|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 15:31+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2021-10-23 09:46+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2021-11-03 14:33+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/it/>\n"
|
|
@@ -1148,9 +1148,8 @@ msgid "Click to open this server message"
|
|
|
msgstr "Clicca per aprire questo messaggio del server"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:81581
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Click to load missing messages"
|
|
|
-msgstr "Clicca per aprire questo messaggio del server"
|
|
|
+msgstr "Clicca per caricare i messaggi mancanti"
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:82025
|
|
@@ -1613,9 +1612,8 @@ msgstr "Autore argomento"
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88756
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Groupchat XMPP address"
|
|
|
-msgstr "Indirizzo conversazione di gruppo"
|
|
|
+msgstr "Indirizzo XMPP del gruppo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88758
|
|
|
msgid "Message archiving"
|
|
@@ -1972,9 +1970,8 @@ msgid "Personal status message"
|
|
|
msgstr "Messaggio personale di stato"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91664
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Your profile picture"
|
|
|
-msgstr "Il tuo profilo"
|
|
|
+msgstr "La tua immagine del profilo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91757
|
|
|
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
|
|
@@ -2058,13 +2055,12 @@ msgstr ""
|
|
|
"errore."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:92968
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don't have the "
|
|
|
"XMPP address for that user."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Spiacenti, non è stato possibile decifrare un OMEMO ricevuto perché non "
|
|
|
-"abbiamo il JID per quell'utente."
|
|
|
+"Spiacenti, non è stato possibile decifrare un messaggio OMEMO ricevuto "
|
|
|
+"perché non abbiamo l'indirizzo XMPP di quell'utente."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:93513
|
|
|
#, javascript-format
|
|
@@ -2305,9 +2301,8 @@ msgid "Description:"
|
|
|
msgstr "Descrizione:"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97238
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Groupchat XMPP Address:"
|
|
|
-msgstr "Indirizzo conversazione di gruppo"
|
|
|
+msgstr "Indirizzo XMPP del gruppo:"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97240
|
|
|
msgid "Participants:"
|