|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 15:31+0200\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 15:31+0200\n"
|
|
-"PO-Revision-Date: 2021-02-20 01:50+0000\n"
|
|
|
|
-"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2021-09-12 15:32+0000\n"
|
|
|
|
+"Last-Translator: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"translations/lt/>\n"
|
|
"translations/lt/>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
|
|
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:35790
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:35790
|
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
|
@@ -29,10 +29,9 @@ msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
|
|
msgstr "Bandant prisijungti prie pokalbių serverio įvyko klaida."
|
|
msgstr "Bandant prisijungti prie pokalbių serverio įvyko klaida."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:36047
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:36047
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
|
|
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"Jūsų vartotojo vardas ir / arba slaptažodis yra neteisingas. Prašome, "
|
|
|
|
|
|
+"Jūsų XMPP adresas ir / arba slaptažodis yra neteisingas. Prašome, "
|
|
"pabandykite dar kartą."
|
|
"pabandykite dar kartą."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:36059
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:36059
|
|
@@ -46,58 +45,54 @@ msgstr "XMPP serveris nepateikė palaikomo autentifikavimo mechanizmo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41601
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41601
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50662
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50662
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s is typing"
|
|
msgid "%1$s is typing"
|
|
msgstr "%1$s rašo"
|
|
msgstr "%1$s rašo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41603
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41603
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50664
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50664
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s has stopped typing"
|
|
msgid "%1$s has stopped typing"
|
|
msgstr "%1$s nustojo rašyti"
|
|
msgstr "%1$s nustojo rašyti"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41605
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41605
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42030
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42030
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50666
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50666
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s has gone away"
|
|
msgid "%1$s has gone away"
|
|
msgstr "%1$s pasišalino"
|
|
msgstr "%1$s pasišalino"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41693
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41693
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48375
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48375
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
|
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
|
msgstr "Deja, jums neleidžiama atšaukti šios žinutės."
|
|
msgstr "Deja, jums neleidžiama atšaukti šios žinutės."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41695
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41695
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48379
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48379
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
|
|
msgstr "Deja, įvyko klaida bandant atšaukti jūsų žinutę."
|
|
msgstr "Deja, įvyko klaida bandant atšaukti jūsų žinutę."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41700
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41700
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to send a message."
|
|
msgid "You're not allowed to send a message."
|
|
-msgstr "Jums neleidžiama registruotis šiame kambaryje."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Jums neleidžiama siųsti žinutės."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41702
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41702
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48388
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48388
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
|
-msgstr "Deja, įvyko klaida bandant pašalinti įrenginį."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Atsiprašome, bandant išsiųsti jūsų žinutę įvyko klaida."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42028
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42028
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s has gone offline"
|
|
msgid "%1$s has gone offline"
|
|
msgstr "%1$s atsijungė"
|
|
msgstr "%1$s atsijungė"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42032
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42032
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s is busy"
|
|
msgid "%1$s is busy"
|
|
msgstr "%1$s užsiėmęs"
|
|
msgstr "%1$s užsiėmęs"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42034
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42034
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s is online"
|
|
msgid "%1$s is online"
|
|
msgstr "%1$s prisijungęs"
|
|
msgstr "%1$s prisijungęs"
|
|
|
|
|
|
@@ -115,9 +110,8 @@ msgstr ""
|
|
"Jūsų failo dYdis, %1$s, viršyja serverio maksimalų leistiną, kuris yra %2$s."
|
|
"Jūsų failo dYdis, %1$s, viršyja serverio maksimalų leistiną, kuris yra %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43342
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43342
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Undecryptable OMEMO message"
|
|
msgid "Undecryptable OMEMO message"
|
|
-msgstr "Neužšifruotas OMEMO pranešimas"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Neužšifruota OMEMO žinutė"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43397
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43397
|
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
|
@@ -182,12 +176,12 @@ msgstr "Lipdukai"
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47309
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47309
|
|
#, javascript-format
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s"
|
|
msgid "Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Klaida: baigėsi skirtasis laikas gaunant %1s sąrašą MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47321
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47321
|
|
#, javascript-format
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s"
|
|
msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Klaida: neleidžiama gauti %1s sąrašo MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48377
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48377
|
|
#, fuzzy
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -197,26 +191,22 @@ msgid ""
|
|
msgstr "Jūsų žinutė nepristatyta kadangi nesate šiame grupiniame pokalbyje."
|
|
msgstr "Jūsų žinutė nepristatyta kadangi nesate šiame grupiniame pokalbyje."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48384
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48384
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
|
|
msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-"Jūsų žinutė nepristatyta kadangi neturite teisės siųsti žinutes šiame "
|
|
|
|
-"grupiniame pokalbyje."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Jūsų žinutė nepristatyta kadangi neturėjote teisės ją siųsti."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48386
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48386
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
"Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
|
|
"Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
|
|
-msgstr "Jūsų žinutė nepristatyta kadangi nesate šiame grupiniame pokalbyje."
|
|
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+"Jūsų žinutė nebuvo pristatyta kadangi nesate šiame grupiniame pokalbyje."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48746
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48746
|
|
msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
|
|
msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
|
|
msgstr "Įvyko pasibaigusio laiko klaida bandant atšaukti žinutę."
|
|
msgstr "Įvyko pasibaigusio laiko klaida bandant atšaukti žinutę."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49501
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49501
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error happened while running the command."
|
|
msgid "Sorry, an error happened while running the command."
|
|
-msgstr "Deja, įvyko klaida bandant išsaugoti jūsų profilio duomenis."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Atsiprašome, vykdant komandą įvyko klaida."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49501
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49501
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88055
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88055
|