|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 16:28+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:37+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2018-07-02 15:40+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2018-07-02 14:34+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
|
"conversejs/translations/nb/>\n"
|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
"domain: converse\n"
|
|
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:41778
|
|
|
msgid "Sorry, an error occured:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Beklager, en feil inntraff:"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42489
|
|
|
msgid "Close this chat box"
|
|
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Lukk dette sludrevinduet"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42517
|
|
|
msgid "The User's Profile Image"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Brukerens profilbilde"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42520
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52270
|
|
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Lukk"
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42521
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52271
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "E-post"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42522
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52272
|
|
@@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "Legg til en Kontakt"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42526
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Gjenoppfrisk"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42527
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52275
|
|
|
msgid "Role"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Rolle"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42528
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52278
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Nettadresse"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42567
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:55141
|
|
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42576
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52306
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Feil"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:42576
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:55149
|
|
@@ -703,6 +703,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's "
|
|
|
"developer console for details."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Beklager, en feil inntraff under kjøring av kommandoen. Sjekk nettleserens "
|
|
|
+"utviklerkonsoll for detaljer."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49082
|
|
|
msgid "Change user's affiliation to admin"
|
|
@@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Dette rommet har nådd maksimalt antall brukere."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49750
|
|
|
msgid "Remote server not found"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tjeneren annensteds hen ble ikke funnet"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49755
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
@@ -928,11 +930,11 @@ msgstr "Moderert"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49876
|
|
|
msgid "Visitor"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Besøkende"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49877
|
|
|
msgid "Owner"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Eier"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49878
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr "Kun for medlemmer"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49879
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Administrator"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49921
|
|
|
msgid "Participants"
|
|
@@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "ønsker å bli kontaktfestet"
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52022
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "Log in with %1$s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Logg inn med %1$s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52269
|
|
|
msgid "Your Profile"
|
|
@@ -1020,10 +1022,12 @@ msgid ""
|
|
|
"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your "
|
|
|
"name on your chat messages."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Bruk komma for å inndele flere roller. Dine roller vieses ved siden av "
|
|
|
+"navnet ditt i sludremeldingene dine."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52279
|
|
|
msgid "Your avatar image"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ditt avatarbilde"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52306
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -1032,7 +1036,7 @@ msgstr "Noe gikk galt under lagring av ditt bokmerke."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52306
|
|
|
msgid "You can check your browser's developer console for any error output."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Du kan sjekke din nettlesers utviklerkonsoll for feil-utdata."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52354
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:54896
|
|
@@ -1344,11 +1348,11 @@ msgstr "Beskrivelse:"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:56883
|
|
|
msgid "Topic"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Emne"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:56887
|
|
|
msgid "Topic author"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Emnestarter"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:56893
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "passord"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58022
|
|
|
msgid "This is a trusted device"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Dette er en betrodd enhet"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58024
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -1535,6 +1539,11 @@ msgid ""
|
|
|
"log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
|
|
|
"cached data might be deleted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"For å forbedre ytelsen, blir dataen din hurtiglagret i denne nettleseren. "
|
|
|
+"Fravelg denne boksen hvis dette er en offentlig datamaskin, eller hvis du "
|
|
|
+"ønsker at din data skal slettes når du logger ut. Det er viktig at du "
|
|
|
+"eksplisitt logger ut, ellers vil kanskje ikke all din hurtiglagrede data bli "
|
|
|
+"slettet."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58026
|
|
|
#, fuzzy
|