Browse Source

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.8% (501 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 90.6% (455 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 86.0% (432 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fi/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (502 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/it/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 80.8% (406 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/pl/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (502 of 502 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/
J. Lavoie 4 years ago
parent
commit
93d03106b6

+ 3 - 3
src/i18n/es/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-18 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: sergio <srg.dev@posteo.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/es/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: es\n"
 "Language-Code: es\n"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Dirección XMPP"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81823
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95444
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95446

+ 13 - 18
src/i18n/fi/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: Janne E <pyskoovits@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/fi/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21774
 msgid "Create your account"
@@ -126,10 +126,9 @@ msgstr "Valitettavasti et saa peruuttaa tätä viestiä."
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
 msgstr "Anteeksi, jokin meni pieleen, kun yrität peruuttaa viestisi."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:54004
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55361
 msgid "You're not allowed to send a message."
-msgstr "Et voi lähettää viestejä tässä huoneessa"
+msgstr "Et voi lähettää viestejä tässä huoneessa."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:54006
 #: dist/converse-no-dependencies.js:59474
@@ -295,10 +294,9 @@ msgid ""
 "Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
 msgstr "Viestiäsi ei toimitettu, koska et ole läsnä ryhmäkeskusteluissa."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59717
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:61112
 msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
-msgstr "Aikakatkaisu yritettäessä peruuttaa viestiä"
+msgstr "Aikakatkaisu yritettäessä peruuttaa viestiä."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60888
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
@@ -1195,10 +1193,9 @@ msgstr "Valvomattomat"
 msgid "conference.example.org"
 msgstr "conference.example.org"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:89648
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:87736
 msgid "Groupchats found"
-msgstr "Löytyi ryhmäkeskusteluja:"
+msgstr "Löytyi ryhmäkeskusteluja"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89656
 msgid "No groupchats found"
@@ -1688,7 +1685,7 @@ msgstr "Valinnainen syy"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91838
 msgid "Sorry, you're not allowed to retract this message"
-msgstr "Valitettavasti et voi peruuttaa tätä viestiä."
+msgstr "Valitettavasti et voi peruuttaa tätä viestiä"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:91874
 msgid "A timeout occurred while trying to retract the message"
@@ -1814,10 +1811,9 @@ msgstr "Tarkista yksityiskohdat selaimesi kehittäjäkonsolista."
 msgid "Are you sure you want to destroy this groupchat?"
 msgstr "Oletko varma, että haluat jättää ryhmäkeskustelun %1$s?"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:92529
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:90793
 msgid "Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm"
-msgstr "Ole hyvä ja kirjoita XMPP-palveluntarjoaja rekisteröidäksesi:"
+msgstr "Ole hyvä ja kirjoita XMPP-palveluntarjoaja rekisteröidäksesi"
 
 #. harmony default export
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92531
@@ -1825,10 +1821,9 @@ msgstr "Ole hyvä ja kirjoita XMPP-palveluntarjoaja rekisteröidäksesi:"
 msgid "name@example.org"
 msgstr "name@example.org"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:92535
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:90799
 msgid "Optional reason for destroying this groupchat"
-msgstr "Oletko varma, että haluat jättää ryhmäkeskustelun %1$s?"
+msgstr "Valinnainen syy tämän ryhmäkeskuksen tuhoamiseen"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:92539
 msgid "Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one"

+ 10 - 13
src/i18n/fr/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/fr/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: fr\n"
 "Language-Code: fr\n"
@@ -303,12 +303,11 @@ msgstr ""
 "Votre message n'a pas été délivré parce que vous n'êtes pas présent dans le "
 "salon."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:59717
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:61112
 msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
 msgstr ""
-"Une erreur s'est produite lors du retrait du message, le délai d'attente est "
-"dépassé"
+"Une erreur s'est produite lors du retrait du message ; le délai d'attente "
+"est dépassé."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60888
 msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
@@ -1326,11 +1325,10 @@ msgstr ""
 "particulier avec ses privilèges et ses responsabilités. Par exemple, les "
 "administrateurs et les propriétaires ont d'office le rôle de modérateur."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:90351
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:88439
 msgid "Timeout error while trying to set the affiliation"
 msgstr ""
-"Désolé, un problème est survenu lors de la modification de l'affiliation"
+"Un problème de délai est survenu lors de la modification de l'affiliation"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:90353
 msgid "Sorry, you're not allowed to make that change"
@@ -2175,14 +2173,13 @@ msgstr ""
 "Désolé, impossible de déchiffrer un message chiffré avec OMEMO à cause d’une "
 "erreur."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:96591
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:95009
 msgid ""
 "Sorry, could not decrypt a received OMEMO because we don't have the JID for "
 "that user."
 msgstr ""
-"Désolé, impossible de déchiffrer un message chiffré avec OMEMO à cause d’une "
-"erreur."
+"Désolé, impossible de déchiffrer un message chiffré avec OMEMO parce que "
+"nous n'avons pas le JID pour cet utilisateur."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:97137
 #, javascript-format

+ 8 - 11
src/i18n/it/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/it/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 "domain: converse\n"
 "lang: it\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -93,8 +93,7 @@ msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
 msgstr ""
 "Il server XMPP non ha offerto un meccanismo di autenticazione supportato"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:53653
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55021
 msgid "Undecryptable OMEMO message"
 msgstr "Messaggio OMEMO non decifrabile"
 
@@ -1912,10 +1911,9 @@ msgstr "Notifica da %1$s"
 msgid "%1$s says"
 msgstr "%1$s dice"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:94073
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:92298
 msgid "Encrypted message received"
-msgstr "Messaggio OMEMO ricevuto"
+msgstr "Messaggio cifrato ricevuto"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94115
 msgid "has gone offline"
@@ -2179,14 +2177,13 @@ msgstr ""
 "Spiacente, impossibile decifrare un messaggio OMEMO ricevuto a causa di un "
 "errore."
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:96591
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:95009
 msgid ""
 "Sorry, could not decrypt a received OMEMO because we don't have the JID for "
 "that user."
 msgstr ""
-"Spiacente, impossibile decifrare un messaggio OMEMO ricevuto a causa di un "
-"errore."
+"Spiacenti, non è stato possibile decifrare un OMEMO ricevuto perché non "
+"abbiamo il JID per quell'utente."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:97137
 #, javascript-format

+ 3 - 3
src/i18n/pl/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.9.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-04 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Biesiada <blade-14@o2.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/pl/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21774
 msgid "Create your account"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Adres XMPP"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81823
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95444
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95446

+ 6 - 8
src/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.6.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:42+0100\n"
 "Last-Translator: aevw <arcanevw@tuta.io>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "conversejs/translations/pt_BR/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 "domain: converse\n"
 "lang: pt_BR\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -92,8 +92,7 @@ msgstr "Desculpe, não conseguimos nos conectar ao host XMPP com domínio: %1$s"
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
 msgstr "O servidor XMPP não ofereceu um mecanismo de autenticação suportado"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:53653
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:55021
 msgid "Undecryptable OMEMO message"
 msgstr "Mensagem OMEMO indecifrável"
 
@@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "Endereço XMPP"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81823
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95444
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:81825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:95446
@@ -1872,10 +1871,9 @@ msgstr "Mensagem de %1$s"
 msgid "%1$s says"
 msgstr "%1$s diz"
 
-#: dist/converse-no-dependencies.js:94073
-#, fuzzy
+#: dist/converse-no-dependencies.js:92298
 msgid "Encrypted message received"
-msgstr "OMEMO Mensagem recebida"
+msgstr "Mensagem criptografada recebida"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94115
 msgid "has gone offline"