瀏覽代碼

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (393 of 393 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/
Thierry 5 年之前
父節點
當前提交
260c7187ab
共有 1 個文件被更改,包括 38 次插入41 次删除
  1. 38 41
      locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po

+ 38 - 41
locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-08 17:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-06 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: Arnaud Jacquemin <arnaud.jacquemin+weblate@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-07 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-14 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: Thierry <thierry.perpere@u-psud.fr>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/fr/>\n"
 "translations/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language: fr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: fr\n"
 "lang: fr\n"
 "Language-Code: fr\n"
 "Language-Code: fr\n"
@@ -167,9 +167,8 @@ msgid "Clear all messages"
 msgstr "Supprimer tous les messages"
 msgstr "Supprimer tous les messages"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28096
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28096
-#, fuzzy
 msgid "Message characters remaining"
 msgid "Message characters remaining"
-msgstr "Archivage des messages"
+msgstr "Caractères de message restants"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28101
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28101
 msgid "Insert emojis"
 msgid "Insert emojis"
@@ -196,6 +195,8 @@ msgstr "Afficher ce menu"
 msgid ""
 msgid ""
 "You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?"
 "You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Vous avez un message non envoyé qui sera perdu si vous continuez. Êtes-vous "
+"sûr ?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28710
 #: dist/converse-no-dependencies.js:28710
 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
@@ -412,14 +413,14 @@ msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
 msgstr "%1$s n’est plus banni de ce salon"
 msgstr "%1$s n’est plus banni de ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32646
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32646
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
 msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
-msgstr "%1$s n’est plus un propriétaire de ce salon"
+msgstr "%1$s n'est plus membre de ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32650
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32650
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
 msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
-msgstr "%1$s est désormais un membre permanent de ce salon"
+msgstr "%1$s est désormais membre de ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32652
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32652
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -438,14 +439,14 @@ msgid "%1$s is no longer a moderator"
 msgstr "%1$s n’est plus un modérateur"
 msgstr "%1$s n’est plus un modérateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32680
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32680
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has been given a voice"
 msgid "%1$s has been given a voice"
-msgstr "%1$s peut de nouveau parler"
+msgstr "%1$s s'est vu accorder la parole"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32684
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32684
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "%1$s has been muted"
 msgid "%1$s has been muted"
-msgstr "%1$s ne peut plus parler"
+msgstr "%1$s a été mis en sourdine"
 
 
 #. We only show this message if the user isn't already
 #. We only show this message if the user isn't already
 #. an admin or owner, otherwise this isn't new
 #. an admin or owner, otherwise this isn't new
@@ -491,14 +492,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32904
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32904
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32917
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32917
-#, fuzzy
 msgid "Error: couldn't find a groupchat participant based on your arguments"
 msgid "Error: couldn't find a groupchat participant based on your arguments"
-msgstr "Erreur : impossible de trouver le participant « %1$s » dans ce salon"
+msgstr ""
+"Erreur : ne trouve pas de participant au salon sur la base de vos arguments"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32909
 #: dist/converse-no-dependencies.js:32909
-#, fuzzy
 msgid "Error: found multiple groupchat participant based on your arguments"
 msgid "Error: found multiple groupchat participant based on your arguments"
-msgstr "Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre adresse XMPP"
+msgstr ""
+"Erreur : plusieurs participants au salon trouvés sur la base de vos arguments"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33001
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33001
 msgid ""
 msgid ""
@@ -511,7 +512,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33085
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33085
 msgid "You can run the following commands"
 msgid "You can run the following commands"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez exécuter les commandes suivantes"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 msgid "Change user's affiliation to admin"
 msgid "Change user's affiliation to admin"
@@ -519,10 +520,9 @@ msgstr "Changer le rôle  de l’utilisateur en administrateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 msgid "Ban user by changing their affiliation to outcast"
 msgid "Ban user by changing their affiliation to outcast"
-msgstr ""
+msgstr "Bannir un utilisateur en changeant son affiliation"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
-#, fuzzy
 msgid "Clear the chat area"
 msgid "Clear the chat area"
 msgstr "Fermer cette fenêtre de discussion"
 msgstr "Fermer cette fenêtre de discussion"
 
 
@@ -563,13 +563,12 @@ msgid "Grant ownership of this groupchat"
 msgstr "Accorder la propriété à ce salon"
 msgstr "Accorder la propriété à ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
-#, fuzzy
 msgid "Register your nickname"
 msgid "Register your nickname"
-msgstr "Changer votre pseudo"
+msgstr "Enregistrer votre pseudo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 msgid "Revoke the user's current affiliation"
 msgid "Revoke the user's current affiliation"
-msgstr ""
+msgstr "Révoquer l'affiliation actuelle de l'utilisateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33086
 msgid "Set groupchat subject"
 msgid "Set groupchat subject"
@@ -585,9 +584,9 @@ msgstr "Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"
 
 
 #. e.g. Your nickname is "coolguy69"
 #. e.g. Your nickname is "coolguy69"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33114
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33114
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Your nickname is \"%1$s\""
 msgid "Your nickname is \"%1$s\""
-msgstr "Votre pseudo a été modifié en : %1$s"
+msgstr "Votre pseudo est \"%1$s\""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33141
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33141
 msgid "Error: invalid number of arguments"
 msgid "Error: invalid number of arguments"
@@ -694,9 +693,8 @@ msgid "Enter groupchat"
 msgstr "Entrer dans le salon"
 msgstr "Entrer dans le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33795
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33795
-#, fuzzy
 msgid "You need to provide a nickname"
 msgid "You need to provide a nickname"
-msgstr "Votre domaine XMPP :"
+msgstr "Vous devez fournir un pseudo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33815
 #: dist/converse-no-dependencies.js:33815
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -854,8 +852,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d’utiliser le chiffrement bout à bout parce que %1$s utilise un "
 "Impossible d’utiliser le chiffrement bout à bout parce que %1$s utilise un "
 "client qui ne gère pas OMEMO."
 "client qui ne gère pas OMEMO."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:35160
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:35158
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message."
 "Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -1436,18 +1433,20 @@ msgstr ""
 "Impossible d’enregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide "
 "Impossible d’enregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide "
 "a été envoyé."
 "a été envoyé."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:46791
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:46808
 msgid ""
 msgid ""
 "Your message was not delivered because you're not allowed to send messages "
 "Your message was not delivered because you're not allowed to send messages "
 "in this groupchat."
 "in this groupchat."
-msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à vous enregistrer dans ce salon"
+msgstr ""
+"Votre message n'a pas été délivré parce que vous n'êtes pas autorisé à "
+"envoyer des messages dans ce salon."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:46793
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:46810
 msgid ""
 msgid ""
 "Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
 "Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
-msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon."
+msgstr ""
+"Votre message n'a pas été délivré parce que vous n'êtes pas présent dans le "
+"salon."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:46965
 #: dist/converse-no-dependencies.js:46965
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1457,10 +1456,9 @@ msgstr ""
 "Le pseudo choisi est réservé ou actuellement utilisé, veuillez en choisir un "
 "Le pseudo choisi est réservé ou actuellement utilisé, veuillez en choisir un "
 "différent."
 "différent."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:46989
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:47006
 msgid "Password incorrect"
 msgid "Password incorrect"
-msgstr "Protégé par mot de passe"
+msgstr "Mot de passe incorrect"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:46995
 #: dist/converse-no-dependencies.js:46995
 msgid "You are not on the member list of this groupchat."
 msgid "You are not on the member list of this groupchat."
@@ -1552,10 +1550,9 @@ msgstr "Ce champ est requis"
 msgid "Join"
 msgid "Join"
 msgstr "Rejoindre"
 msgstr "Rejoindre"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:73273
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:73274
 msgid "You're not allowed to send messages in this room"
 msgid "You're not allowed to send messages in this room"
-msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à envoyer des messages dans ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:73292
 #: dist/converse-no-dependencies.js:73292
 msgid "This groupchat no longer exists"
 msgid "This groupchat no longer exists"