|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:10+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2023-07-26 21:07+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2023-07-26 21:39+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/ar/>\n"
|
|
@@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "نفّذ"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74179
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "السابقة"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74180
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "التالي"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74181
|
|
|
msgid "Complete"
|
|
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "الدور"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76849
|
|
|
msgid "Hats"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "القبعات"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76849
|
|
|
msgid "Occupant Id"
|
|
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:79621
|
|
|
msgid "Error: unexpected result"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "خطأ: نتيجة غير متوقعة"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80123
|
|
|
msgid "Bookmark this groupchat"
|
|
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "هل تريد الإلتحاق آليًا بفريق المحادثة ه
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80985
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "إزالة"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80986
|
|
|
msgid "The name for this bookmark:"
|
|
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "ما هو الإسم المُستعار الذي تريد استخدام
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80988
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "تحديث"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80988
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108069
|
|
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على الخادم عن بُعد"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:89950
|
|
|
msgid "Current version"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "الإصدار الحالي"
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90111
|
|
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "هذا جهاز موثوق فيه"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99507
|
|
|
msgid "Connection URL"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "الرابط التشعبي URL للاتصال"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99508
|
|
|
msgid "HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server"
|
|
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99509
|
|
|
msgid "e.g. wss://example.org/xmpp-websocket"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "على سبيل المثال wss://example.org/xmpp-websocket"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99514
|
|
|
msgid "Password"
|
|
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "تغيير دور المستخدم إلى صفة مدير"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
msgid "Ban user by changing their affiliation to outcast"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "حظر المستخدم عن طريق تغيير انتمائه إلى منبوذ"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -1520,8 +1520,9 @@ msgid "Kick user from groupchat"
|
|
|
msgstr "طرد المستخدِم مؤقتًا مِن فريق المحادثة"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
msgid "Write in 3rd person"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "اكتب بضمير الغائب"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
msgid "Grant membership to a user"
|
|
@@ -1529,7 +1530,7 @@ msgstr "منح صفة العضوية لمستخدِم"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
msgid "Opens up the moderator tools GUI"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "يفتح واجهة المستخدم الرسومية لأدوات الإشراف"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107911
|
|
|
msgid "Remove user's ability to post messages"
|
|
@@ -1817,11 +1818,11 @@ msgstr "إخفاء الموضوع"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111052
|
|
|
msgid "Show the topic message in the heading"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "عرض رسالة الموضوع في الرأسية"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111052
|
|
|
msgid "Hide the topic in the heading"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "إخفاء الموضوع في الرأسية"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111066
|
|
|
msgid "Moderate"
|
|
@@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "كلمة السر"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114891
|
|
|
msgid "The new passwords must match"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "يجب أن تتطابق كلمات المرور الجديدة"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114892
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -2003,7 +2004,7 @@ msgstr "خطأ في مهلة الإنتظار"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115422
|
|
|
msgid "Your server does not support in-band password reset"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "خادمك الخاص لا يدعم إعادة تعيين كلمة المرور داخل النطاق"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115429
|
|
|
msgid ""
|