479
 msgid "Description:"
 msgid "Description:"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:20480
 #: dist/converse-no-dependencies.js:20480
 msgid "Room Address (JID):"
 msgid "Room Address (JID):"
@@ -1101,11 +1101,11 @@ msgstr "Re-estableciendo sesión cifrada"
 #. We need to generate a new key and instance tag
 #. We need to generate a new key and instance tag
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22537
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22537
 msgid "Generating private key."
 msgid "Generating private key."
-msgstr "Generando llave privada"
+msgstr "Generando llave privada."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22537
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22537
 msgid "Your browser might become unresponsive."
 msgid "Your browser might become unresponsive."
-msgstr "Su navegador podría dejar de responder por un momento"
+msgstr "Su navegador podría dejar de responder."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22580
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22580
 #, fuzzy, javascript-format
 #, fuzzy, javascript-format
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22589
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22589
 msgid "Could not verify this user's identify."
 msgid "Could not verify this user's identify."
-msgstr "No se pudo verificar la identidad de este usuario"
+msgstr "No se pudo verificar la identidad de este usuario."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22643
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22643
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22805
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22805
 msgid "What is your security question?"
 msgid "What is your security question?"
-msgstr "Introduzca su pregunta de seguridad"
+msgstr "¿Cuál es su pregunta de seguridad?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22808
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22808
 msgid "What is the answer to the security question?"
 msgid "What is the answer to the security question?"
-msgstr "Introduzca la respuesta a su pregunta de seguridad"
+msgstr "¿Cuál es la respuesta a la pregunta de seguridad?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22812
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22812
 msgid "Invalid authentication scheme provided"
 msgid "Invalid authentication scheme provided"
@@ -1218,7 +1218,8 @@ msgstr "Esquema de autenticación inválido"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22829
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22829
 msgid "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption."
 msgid "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado OTR"
+"Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado "
+"OTR."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22831
 #: dist/converse-no-dependencies.js:22831
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr ""
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23982
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23982
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Notification from %1$s"
 msgid "Notification from %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Notificación de %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23984
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23984
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23995
 #: dist/converse-no-dependencies.js:23995

+ 6 - 6
locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 19:40+0100\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-24 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
-"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
-"translations/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-18 10:34+0100\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
+"Language-Team: French "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Connexion"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13053
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13053
 msgid "Jabber ID:"
 msgid "Jabber ID:"
-msgstr "Identifiant Jabber:"
+msgstr "Identifiant Jabber :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13059
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13059
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:13061
 msgid "password"
 msgid "password"

+ 1307 - 0
locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -0,0 +1,1307 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Jan-Carel Brand
+# This file is distributed under the same license as the Converse.js package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-02 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: gensitu <pstew892@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_Hans\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8037
+msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
+msgstr "连接已经掉线,正在尝试重新连接。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8135
+msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
+msgstr "连接至聊天服务器时出现问题。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8142
+msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
+msgstr "你的Jabber ID或密码不正确,请重新输入。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8154
+msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: "
+msgstr "抱歉,我们未能连接至此XMPP服务器: "
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8156
+msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
+msgstr "XMPP服务器没有提供我们支持的验证方法"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:8840
+#, javascript-format
+msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
+msgstr "抱歉,添加%1$s为联系人时出现了问题。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:9024
+msgid "This client does not allow presence subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:9105
+msgid "Click to hide these contacts"
+msgstr "按此隐藏联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:12991
+msgid "Close this chat box"
+msgstr "关闭此聊天对话窗口"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13041
+msgid "Personal message"
+msgstr "个人信息"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13042
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19007
+msgid "Send"
+msgstr "发送"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13046
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19010
+msgid "You have unread messages"
+msgstr "你有未读信息"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13278
+msgid "me"
+msgstr "我"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13285
+msgid ""
+"A very large message has been received. This might be due to an attack meant "
+"to degrade the chat performance. Output has been shortened."
+msgstr "我们接收了一个非常大的信息。这可能是一个攻击,意图以信息的大小降低聊天质量。所以,我们缩短了输出的信息。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13329
+msgid "Typing from another device"
+msgstr "正在另一个装置上输入"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13331
+msgid "is typing"
+msgstr "正在输入"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13337
+msgid "Stopped typing on the other device"
+msgstr "已在另一个装置上停止输入"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13339
+msgid "has stopped typing"
+msgstr "已停止输入"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13344
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13605
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24880
+msgid "has gone away"
+msgstr "已经离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13456
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Show this menu"
+msgstr "显示此菜单"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13456
+msgid "Write in the third person"
+msgstr "以第三人称输入"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13456
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Remove messages"
+msgstr "删除信息"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13549
+msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
+msgstr "你确定要清除对话窗口的所有信息?"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13603
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24878
+msgid "has gone offline"
+msgstr "已离线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13607
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24882
+msgid "is busy"
+msgstr "在忙碌"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13643
+msgid "Clear all messages"
+msgstr "清除所有信息"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13644
+msgid "Insert a smiley"
+msgstr "输入表情"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13645
+msgid "Start a call"
+msgstr "开始语音通话"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13942
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13964
+msgid "Jabber ID:"
+msgstr "Jabber ID:"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13970
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13972
+msgid "password"
+msgstr "密码"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13976
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20287
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:13982
+msgid "Click here to log in anonymously"
+msgstr "按此以匿名登录"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14277
+msgid "This contact is busy"
+msgstr "此联系人正在忙碌"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14278
+msgid "This contact is online"
+msgstr "此联系人在线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14279
+msgid "This contact is offline"
+msgstr "此联系人不在线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14280
+msgid "This contact is unavailable"
+msgstr "此联系人不可用"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14281
+msgid "This contact is away for an extended period"
+msgstr "此联系人已离开了一段长时间"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14282
+msgid "This contact is away"
+msgstr "此联系人已离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14285
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15852
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16359
+msgid "Contacts"
+msgstr "联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14287
+msgid "Groups"
+msgstr "群组"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14289
+msgid "My contacts"
+msgstr "我的联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14291
+msgid "Pending contacts"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14293
+msgid "Contact requests"
+msgstr "联系人请求"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14295
+msgid "Ungrouped"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14354
+msgid "Filter"
+msgstr "筛选"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14357
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14358
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14359
+msgid "Unread"
+msgstr "未读"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14360
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16203
+msgid "Online"
+msgstr "在线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14361
+msgid "Chatty"
+msgstr "经常联系"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14362
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16204
+msgid "Busy"
+msgstr "忙碌"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14363
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16205
+msgid "Away"
+msgstr "离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14364
+msgid "Extended Away"
+msgstr "长期离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14365
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16206
+msgid "Offline"
+msgstr "离线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14794
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14817
+#, javascript-format
+msgid "Click to remove %1$s as a contact"
+msgstr "按此删除%1$s为联络人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14800
+#, javascript-format
+msgid "Click to accept the contact request from %1$s"
+msgstr "按此接受%1$s的联系人请求"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14801
+#, javascript-format
+msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
+msgstr "按此拒绝%1$s的联系人请求"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14816
+msgid "Click to chat with this contact"
+msgstr "按此与此联系人聊天"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14818
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14862
+msgid "Are you sure you want to remove this contact?"
+msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14879
+#, javascript-format
+msgid "Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact."
+msgstr "抱歉,删除%1$s为联系人时出现了问题。"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:14901
+msgid "Are you sure you want to decline this contact request?"
+msgstr "你确定要拒绝此联系人请求吗?"
+
+#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
+#. Example, I am online
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15560
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15638
+#, javascript-format
+msgid "I am %1$s"
+msgstr "我正%1$s"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15562
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15644
+msgid "Click here to write a custom status message"
+msgstr "按此填写个性签名"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15563
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15645
+msgid "Click to change your chat status"
+msgstr "按此更改你的聊天状态"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15596
+msgid "Custom status"
+msgstr "个性签名"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15597
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19915
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21997
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15620
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15630
+msgid "online"
+msgstr "在线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15622
+msgid "busy"
+msgstr "忙碌"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15624
+msgid "away for long"
+msgstr "长期离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15626
+msgid "away"
+msgstr "离开"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:15628
+msgid "offline"
+msgstr "离线"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16119
+msgid "Username"
+msgstr "用户名"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16119
+msgid "user@domain"
+msgstr "用户@域名"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16127
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16299
+msgid "Please enter a valid XMPP address"
+msgstr "请输入有效的XMPP地址"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16207
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16214
+msgid "Click to add new chat contacts"
+msgstr "按此添加聊天联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16215
+msgid "Add a contact"
+msgstr "添加联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16250
+msgid "Contact name"
+msgstr "联系人名称"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16251
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16256
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16300
+msgid "e.g. user@example.org"
+msgstr "例如,user@example.org"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16257
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16301
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16275
+msgid "Click to add as a chat contact"
+msgstr "按此添加为聊天联系人"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16277
+msgid "No users found"
+msgstr "找不到用户"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:16359
+msgid "Toggle chat"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18768
+msgid "This room is not anonymous"
+msgstr "此聊天室不是匿名的"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18769
+msgid "This room now shows unavailable members"
+msgstr "此聊天室显示不可用的成员"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18770
+msgid "This room does not show unavailable members"
+msgstr "此聊天室不显示不可用的成员"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18771
+msgid "The room configuration has changed"
+msgstr "此聊天室设置已被更改"
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18772
+msgid "Room logging is now enabled"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18773
+msgid "Room logging is now disabled"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18774
+msgid "This room is now no longer anonymous"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18775
+msgid "This room is now semi-anonymous"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18776
+msgid "This room is now fully-anonymous"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18777
+msgid "A new room has been created"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18780
+msgid "You have been banned from this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18781
+msgid "You have been kicked from this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18782
+msgid "You have been removed from this room because of an affiliation change"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18783
+msgid ""
+"You have been removed from this room because the room has changed to members-"
+"only and you're not a member"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18784
+msgid ""
+"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) "
+"service is being shut down"
+msgstr ""
+
+#. XXX: Note the triple underscore function and not double
+#. * underscore.
+#. *
+#. * This is a hack. We can't pass the strings to __ because we
+#. * don't yet know what the variable to interpolate is.
+#. *
+#. * Triple underscore will just return the string again, but we
+#. * can then at least tell gettext to scan for it so that these
+#. * strings are picked up by the translation machinery.
+#.
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18797
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been banned"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18798
+#, javascript-format
+msgid "%1$s's nickname has changed"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18799
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been kicked out"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18800
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18801
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been removed for not being a member"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18804
+#, javascript-format
+msgid "Your nickname has been automatically set to %1$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:18805
+#, javascript-format
+msgid "Your nickname has been changed to %1$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19006
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19036
+#, javascript-format
+msgid "%1$s is no longer a moderator."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19040
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been given a voice again."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19044
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has been muted."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19048
+#, javascript-format
+msgid "%1$s is now a moderator."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19056
+msgid "Close and leave this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19057
+msgid "Configure this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19114
+msgid "Hide the list of occupants"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19551
+#, javascript-format
+msgid ""
+"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and "
+"optionally a reason."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19564
+msgid "Are you sure you want to clear the messages from this room?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19573
+msgid "Error: could not execute the command"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Change user's affiliation to admin"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Ban user from room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Change user role to participant"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Kick user from room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Write in 3rd person"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Grant membership to a user"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Remove user's ability to post messages"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Change your nickname"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Grant moderator role to user"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Grant ownership of this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Revoke user's membership"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Set room subject"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Set room subject (alias for /subject)"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19626
+msgid "Allow muted user to post messages"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:19916
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21998
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23843
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20236
+msgid ""
+"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a "
+"different one."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20262
+msgid "Please choose your nickname"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20263
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21210
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20264
+msgid "Enter room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20285
+msgid "This chatroom requires a password"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20286
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20428
+#, javascript-format
+msgid "This action was done by %1$s."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20432
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20447
+#, javascript-format
+msgid "The reason given is: \"%1$s\"."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20461
+msgid " has left and re-entered the room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20465
+msgid " has entered the room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20491
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has entered and left the room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20502
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has left the room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20571
+msgid "You are not on the member list of this room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20573
+msgid "You have been banned from this room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20577
+msgid "No nickname was specified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20581
+msgid "You are not allowed to create new rooms."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20583
+msgid "Your nickname doesn't conform to this room's policies."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20587
+msgid "This room does not (yet) exist."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20589
+msgid "This room has reached its maximum number of occupants."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20708
+#, javascript-format
+msgid "Topic set by %1$s to: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20826
+#, javascript-format
+msgid "Click to mention %1$s in your message."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20827
+msgid "This user is a moderator."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20828
+msgid "This user can send messages in this room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20829
+msgid "This user can NOT send messages in this room."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20893
+msgid "Occupants"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20910
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21159
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20929
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20930
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21408
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20931
+msgid "Message archiving"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20932
+msgid "Members only"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20933
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21410
+msgid "Moderated"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20934
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21411
+msgid "Non-anonymous"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20935
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20936
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20937
+msgid "Persistent"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20938
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21414
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20939
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21415
+msgid "Semi-anonymous"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20940
+msgid "Temporary"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20941
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21417
+msgid "Unmoderated"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20942
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20943
+msgid "This room is not publicly searchable"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20944
+msgid "Messages are archived on the server"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20945
+msgid "This room is restricted to members only"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20946
+msgid "This room is being moderated"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20947
+msgid "All other room occupants can see your XMPP username"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20948
+msgid "Anyone can join this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20949
+msgid "This room requires a password before entry"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20950
+msgid "This room persists even if it's unoccupied"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20951
+msgid "This room is publicly searchable"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20952
+msgid "Only moderators can see your XMPP username"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20953
+msgid "This room will disappear once the last person leaves"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20954
+msgid "This room is not being moderated"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:20955
+msgid "This room does not require a password upon entry"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21136
+#, javascript-format
+msgid "You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". "
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21136
+msgid ""
+"You may optionally include a message, explaining the reason for the "
+"invitation."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21158
+msgid "Please enter a valid XMPP username"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21209
+msgid "Room name"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21211
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21212
+msgid "Join Room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21213
+msgid "Show rooms"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21274
+msgid "Rooms"
+msgstr ""
+
+#. For translators: %1$s is a variable and will be replaced with the XMPP server name
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21305
+#, javascript-format
+msgid "No rooms on %1$s"
+msgstr ""
+
+#. For translators: %1$s is a variable and will be
+#. replaced with the XMPP server name
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21320
+#, javascript-format
+msgid "Rooms on %1$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21329
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22325
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22628
+msgid "Click to open this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21330
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22322
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22626
+msgid "Show more information on this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21403
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21404
+msgid "Room Address (JID):"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21405
+msgid "Occupants:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21406
+msgid "Features:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21407
+msgid "Requires authentication"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21409
+msgid "Requires an invitation"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21412
+msgid "Open room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21413
+msgid "Permanent room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21416
+msgid "Temporary room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21527
+#, javascript-format
+msgid "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21529
+#, javascript-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following "
+"reason: \"%3$s\""
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21922
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21992
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22625
+msgid "Bookmark this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21993
+msgid "The name for this bookmark:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21994
+msgid "Would you like this room to be automatically joined upon startup?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:21995
+msgid "What should your nickname for this room be?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22074
+#, javascript-format
+msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22190
+msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22273
+msgid "Click to toggle the bookmarks list"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22274
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22319
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22623
+msgid "Leave this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22320
+msgid "Remove this bookmark"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22321
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22624
+msgid "Unbookmark this room"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22565
+msgid "Click to toggle the rooms list"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
+msgid "Open Rooms"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:22599
+#, javascript-format
+msgid "Are you sure you want to leave the room \"%1$s\"?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23379
+msgid "Re-establishing encrypted session"
+msgstr ""
+
+#. We need to generate a new key and instance tag
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23390
+msgid "Generating private key."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23390
+msgid "Your browser might become unresponsive."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23433
+#, javascript-format
+msgid ""
+"Authentication request from %1$s\n"
+"\n"
+"Your chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the "
+"question below.\n"
+"\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23442
+msgid "Could not verify this user's identify."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23496
+msgid "Exchanging private key with contact."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23599
+msgid "Your messages are not encrypted anymore"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23601
+msgid ""
+"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been "
+"verified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23603
+msgid "Your contact's identify has been verified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23605
+msgid "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23615
+msgid "Your message could not be sent"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23617
+msgid "We received an unencrypted message"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23619
+msgid "We received an unreadable encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23647
+#, javascript-format
+msgid ""
+"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this "
+"chat.\n"
+"\n"
+"Fingerprint for you, %2$s: %3$s\n"
+"\n"
+"Fingerprint for %1$s: %4$s\n"
+"\n"
+"If you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click "
+"Cancel."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23659
+msgid ""
+"You will be prompted to provide a security question and then an answer to "
+"that question.\n"
+"\n"
+"Your contact will then be prompted the same question and if they type the "
+"exact same answer (case sensitive), their identity will be verified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23660
+msgid "What is your security question?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23663
+msgid "What is the answer to the security question?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23667
+msgid "Invalid authentication scheme provided"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23684
+msgid "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23686
+msgid "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23688
+msgid "Your messages are encrypted and your contact verified."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23690
+msgid ""
+"Your contact has closed their end of the private session, you should do the "
+"same"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23709
+msgid "End encrypted conversation"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23710
+msgid "Refresh encrypted conversation"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23711
+msgid "Start encrypted conversation"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23712
+msgid "Verify with fingerprints"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23713
+msgid "Verify with SMP"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23714
+msgid "What's this?"
+msgstr ""
+
+#. Translation aware constants
+#. ---------------------------
+#. We can only call the __ translation method *after* converse.js
+#. has been initialized and with it the i18n machinery. That's why
+#. we do it here in the "initialize" method and not at the top of
+#. the module.
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23746
+msgid "unencrypted"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23747
+msgid "unverified"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23748
+msgid "verified"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23749
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23765
+msgid "Don't have a chat account?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23767
+msgid "Create an account"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23779
+msgid "Create your account"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23781
+msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23803
+msgid "Already have a chat account?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23805
+msgid "Log in here"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23815
+msgid "Account Registration:"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23823
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23827
+msgid "Choose a different provider"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23839
+msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:23974
+msgid " e.g. conversejs.org"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24020
+msgid "Fetch registration form"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24021
+msgid "Tip: A list of public XMPP providers is available"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24022
+msgid "here"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24070
+msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24086
+msgid ""
+"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
+"Please try with a different provider."
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24110
+#, javascript-format
+msgid ""
+"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you "
+"sure it exists?"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24273
+msgid "Now logging you in"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24277
+msgid "Registered successfully"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24386
+msgid ""
+"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
+"entered for correctness."
+msgstr ""
+
+#. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24828
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24834
+#, javascript-format
+msgid "Notification from %1$s"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24836
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24847
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24850
+#, javascript-format
+msgid "%1$s says"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24884
+msgid "has come online"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:24901
+msgid "wants to be your contact"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:25226
+#: dist/converse-no-dependencies.js:25591
+msgid "Minimize this chat box"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:25368
+msgid "Click to restore this chat"
+msgstr ""
+
+#: dist/converse-no-dependencies.js:25567
+msgid "Minimized"
+msgstr ""