Browse Source

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nl/
Nathan Follens 6 years ago
parent
commit
29fd444caf
1 changed files with 79 additions and 82 deletions
  1. 79 82
      locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po

+ 79 - 82
locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-11 18:42+0100\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-11 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: flevop <flevopolder2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-14 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/nl/>\n"
 "translations/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "Language: nl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
 "domain: converse\n"
 "domain: converse\n"
 "lang: nl\n"
 "lang: nl\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de bladwijzer ‘%1$s’ wil verwijderen?"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38543
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38543
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39618
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39618
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr "Fout"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30883
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30883
 msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
 msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
@@ -89,14 +89,12 @@ msgstr "Deze bladwijzer verwijderen"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30975
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30975
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40906
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40906
-#, fuzzy
 msgid "Show more information on this groupchat"
 msgid "Show more information on this groupchat"
 msgstr "Toon meer informatie over dit groepsgesprek"
 msgstr "Toon meer informatie over dit groepsgesprek"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30978
 #: dist/converse-no-dependencies.js:30978
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35824
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35824
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40908
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40908
-#, fuzzy
 msgid "Click to open this groupchat"
 msgid "Click to open this groupchat"
 msgstr "Klik om dit groepsgesprek te openen"
 msgstr "Klik om dit groepsgesprek te openen"
 
 
@@ -223,7 +221,7 @@ msgstr "Typt vanaf een ander apparaat"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:34606
 #: dist/converse-no-dependencies.js:34606
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "%1$s is typing"
 msgid "%1$s is typing"
-msgstr "%1$s is aan het typen"
+msgstr "%1$s is aan het typen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:34610
 #: dist/converse-no-dependencies.js:34610
 msgid "Stopped typing on the other device"
 msgid "Stopped typing on the other device"
@@ -269,11 +267,11 @@ msgstr "De configuratie van het groepsgesprek is gewijzigd"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35669
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35669
 msgid "groupchat logging is now enabled"
 msgid "groupchat logging is now enabled"
-msgstr "Loggen van groepsgesprek is nu ingeschakeld"
+msgstr "loggen van groepsgesprek is nu ingeschakeld"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35670
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35670
 msgid "groupchat logging is now disabled"
 msgid "groupchat logging is now disabled"
-msgstr "Loggen van groepsgesprek is nu uitgeschakeld"
+msgstr "loggen van groepsgesprek is nu uitgeschakeld"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35671
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35671
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
@@ -318,7 +316,7 @@ msgid ""
 "You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
 "You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
 "being shut down"
 "being shut down"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Je bent zit niet langer in het groepsgesprek omdat de server van het "
+"Je zit niet langer in het groepsgesprek omdat de server van het "
 "groepsgesprek uitgeschakeld wordt"
 "groepsgesprek uitgeschakeld wordt"
 
 
 #. XXX: Note the triple underscore function and not double
 #. XXX: Note the triple underscore function and not double
@@ -459,7 +457,6 @@ msgid "No groupchats found"
 msgstr "Geen groepsgesprekken gevonden"
 msgstr "Geen groepsgesprekken gevonden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35855
 #: dist/converse-no-dependencies.js:35855
-#, fuzzy
 msgid "Groupchats found:"
 msgid "Groupchats found:"
 msgstr "Groepsgesprekken gevonden:"
 msgstr "Groepsgesprekken gevonden:"
 
 
@@ -558,7 +555,6 @@ msgid "Show more details about this groupchat"
 msgstr "Toon meer informatie over dit groepsgesprek"
 msgstr "Toon meer informatie over dit groepsgesprek"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36252
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36252
-#, fuzzy
 msgid "Hide the list of participants"
 msgid "Hide the list of participants"
 msgstr "Verberg de deelnemerslijst"
 msgstr "Verberg de deelnemerslijst"
 
 
@@ -583,7 +579,7 @@ msgstr ""
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36434
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36434
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\""
 msgid "Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\""
-msgstr "Fout: kan gespreksdeelnemer \"%1$s\" niet vinden"
+msgstr "Fout: kan gespreksdeelnemer ‘%1$s’ niet vinden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36444
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36444
 msgid ""
 msgid ""
@@ -606,9 +602,8 @@ msgid "Change user role to participant"
 msgstr "Rol van gebruiker wijzigen naar deelnemer"
 msgstr "Rol van gebruiker wijzigen naar deelnemer"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
-#, fuzzy
 msgid "Destroy room"
 msgid "Destroy room"
-msgstr "Tijdelijk groepsgesprek"
+msgstr "Groepsgesprek verwijderen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 msgid "Kick user from groupchat"
 msgid "Kick user from groupchat"
@@ -639,9 +634,8 @@ msgid "Grant ownership of this groupchat"
 msgstr "Eigendom van dit groepsgesprek verlenen"
 msgstr "Eigendom van dit groepsgesprek verlenen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
-#, fuzzy
 msgid "Register a nickname for this groupchat"
 msgid "Register a nickname for this groupchat"
-msgstr "Geef dit groepsgesprek een naam"
+msgstr "Registreer een naam voor dit groepsgesprek"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 #: dist/converse-no-dependencies.js:36496
 msgid "Revoke user's membership"
 msgid "Revoke user's membership"
@@ -715,7 +709,7 @@ msgstr "%1$s heeft het groepsgesprek verlaten en neemt opnieuw deel"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37148
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37148
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\""
 msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\""
-msgstr "%1$s heeft het groepsgesprek verlaten en is weer terug. \"%2$s\""
+msgstr "%1$s heeft het groepsgesprek verlaten en is weer terug. ‘%2$s’"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37167
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37167
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -790,9 +784,9 @@ msgid "Topic set by %1$s"
 msgstr "Onderwerp ingesteld door %1$s"
 msgstr "Onderwerp ingesteld door %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37358
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37358
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Topic cleared by %1$s"
 msgid "Topic cleared by %1$s"
-msgstr "Onderwerp verwijderd door %1$s"
+msgstr "Onderwerp gewist door %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37394
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37394
 msgid "Groupchats"
 msgid "Groupchats"
@@ -882,9 +876,8 @@ msgstr "%1$s zegt"
 #. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt
 #. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt
 #. the message...
 #. the message...
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37939
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37939
-#, fuzzy
 msgid "OMEMO Message received"
 msgid "OMEMO Message received"
-msgstr "Niet te decoderen OMEMO-Bericht ontvangen"
+msgstr "OMEMO-bericht ontvangen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37970
 #: dist/converse-no-dependencies.js:37970
 msgid "has gone offline"
 msgid "has gone offline"
@@ -916,10 +909,14 @@ msgid ""
 "keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
 "keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
 "this device."
 "this device."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Weet je zeker dat je nieuwe OMEMO-sleutels wil genereren? Dit zal je oude "
+"sleutels verwijderen, en alle voorheen versleutelde berichten zullen niet "
+"meer ontsleutelbaar zijn op dit apparaat."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38314
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38314
 msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
 msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
-msgstr "Sorry, kon door een fout het ontvangen OMEMO-bericht niet decoderen."
+msgstr ""
+"Sorry, door een fout kon het ontvangen OMEMO-bericht niet worden ontsleuteld."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38429
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38429
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -927,6 +924,9 @@ msgid ""
 "Sorry, we're unable to send an encrypted message because %1$s requires you "
 "Sorry, we're unable to send an encrypted message because %1$s requires you "
 "to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information"
 "to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sorry, we kunnen geen versleutelde berichten sturen omdat %1$s vereist dat "
+"je geabonneerd bent op zijn/haar aanwezigheid om zijn/haar OMEMO-informatie "
+"te bekijken"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38431
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38431
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -934,11 +934,12 @@ msgid ""
 "Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server "
 "Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server "
 "for %1$s could not be found"
 "for %1$s could not be found"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sorry, we kunnen geen versleutelde berichten sturen omdat de externe server "
+"voor %1$s niet gevonden kon worden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38433
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38433
-#, fuzzy
 msgid "Unable to send an encrypted message due to an unexpected error."
 msgid "Unable to send an encrypted message due to an unexpected error."
-msgstr "Sorry, kon door een fout het bericht niet verzenden."
+msgstr "Kan geen versleutelde berichten sturen door een onverwachte fout."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38516
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38516
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -946,19 +947,24 @@ msgid ""
 "Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn't "
 "Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn't "
 "support OMEMO."
 "support OMEMO."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kan geen eind-tot-eind-versleuteling gebruiken omdat %1$s een cliënt "
+"gebruikt die geen ondersteuning biedt voor OMEMO."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38543
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38543
 msgid ""
 msgid ""
 "Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has "
 "Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has "
 "some anonymity or not all participants support OMEMO."
 "some anonymity or not all participants support OMEMO."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kan geen eind-tot-eind-versleuteling gebruiken in dit groepsgesprek, ofwel "
+"heeft het groepsgesprek een vorm van anonimiteit, ofwel hebben niet alle "
+"deelnemers ondersteuning voor OMEMO."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38720
 #: dist/converse-no-dependencies.js:38720
 msgid ""
 msgid ""
 "This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to "
 "This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to "
 "support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
 "support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dit is een OMEMO-versleuteld bericht dat jouw software niet ondersteunt. "
+"Dit is een OMEMO-versleuteld bericht, wat jouw software niet ondersteunt. "
 "Meer informatie op https://conversations.im/omemo"
 "Meer informatie op https://conversations.im/omemo"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39379
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39379
@@ -967,6 +973,9 @@ msgid ""
 "%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat "
 "%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat "
 "will no longer be possible in this grouchat."
 "will no longer be possible in this grouchat."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%1$s lijkt geen gebruik te maken van een cliënt met ondersteuning voor "
+"OMEMO. Het zal niet meer mogelijk zijn versleutelde berichten te sturen in "
+"dit groepsgesprek."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39579
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39579
 msgid "Your avatar image"
 msgid "Your avatar image"
@@ -1060,18 +1069,18 @@ msgstr "Persoonlijk statusbericht"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39712
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39712
 msgid "About"
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39714
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39714
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s"
 "%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s Vrije %2$s XMPP-chatcliënt gemaakt door %3$s Opkode %2$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39715
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39715
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "%1$s Translate %2$s it into your own language"
 msgid "%1$s Translate %2$s it into your own language"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s Vertaal %2$s het in je eigen taal"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39739
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39739
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -1091,9 +1100,8 @@ msgid "Log out"
 msgstr "Afmelden"
 msgstr "Afmelden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39745
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39745
-#, fuzzy
 msgid "Show details about this chat client"
 msgid "Show details about this chat client"
-msgstr "Toon meer informatie over dit groepsgesprek"
+msgstr "Toon meer informatie over deze chatcliënt"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39746
 #: dist/converse-no-dependencies.js:39746
 msgid "Your profile"
 msgid "Your profile"
@@ -1177,13 +1185,12 @@ msgstr ""
 "invoerde."
 "invoerde."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40973
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40973
-#, fuzzy
 msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
 msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
-msgstr "Klik om de lijst met groepsgesprekken te tonen/verbergen"
+msgstr "Klik om de lijst met open groepsgesprekken te tonen/verbergen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40974
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40974
 msgid "Open Groupchats"
 msgid "Open Groupchats"
-msgstr "Open Groepsgesprekken"
+msgstr "Open groepsgesprekken"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41024
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41024
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -1320,9 +1327,8 @@ msgid "Add a contact"
 msgstr "Voeg een contact toe"
 msgstr "Voeg een contact toe"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42004
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42004
-#, fuzzy
 msgid "Re-sync your contacts"
 msgid "Re-sync your contacts"
-msgstr "Mijn contacten"
+msgstr "Hersynchroniseer je contacten"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43785
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43785
 msgid "Sorry, could not determine upload URL."
 msgid "Sorry, could not determine upload URL."
@@ -1339,7 +1345,7 @@ msgid ""
 "\""
 "\""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Sorry, kon het bestand niet uploaden. De server geeft het volgende aan: "
 "Sorry, kon het bestand niet uploaden. De server geeft het volgende aan: "
-"\"%1$s\""
+"‘%1$s’"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43835
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43835
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
@@ -1374,32 +1380,30 @@ msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
 msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"
 msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49064
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49064
-#, fuzzy
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
-msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
+msgstr "Je hebt geen toestemming om jezelf in dit groepsgesprek te registreren."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49066
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49066
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
 "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Je hebt geen toestemming om deel te nemen aan dit groepsgesprek omdat het "
-"uitsluitend voor leden is."
+"Je hebt geen toestemming om jezelf in dit groepsgesprek te registreren, "
+"omdat het enkel toegankelijk is voor leden."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49097
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49097
 msgid ""
 msgid ""
 "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
 "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
 "registration."
 "registration."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kan geen schermnaam kiezen voor dit groepsgesprek omdat dit niet ondersteund "
-"wordt."
+"Kan je bijnaam niet registreren voor dit groepsgesprek omdat dit niet "
+"ondersteund wordt."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49099
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49099
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
 "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kan geen schermnaam kiezen voor dit groepsgesprek, ongeldige data ingevoerd."
+"Kan je bijnaam voor dit groepsgesprek niet registreren, ongeldige data "
+"ingevoerd."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49574
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49574
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -1412,8 +1416,8 @@ msgid ""
 "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
 "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
 "reason: \"%3$s\""
 "reason: \"%3$s\""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s heeft je uitgenodigd om deel te nemen aan het groepsgesprek „%2$s” met "
-"de volgende reden: „%3$s”"
+"%1$s heeft je uitgenodigd om deel te nemen aan het groepsgesprek ‘%2$s’ met "
+"de volgende reden: ‘%3$s’"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49667
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49667
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -1421,9 +1425,9 @@ msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
 msgstr "Fout: het groepsgesprek %1$s bestaat niet."
 msgstr "Fout: het groepsgesprek %1$s bestaat niet."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49669
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49669
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
 msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
-msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
+msgstr ""
+"Sorry, je hebt geen toestemming om je in dit groepsgesprek te registreren"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50686
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50686
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -1439,13 +1443,12 @@ msgid "Click to hide these contacts"
 msgstr "Klik om deze contacten te verbergen"
 msgstr "Klik om deze contacten te verbergen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74623
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74623
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat no longer exists"
 msgid "This groupchat no longer exists"
-msgstr "Dit groepsgesprek bestaat niet langer"
+msgstr "Dit groepsgesprek bestaat niet meer"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74629
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74629
 msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
 msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
-msgstr ""
+msgstr "Het gesprek is verplaatst. Klik hieronder om deel te nemen."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74656
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74656
 msgid "Name"
 msgid "Name"
@@ -1457,7 +1460,7 @@ msgstr "XMPP/Jabber-ID van groepsgesprek"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74664
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74664
 msgid "Description"
 msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving:"
+msgstr "Beschrijving"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74670
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74670
 msgid "Topic"
 msgid "Topic"
@@ -1465,7 +1468,7 @@ msgstr "Onderwerp"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74674
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74674
 msgid "Topic author"
 msgid "Topic author"
-msgstr "Auteur van het thema"
+msgstr "Auteur van het onderwerp"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74680
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74680
 msgid "Online users"
 msgid "Online users"
@@ -1557,7 +1560,7 @@ msgid ""
 "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
 "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Deelnemers aan dit groepsgesprek hebben toestemming nodig voor ze berichten "
 "Deelnemers aan dit groepsgesprek hebben toestemming nodig voor ze berichten "
-"kunnen acterlaten"
+"kunnen sturen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74776
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74776
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74928
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74928
@@ -1567,8 +1570,7 @@ msgstr "Niet gemodereerd"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74778
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74778
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74926
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74926
 msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
 msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
-msgstr ""
-"Deelnemers aan dit groepsgesprek kunnen onmiddelijk berichten achterlaten"
+msgstr "Deelnemers aan dit groepsgesprek kunnen onmiddelijk berichten sturen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74784
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74784
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74936
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74936
@@ -1590,7 +1592,7 @@ msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75352
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75352
 msgid "Uploading file:"
 msgid "Uploading file:"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand uploaden:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75797
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75797
 msgid "XMPP Username:"
 msgid "XMPP Username:"
@@ -1606,7 +1608,7 @@ msgstr "wachtwoord"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75815
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75815
 msgid "This is a trusted device"
 msgid "This is a trusted device"
-msgstr "Ik vertouw dit apparaat"
+msgstr "Dit is een vertrouwd apparaat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75817
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75817
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1616,11 +1618,11 @@ msgid ""
 "cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
 "cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
 "OMEMO encryption is NOT available."
 "OMEMO encryption is NOT available."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Om prestaties te verbeteren slaan we je data op in cache van de browser. "
+"Om prestaties te verbeteren slaan we je data op in de cache van de browser. "
 "Vink dit niet aan indien je op een openbare computer bent of indien je wilt "
 "Vink dit niet aan indien je op een openbare computer bent of indien je wilt "
 "dat je data verwijderd wordt bij het uitloggen. Het is van belang dat je "
 "dat je data verwijderd wordt bij het uitloggen. Het is van belang dat je "
 "zelf expliciet uitlogt, anders kan het zijn dat er data in de cache "
 "zelf expliciet uitlogt, anders kan het zijn dat er data in de cache "
-"achterblijft. Let op! Als je een niet vertrouws apparaat gebruikt is OMEMO-"
+"achterblijft. Let op, als je een niet-vertrouwd apparaat gebruikt is OMEMO-"
 "versleuteling NIET mogelijk."
 "versleuteling NIET mogelijk."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75821
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75821
@@ -1633,7 +1635,7 @@ msgstr "Klik hier om anoniem in te loggen"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75922
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75922
 msgid "This message has been edited"
 msgid "This message has been edited"
-msgstr "Dit groepsgesprek wordt gemodereerd"
+msgstr "Dit bericht is bewerkt"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75948
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75948
 msgid "Edit this message"
 msgid "Edit this message"
@@ -1649,11 +1651,11 @@ msgstr "Opslaan en sluiten"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76202
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76202
 msgid "This device's OMEMO fingerprint"
 msgid "This device's OMEMO fingerprint"
-msgstr "De OMEMO-fingerafdruk van dit apparaat"
+msgstr "De OMEMO-vingerafdruk van dit apparaat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76212
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76212
 msgid "Generate new keys and fingerprint"
 msgid "Generate new keys and fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe sleutels en vingerafdruk genereren"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76216
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76216
 msgid "Select all"
 msgid "Select all"
@@ -1676,11 +1678,11 @@ msgstr "Selectievakje voor het selecteren van de volgende vingerafdruk"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76238
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76238
 msgid "Device without a fingerprint"
 msgid "Device without a fingerprint"
-msgstr "Verifiëren zonder vingerafdruk"
+msgstr "Apparaat zonder vingerafdruk"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76244
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76244
 msgid "Remove checked devices and close"
 msgid "Remove checked devices and close"
-msgstr "Verwijder geselecteerde apparaten en sluit"
+msgstr "Geselecteerde apparaten verwijderen en sluiten"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76324
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76324
 msgid "Don't have a chat account?"
 msgid "Don't have a chat account?"
@@ -1733,33 +1735,28 @@ msgid "The User's Profile Image"
 msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
 msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77221
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77221
-#, fuzzy
 msgid "Full Name:"
 msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige naam"
+msgstr "Volledige naam:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77227
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77227
-#, fuzzy
 msgid "XMPP Address:"
 msgid "XMPP Address:"
-msgstr "XMPP-adres"
+msgstr "XMPP-adres:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77235
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77235
-#, fuzzy
 msgid "Nickname:"
 msgid "Nickname:"
-msgstr "Bijnaam"
+msgstr "Bijnaam:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77243
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77243
 msgid "URL:"
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77253
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77253
-#, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgid "Email:"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailadres:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77263
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77263
-#, fuzzy
 msgid "Role:"
 msgid "Role:"
-msgstr "Rol"
+msgstr "Rol:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77271
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77271
 msgid "OMEMO Fingerprints"
 msgid "OMEMO Fingerprints"
@@ -1784,17 +1781,17 @@ msgstr "Contact verwijderen"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77538
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77538
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Download audio file \"%1$s\""
 msgid "Download audio file \"%1$s\""
-msgstr "Audiobestand \"%1$s\" downloaden"
+msgstr "Audiobestand ‘%1$s’ downloaden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77556
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77556
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Download file \"%1$s\""
 msgid "Download file \"%1$s\""
-msgstr "Download bestand \"%1$s\""
+msgstr "Bestand ‘%1$s’ downloaden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77571
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77571
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Download image \"%1$s\""
 msgid "Download image \"%1$s\""
-msgstr "Download afbeelding \"%1$s\""
+msgstr "Afbeelding ‘%1$s’ downloaden"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77601
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77601
 msgid "Download"
 msgid "Download"
@@ -1803,7 +1800,7 @@ msgstr "Downloaden"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77618
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77618
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Download video file \"%1$s\""
 msgid "Download video file \"%1$s\""
-msgstr "Videobestand downloaden \"%1$s\""
+msgstr "Videobestand ‘%1$s’ downloaden"
 
 
 #~ msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
 #~ msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
 #~ msgstr "Klik hier om een gewoon (niet-verborgen) bericht te schrijven"
 #~ msgstr "Klik hier om een gewoon (niet-verborgen) bericht te schrijven"