|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 09:56+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:33+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: dhruva dhruva <dhruva.gurmukhi@slmail.me>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-03-11 03:44+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Edward <edwardchirita@mailbox.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/ro/>\n"
|
|
|
"Language: ro\n"
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.7\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:36969
|
|
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
|
@@ -187,11 +187,12 @@ msgstr "Autocolante"
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Eroare: conexiune expirată în timpul obținerii listei %1s pentru MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48534
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Eroare: nu se permite obținerea listei %1s pentru MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49602
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -260,6 +261,7 @@ msgstr "Interzis: nu aveți autorizația necesară pentru a face acest lucru."
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50998
|
|
|
msgid "Error: couldn't register new nickname in members only room"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Eroare: nu s-a putut înregistra o nouă poreclă în camera doar pentru membri"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51322
|
|
|
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
|
|
@@ -318,7 +320,7 @@ msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
|
|
msgstr "%1$s nu mai este moderator"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52063
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s has been given a voice"
|
|
|
msgstr "%1$s poate vorbi din nou"
|
|
|
|
|
@@ -328,34 +330,34 @@ msgid "%1$s has been muted"
|
|
|
msgstr "%1$s nu mai poate vorbi"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52074
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
|
|
-msgstr "%1$s spune"
|
|
|
+msgstr "%1$s și %2$s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52078
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s are typing"
|
|
|
msgstr "%1$s tastează"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52080
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s have stopped typing"
|
|
|
msgstr "%1$s s-a oprit din scris"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52082
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s have gone away"
|
|
|
msgstr "%1$s a plecat"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52084
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s have entered the groupchat"
|
|
|
msgstr "%1$s a intrat în grupul de discuții"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52086
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s have left the groupchat"
|
|
|
-msgstr "%1$s a plecat din grupul de discuții"
|
|
|
+msgstr "%1$s a părăsit grupul de discuții"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:52088
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|