|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-02 16:32+0200\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-02 16:32+0200\n"
|
|
-"PO-Revision-Date: 2020-08-05 09:32+0000\n"
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-10-30 09:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: SilvanaFP <silvana@mailbox.org>\n"
|
|
"Last-Translator: SilvanaFP <silvana@mailbox.org>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"translations/ca/>\n"
|
|
"translations/ca/>\n"
|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
|
|
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
|
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"lang: ca\n"
|
|
"lang: ca\n"
|
|
"Language-Code: ca\n"
|
|
"Language-Code: ca\n"
|
|
@@ -72,26 +72,22 @@ msgstr "%1$s és absent"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43620
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43620
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50559
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50559
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
|
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
|
-msgstr "No tens permís per a retractar aquest missatge."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "No tens permís per a retirar aquest missatge."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43622
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43622
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50563
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50563
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
|
|
-msgstr "S'ha produït un error intentant retractar el teu missatge."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Ho sentim, s'ha produït un error intentant retirar el teu missatge."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43627
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43627
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to send a message."
|
|
msgid "You're not allowed to send a message."
|
|
-msgstr "No teniu permís per enviar missatges a aquesta sala"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "No tens permís per a enviar un missatge."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43629
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43629
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50572
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50572
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
|
-msgstr "S'ha produït un error intentant desar el formulari de configuració."
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Ho sentim, s'ha produït un error intentant enviar el teu missatge."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43955
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:43955
|
|
#, javascript-format
|
|
#, javascript-format
|
|
@@ -123,9 +119,8 @@ msgstr ""
|
|
"qual és %2$s."
|
|
"qual és %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:45396
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:45396
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Undecryptable OMEMO message"
|
|
msgid "Undecryptable OMEMO message"
|
|
-msgstr "Missatge OMEMO no encriptable"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Missatge OMEMO no xifrable"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:45469
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:45469
|
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|