瀏覽代碼

Regenerated POT file.

JC Brand 12 年之前
父節點
當前提交
832c2eae90
共有 1 個文件被更改,包括 130 次插入150 次删除
  1. 130 150
      locale/converse.pot

+ 130 - 150
locale/converse.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-01 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-26 16:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,465 +17,445 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
-#: converse.js:397 converse.js:1128
+#: converse.js:130
+msgid "Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:134
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:136
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:139
+msgid "Connection Failed"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:141
+msgid "Authenticating"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:144
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:146
+msgid "Disconnecting"
+msgstr ""
+
+#: converse.js:456 converse.js:1175
 msgid "Show this menu"
 msgid "Show this menu"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:398 converse.js:1129
+#: converse.js:457 converse.js:1176
 msgid "Write in the third person"
 msgid "Write in the third person"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:399 converse.js:1133
+#: converse.js:458 converse.js:1180
 msgid "Remove messages"
 msgid "Remove messages"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:539
+#: converse.js:598
 msgid "Personal message"
 msgid "Personal message"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:613
+#: converse.js:672
 msgid "Contacts"
 msgid "Contacts"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:618
+#: converse.js:677
 msgid "Online"
 msgid "Online"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:619
+#: converse.js:678
 msgid "Busy"
 msgid "Busy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:620
+#: converse.js:679
 msgid "Away"
 msgid "Away"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:621
+#: converse.js:680
 msgid "Offline"
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:628
+#: converse.js:687
 msgid "Click to add new chat contacts"
 msgid "Click to add new chat contacts"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:628
+#: converse.js:688
 msgid "Add a contact"
 msgid "Add a contact"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:637
+#: converse.js:697
 msgid "Contact username"
 msgid "Contact username"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:638
+#: converse.js:698
 msgid "Add"
 msgid "Add"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:646
+#: converse.js:706
 msgid "Contact name"
 msgid "Contact name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:647
+#: converse.js:707
 msgid "Search"
 msgid "Search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:682
+#: converse.js:747
 msgid "No users found"
 msgid "No users found"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:689
+#: converse.js:754
 msgid "Click to add as a chat contact"
 msgid "Click to add as a chat contact"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:753
+#: converse.js:814
 msgid "Click to open this room"
 msgid "Click to open this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:755
+#: converse.js:816
 msgid "Show more information on this room"
 msgid "Show more information on this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:760
+#: converse.js:822
 msgid "Description:"
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:761
+#: converse.js:823
 msgid "Occupants:"
 msgid "Occupants:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:762
+#: converse.js:824
 msgid "Features:"
 msgid "Features:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:764
+#: converse.js:826
 msgid "Requires authentication"
 msgid "Requires authentication"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:767
+#: converse.js:829
 msgid "Hidden"
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:770
+#: converse.js:832
 msgid "Requires an invitation"
 msgid "Requires an invitation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:773
+#: converse.js:835
 msgid "Moderated"
 msgid "Moderated"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:776
+#: converse.js:838
 msgid "Non-anonymous"
 msgid "Non-anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:779
+#: converse.js:841
 msgid "Open room"
 msgid "Open room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:782
+#: converse.js:844
 msgid "Permanent room"
 msgid "Permanent room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:785
+#: converse.js:847
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:788
+#: converse.js:850
 msgid "Semi-anonymous"
 msgid "Semi-anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:791
+#: converse.js:853
 msgid "Temporary room"
 msgid "Temporary room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:794
+#: converse.js:856
 msgid "Unmoderated"
 msgid "Unmoderated"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:800
+#: converse.js:862
 msgid "Rooms"
 msgid "Rooms"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:804
+#: converse.js:866
 msgid "Room name"
 msgid "Room name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:805
+#: converse.js:867
 msgid "Nickname"
 msgid "Nickname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:806
+#: converse.js:868
 msgid "Server"
 msgid "Server"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:807
+#: converse.js:869
 msgid "Join"
 msgid "Join"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:808
+#: converse.js:870
 msgid "Show rooms"
 msgid "Show rooms"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. For translators: %1$s is a variable and will be replaced with the XMPP server name
 #. For translators: %1$s is a variable and will be replaced with the XMPP server name
-#: converse.js:841
+#: converse.js:905
 msgid "No rooms on %1$s"
 msgid "No rooms on %1$s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. For translators: %1$s is a variable and will be
 #. For translators: %1$s is a variable and will be
 #. replaced with the XMPP server name
 #. replaced with the XMPP server name
-#: converse.js:856
+#: converse.js:920
 msgid "Rooms on %1$s"
 msgid "Rooms on %1$s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1130
+#: converse.js:1177
 msgid "Set chatroom topic"
 msgid "Set chatroom topic"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1131
+#: converse.js:1178
 msgid "Kick user from chatroom"
 msgid "Kick user from chatroom"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1132
+#: converse.js:1179
 msgid "Ban user from chatroom"
 msgid "Ban user from chatroom"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1159
+#: converse.js:1206
 msgid "Message"
 msgid "Message"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1273 converse.js:2318
+#: converse.js:1320 converse.js:2387
 msgid "Save"
 msgid "Save"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1274
+#: converse.js:1321
 msgid "Cancel"
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1321
+#: converse.js:1368
 msgid "An error occurred while trying to save the form."
 msgid "An error occurred while trying to save the form."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1367
+#: converse.js:1414
 msgid "This chatroom requires a password"
 msgid "This chatroom requires a password"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1368
+#: converse.js:1415
 msgid "Password: "
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1369
+#: converse.js:1416
 msgid "Submit"
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1383
+#: converse.js:1430
 msgid "This room is not anonymous"
 msgid "This room is not anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1384
+#: converse.js:1431
 msgid "This room now shows unavailable members"
 msgid "This room now shows unavailable members"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1385
+#: converse.js:1432
 msgid "This room does not show unavailable members"
 msgid "This room does not show unavailable members"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1386
+#: converse.js:1433
 msgid "Non-privacy-related room configuration has changed"
 msgid "Non-privacy-related room configuration has changed"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1387
+#: converse.js:1434
 msgid "Room logging is now enabled"
 msgid "Room logging is now enabled"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1388
+#: converse.js:1435
 msgid "Room logging is now disabled"
 msgid "Room logging is now disabled"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1389
+#: converse.js:1436
 msgid "This room is now non-anonymous"
 msgid "This room is now non-anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1390
+#: converse.js:1437
 msgid "This room is now semi-anonymous"
 msgid "This room is now semi-anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1391
+#: converse.js:1438
 msgid "This room is now fully-anonymous"
 msgid "This room is now fully-anonymous"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1392
+#: converse.js:1439
 msgid "A new room has been created"
 msgid "A new room has been created"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1393
+#: converse.js:1440
 msgid "Your nickname has been changed"
 msgid "Your nickname has been changed"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
-#. Don't translate "strong"
-#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been banned
-#: converse.js:1400
+#: converse.js:1454
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been banned"
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been banned"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
-#. Don't translate "strong"
-#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been kicked out
-#: converse.js:1404
+#: converse.js:1455
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been kicked out"
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been kicked out"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
-#. Don't translate "strong"
-#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been removed because of an affiliasion change
-#: converse.js:1408
+#: converse.js:1456
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change"
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
-#. Don't translate "strong"
-#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been removed for not being a member
-#: converse.js:1412
+#: converse.js:1457
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member"
 msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1416 converse.js:1478
+#: converse.js:1461 converse.js:1521
 msgid "You have been banned from this room"
 msgid "You have been banned from this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1417
+#: converse.js:1462
 msgid "You have been kicked from this room"
 msgid "You have been kicked from this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1418
+#: converse.js:1463
 msgid "You have been removed from this room because of an affiliation change"
 msgid "You have been removed from this room because of an affiliation change"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1419
+#: converse.js:1464
 msgid ""
 msgid ""
 "You have been removed from this room because the room has changed to members-"
 "You have been removed from this room because the room has changed to members-"
 "only and you're not a member"
 "only and you're not a member"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1420
+#: converse.js:1465
 msgid ""
 msgid ""
 "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) "
 "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) "
 "service is being shut down."
 "service is being shut down."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1476
+#: converse.js:1519
 msgid "You are not on the member list of this room"
 msgid "You are not on the member list of this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1482
+#: converse.js:1525
 msgid "No nickname was specified"
 msgid "No nickname was specified"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1486
+#: converse.js:1529
 msgid "You are not allowed to create new rooms"
 msgid "You are not allowed to create new rooms"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1488
+#: converse.js:1531
 msgid "Your nickname doesn't conform to this room's policies"
 msgid "Your nickname doesn't conform to this room's policies"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1490
+#: converse.js:1533
 msgid "Your nickname is already taken"
 msgid "Your nickname is already taken"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1492
+#: converse.js:1535
 msgid "This room does not (yet) exist"
 msgid "This room does not (yet) exist"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1494
+#: converse.js:1537
 msgid "This room has reached it's maximum number of occupants"
 msgid "This room has reached it's maximum number of occupants"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. For translators: the %1$s and %2$s parts will get replaced by the user and topic text respectively
 #. For translators: the %1$s and %2$s parts will get replaced by the user and topic text respectively
 #. Example: Topic set by JC Brand to: Hello World!
 #. Example: Topic set by JC Brand to: Hello World!
-#: converse.js:1571
+#: converse.js:1614
 msgid "Topic set by %1$s to: %2$s"
 msgid "Topic set by %1$s to: %2$s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1587
+#: converse.js:1630
 msgid "This user is a moderator"
 msgid "This user is a moderator"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1590
+#: converse.js:1633
 msgid "This user can send messages in this room"
 msgid "This user can send messages in this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1593
+#: converse.js:1636
 msgid "This user can NOT send messages in this room"
 msgid "This user can NOT send messages in this room"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1796
+#: converse.js:1843
 msgid "Click to chat with this contact"
 msgid "Click to chat with this contact"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:1797 converse.js:1801
+#: converse.js:1845 converse.js:1849
 msgid "Click to remove this contact"
 msgid "Click to remove this contact"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2163
+#: converse.js:2231
 msgid "Contact requests"
 msgid "Contact requests"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2164
+#: converse.js:2232
 msgid "My contacts"
 msgid "My contacts"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2165
+#: converse.js:2233
 msgid "Pending contacts"
 msgid "Pending contacts"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2317
+#: converse.js:2386
 msgid "Custom status"
 msgid "Custom status"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2323
+#: converse.js:2392
 msgid "Click to change your chat status"
 msgid "Click to change your chat status"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2326
+#: converse.js:2396
 msgid "Click here to write a custom status message"
 msgid "Click here to write a custom status message"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2355 converse.js:2363
+#: converse.js:2425 converse.js:2433
 msgid "online"
 msgid "online"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2357
+#: converse.js:2427
 msgid "busy"
 msgid "busy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2359
+#: converse.js:2429
 msgid "away for long"
 msgid "away for long"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2361
+#: converse.js:2431
 msgid "away"
 msgid "away"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
 #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
 #. Example, I am online
 #. Example, I am online
-#: converse.js:2375 converse.js:2409
+#: converse.js:2445 converse.js:2482
 msgid "I am %1$s"
 msgid "I am %1$s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2480
+#: converse.js:2553
 msgid "Sign in"
 msgid "Sign in"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2483
+#: converse.js:2556
 msgid "XMPP/Jabber Username:"
 msgid "XMPP/Jabber Username:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2485
+#: converse.js:2558
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2487
+#: converse.js:2560
 msgid "Log In"
 msgid "Log In"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2491
+#: converse.js:2564
 msgid "BOSH Service URL:"
 msgid "BOSH Service URL:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: converse.js:2503
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2507
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2511
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2513
-msgid "Connecting"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2516
-msgid "Connection Failed"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2518
-msgid "Authenticating"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2521
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2523
-msgid "Disconnecting"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2525
-msgid "Attached"
-msgstr ""
-
-#: converse.js:2656
+#: converse.js:2718
 msgid "Online Contacts"
 msgid "Online Contacts"
 msgstr ""
 msgstr ""