浏览代码

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 83.0% (417 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ru/
Andrey 4 年之前
父节点
当前提交
4a692e510e
共有 1 个文件被更改,包括 63 次插入85 次删除
  1. 63 85
      src/i18n/ru/LC_MESSAGES/converse.po

+ 63 - 85
src/i18n/ru/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-05 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:28+0100\n"
 "Last-Translator: Andrey <andrey@mailbox.org>\n"
 "Last-Translator: Andrey <andrey@mailbox.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/ru/>\n"
 "translations/ru/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21774
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21774
 msgid "Create your account"
 msgid "Create your account"
-msgstr "Создать вашу учётную запись"
+msgstr "Создать учетную запись"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21776
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21776
 msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
 msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
@@ -89,10 +89,9 @@ msgstr "К сожалению, мы не смогли подключиться 
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
 msgstr "Сервер XMPP не предлагал поддерживаемый механизм аутентификации"
 msgstr "Сервер XMPP не предлагал поддерживаемый механизм аутентификации"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:53653
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55021
 msgid "Undecryptable OMEMO message"
 msgid "Undecryptable OMEMO message"
-msgstr "Незашифрованное OMEMO сообщение"
+msgstr "Нерасшифруемое OMEMO-сообщение"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53712
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53712
 msgid "Sorry, could not determine upload URL."
 msgid "Sorry, could not determine upload URL."
@@ -113,28 +112,24 @@ msgstr "Извините, не удалось загрузить ваш файл
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
 msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке файла."
 msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке файла."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:53997
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59461
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55354
+#: dist/converse-no-dependencies.js:60856
 msgid "You're not allowed to retract your message."
 msgid "You're not allowed to retract your message."
-msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
+msgstr "Вам не разрешено отозвать свое сообщение."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:53999
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59465
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55356
+#: dist/converse-no-dependencies.js:60860
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
-msgstr "Извините, что-то пошло не так при попытке отозвать ваше сообщение."
+msgstr "К сожалению, при попытке отозвать ваше сообщение произошла ошибка."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:54004
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55361
 msgid "You're not allowed to send a message."
 msgid "You're not allowed to send a message."
-msgstr "Вам не разрешено писать сообщения в этой комнате"
+msgstr "Вам не разрешено отправлять сообщения."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:54006
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59474
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55363
+#: dist/converse-no-dependencies.js:60869
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
-msgstr "Извините, произошла ошибка при попытке удаления устройств."
+msgstr "Извините, при отправке вашего сообщения произошла ошибка."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55069
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55069
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55092
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55092
@@ -245,10 +240,9 @@ msgstr "Ваш псевдоним был изменён на: %1$s"
 msgid "You have been banned from this groupchat"
 msgid "You have been banned from this groupchat"
 msgstr "Вам запрещено подключаться к этому групповому чату"
 msgstr "Вам запрещено подключаться к этому групповому чату"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:58693
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:60064
 msgid "You have exited this groupchat due to a technical problem"
 msgid "You have exited this groupchat due to a technical problem"
-msgstr "Вас удалили из-за изменения прав"
+msgstr "Вы вышли из группового чата из-за технической проблемы"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58694
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58694
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
@@ -273,13 +267,12 @@ msgid ""
 "being shut down"
 "being shut down"
 msgstr "Вы были удалены из этой комнаты по причине отключения хоста"
 msgstr "Вы были удалены из этой комнаты по причине отключения хоста"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59463
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:60858
 msgid ""
 msgid ""
 "Your retraction was not delivered because you're not present in the "
 "Your retraction was not delivered because you're not present in the "
 "groupchat."
 "groupchat."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ваше сообщение не было отправлено потому что Вы не состоите в групповом чате."
+"Ваш отзыв не был доставлен, потому что вы не присутствовали в групповом чате."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:59470
 #: dist/converse-no-dependencies.js:59470
 msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
 msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
@@ -292,10 +285,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Ваше сообщение не было отправлено потому что Вы не состоите в групповом чате."
 "Ваше сообщение не было отправлено потому что Вы не состоите в групповом чате."
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59717
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:61112
 msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
 msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
-msgstr "При попытке отозвать сообщение произошел таймаут"
+msgstr "Истекло время ожидания при попытке отозвать ваше сообщение."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60888
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60888
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
@@ -383,15 +375,15 @@ msgstr "%1$s перестал быть владельцем этой конфе
 msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
 msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
 msgstr "%1$s был разбанен в этой конференции"
 msgstr "%1$s был разбанен в этой конференции"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:61784
-#, fuzzy, javascript-format
+#: dist/converse-no-dependencies.js:63202
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
 msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
-msgstr "%1$s перестал быть владельцем этой конференции"
+msgstr "%1$s больше не является участником этого группового чата"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:61791
-#, fuzzy, javascript-format
+#: dist/converse-no-dependencies.js:63209
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
 msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
-msgstr "%1$s теперь является постоянным участником этой комнаты"
+msgstr "%1$s теперь является участником этого группового чата"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:61797
 #: dist/converse-no-dependencies.js:61797
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -583,15 +575,13 @@ msgstr "Сохранить"
 msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
 msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить закладку \"%1$s\"?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить закладку \"%1$s\"?"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:71009
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:72334
 msgid "Unbookmark"
 msgid "Unbookmark"
-msgstr "Закладки"
+msgstr "Удалить из закладок"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:71009
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:72334
 msgid "Bookmark"
 msgid "Bookmark"
-msgstr "Закладки"
+msgstr "Добавить в закладки"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71104
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71104
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71105
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71105
@@ -608,7 +598,7 @@ msgstr "Подтвердить"
 #. harmony default export
 #. harmony default export
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71650
 #: dist/converse-no-dependencies.js:71650
 msgid "Image: "
 msgid "Image: "
-msgstr ""
+msgstr "Изображение: "
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:73042
 #: dist/converse-no-dependencies.js:73042
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -625,18 +615,17 @@ msgstr "Скачать изображение \"%1$s\""
 msgid "Download file \"%1$s\""
 msgid "Download file \"%1$s\""
 msgstr "Скачать файл \"%1$s\""
 msgstr "Скачать файл \"%1$s\""
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:74777
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:76089
 msgid "Cancel Editing"
 msgid "Cancel Editing"
-msgstr "Изменить настройки"
+msgstr "Отменить редактирование"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74777
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74777
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74806
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74806
 msgid "Retract"
 msgid "Retract"
-msgstr ""
+msgstr "Отозвать"
 
 
 #. harmony default export
 #. harmony default export
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74917
 #: dist/converse-no-dependencies.js:74917
@@ -645,7 +634,7 @@ msgstr "Версии сообщения"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75508
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75508
 msgid "Retry"
 msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Повторить"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75515
 #: dist/converse-no-dependencies.js:75515
 msgid "Uploading file:"
 msgid "Uploading file:"
@@ -665,10 +654,9 @@ msgstr "Это сообщение было отредактированно"
 msgid "Show more"
 msgid "Show more"
 msgstr "Показать больше"
 msgstr "Показать больше"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:75649
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:76961
 msgid "Show less"
 msgid "Show less"
-msgstr "Показать пользователей"
+msgstr "Показать меньше"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76543
 #: dist/converse-no-dependencies.js:76543
 msgid "No message history available."
 msgid "No message history available."
@@ -682,10 +670,9 @@ msgstr "Поиск результатов"
 msgid "Search"
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 msgstr "Поиск"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:78544
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:79723
 msgid "Insert emojis"
 msgid "Insert emojis"
-msgstr "Вставить смайлик"
+msgstr "Вставить смайлы"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78883
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78883
 msgid "Send the message"
 msgid "Send the message"
@@ -699,15 +686,13 @@ msgstr "Инициировать звонок"
 msgid "Message characters remaining"
 msgid "Message characters remaining"
 msgstr "Осталось символов сообщения"
 msgstr "Осталось символов сообщения"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:78922
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:80101
 msgid "Hide participants"
 msgid "Hide participants"
-msgstr "Участники"
+msgstr "Скрыть участников"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:78924
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:80103
 msgid "Show participants"
 msgid "Show participants"
-msgstr "Участники"
+msgstr "Показать участников"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78940
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78940
 msgid "Choose a file to send"
 msgid "Choose a file to send"
@@ -845,20 +830,19 @@ msgstr "У тебя есть непрочитанные сообщения"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82365
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82365
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91961
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91961
 msgid "Details"
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Детали"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82366
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82366
 msgid "See more information about this person"
 msgid "See more information about this person"
 msgstr "Просмотреть больше информации об этом человеке"
 msgstr "Просмотреть больше информации об этом человеке"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:82379
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:83589
 msgid "Close and end this conversation"
 msgid "Close and end this conversation"
-msgstr "Закончить шифрованную беседу"
+msgstr "Закрыть и закончить эту беседу"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82588
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82588
 msgid "Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent"
 msgid "Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent"
-msgstr ""
+msgstr "К сожалению, связь была потеряна, и ваше сообщение не удалось отправить"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82814
 #: dist/converse-no-dependencies.js:82814
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91751
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91751
@@ -1192,10 +1176,9 @@ msgstr "Немодерируемый"
 msgid "conference.example.org"
 msgid "conference.example.org"
 msgstr "например, conference.example.org"
 msgstr "например, conference.example.org"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:89648
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:87736
 msgid "Groupchats found"
 msgid "Groupchats found"
-msgstr "Найденные комнаты:"
+msgstr "Найдены групповые чаты"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89656
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89656
 msgid "No groupchats found"
 msgid "No groupchats found"
@@ -1832,10 +1815,9 @@ msgstr "Проверьте консоль вашего браузера для 
 msgid "Are you sure you want to destroy this groupchat?"
 msgid "Are you sure you want to destroy this groupchat?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите покинуть комнату \"%1$s\"?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите покинуть комнату \"%1$s\"?"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:92529
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:90793
 msgid "Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm"
 msgid "Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm"
-msgstr "Пожалуйста, введите XMPP провайдера для регистрации:"
+msgstr "Пожалуйста, введите XMPP-адрес этого группового чата для подтверждения"
 
 
 #. harmony default export
 #. harmony default export
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92531
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92531
@@ -1843,10 +1825,9 @@ msgstr "Пожалуйста, введите XMPP провайдера для р
 msgid "name@example.org"
 msgid "name@example.org"
 msgstr "например, name@example.org"
 msgstr "например, name@example.org"
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:92535
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:90799
 msgid "Optional reason for destroying this groupchat"
 msgid "Optional reason for destroying this groupchat"
-msgstr "Вы уверены, что хотите покинуть комнату \"%1$s\"?"
+msgstr "Необязательная причина для удаления этого группового чата"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92539
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92539
 msgid "Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one"
 msgid "Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one"
@@ -1965,19 +1946,17 @@ msgid ""
 "commands on them."
 "commands on them."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:94564
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:93032
 msgid "Commands found"
 msgid "Commands found"
-msgstr "Комнат найдено:"
+msgstr "Найдены команды"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94566
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94566
 msgid "List available commands"
 msgid "List available commands"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:94570
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:93038
 msgid "No commands found"
 msgid "No commands found"
-msgstr "Комнат найдено:"
+msgstr "Комманд не найдено"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94752
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94752
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1988,14 +1967,13 @@ msgstr "Извините, произошла ошибка при попытке
 msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
 msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:94876
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:93344
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the "
 "Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the "
 "developer console for details"
 "developer console for details"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Извините, произошла ошибка во время выполнения команды. Подробности смотрите "
-"в консоли разработчика вашего браузера."
+"К сожалению, при попытке выполнить команду произошла ошибка. Подробнее см. В "
+"консоли разработчика"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94953
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94953
 msgid "About"
 msgid "About"