|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-30 16:53+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:42+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-11-05 01:37+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/es/>\n"
|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
|
|
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
"lang: es\n"
|
|
|
"Language-Code: es\n"
|
|
@@ -217,7 +217,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48066
|
|
|
msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
|
|
|
-msgstr "Se tardó demasiado tiempo intentando retractar el mensaje."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Se agotó el tiempo de espera mientras intentaba retractarse de su mensaje."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48748
|
|
|
msgid "Sorry, an error happened while running the command."
|
|
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Has sido bloqueado de esta conversación en grupo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53103
|
|
|
msgid "You have exited this groupchat due to a technical problem"
|
|
|
-msgstr "Ha salido de esta conversación de grupo debido a un problema técnico"
|
|
|
+msgstr "Has salido de este grupo de chat debido a un problema técnico"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53104
|
|
|
msgid "You have been kicked from this groupchat"
|
|
@@ -626,9 +627,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:59073
|
|
|
msgid "Timeout while trying to fetch archived messages."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Se ha agotado el tiempo de espera al intentar recuperar los mensajes "
|
|
|
-"archivados."
|
|
|
+msgstr "Se agotó el tiempo de espera al intentar obtener mensajes archivados."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:59086
|
|
|
msgid "An error occurred while querying for archived messages."
|
|
@@ -1123,18 +1122,16 @@ msgid "Image: "
|
|
|
msgstr "Imagen: "
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88518
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Older versions"
|
|
|
-msgstr "Versiones del mensaje"
|
|
|
+msgstr "Versiones anteriores"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88520
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "No older versions found"
|
|
|
-msgstr "Servidor remoto no encontrado"
|
|
|
+msgstr "No se han encontrado versiones anteriores"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88520
|
|
|
msgid "Current version"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Versión actual"
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88667
|
|
@@ -1475,9 +1472,8 @@ msgstr "Visitante"
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104591
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Participant"
|
|
|
-msgstr "Participantes"
|
|
|
+msgstr "Participante"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104591
|
|
|
msgid "Participants"
|
|
@@ -2083,6 +2079,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be "
|
|
|
"downloaded"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Error: no se pudo descifrar un archivo cifrado recibido porque no se pudo "
|
|
|
+"descargar"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114730
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -2426,9 +2424,8 @@ msgid "Add a new groupchat"
|
|
|
msgstr "Añadir nueva conversación en grupo"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123866
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Show bookmarked groupchats"
|
|
|
-msgstr "Mostrar conversaciones en grupo"
|
|
|
+msgstr "Mostrar los chats de grupo marcados"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124472
|
|
|
#, javascript-format
|
|
@@ -2441,9 +2438,8 @@ msgid "Add"
|
|
|
msgstr "Añadir"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124962
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
-msgstr "Grupos"
|
|
|
+msgstr "Grupo"
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125158
|
|
@@ -2469,9 +2465,8 @@ msgid "Contacts"
|
|
|
msgstr "Contactos"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125398
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Click to toggle contacts"
|
|
|
-msgstr "Haz clic para ocultar estos contactos"
|
|
|
+msgstr "Haga clic para alternar los contactos"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125399
|
|
|
msgid "Add a contact"
|