|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 17:08+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2019-12-29 15:21+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 10:21+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/hu/>\n"
|
|
|
"Language: hu\n"
|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
|
|
"domain: converse\n"
|
|
|
"lang: hu\n"
|
|
|
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
@@ -46,9 +46,8 @@ msgid "Edit this message"
|
|
|
msgstr "Üzenet szerkesztése"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:7939
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Retract this message"
|
|
|
-msgstr "Üzenet szerkesztése"
|
|
|
+msgstr "Üzenet visszavonása"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:7955
|
|
|
msgid "Message versions"
|
|
@@ -149,9 +148,8 @@ msgid "Search"
|
|
|
msgstr "Keresés"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8680
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Search results"
|
|
|
-msgstr "Keresés"
|
|
|
+msgstr "Keresés eredménye"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8830
|
|
|
msgid "Enter a new Groupchat"
|
|
@@ -1829,15 +1827,14 @@ msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices."
|
|
|
msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt az eszközök eltávolítása közben."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:54202
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old "
|
|
|
"keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
|
|
|
"this device."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Biztos, hogy új OMEMO kulcsokat akarsz létrehozni? Ez eltávolítja a régi "
|
|
|
-"kulcsokat, valamint a korábban titkosított üzeneteid már nem lesznek "
|
|
|
-"titkosíthatók ezen az eszközön."
|
|
|
+"Biztos, hogy új OMEMO kulcsokat akar létrehozni? Ez eltávolítja a régi "
|
|
|
+"kulcsait, és minden korábbi titkosított üzenete visszafejthetetlenné válik "
|
|
|
+"ezen az eszközön."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:54634
|
|
|
#, javascript-format
|
|
@@ -1852,11 +1849,12 @@ msgid ""
|
|
|
"Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server "
|
|
|
"for %1$s could not be found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Sajnáljuk, de nem tudunk elküldeni egy titkosított üzenetet, mivel a %1$s "
|
|
|
+"távoli szervere nem található"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:54638
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Unable to send an encrypted message due to an unexpected error."
|
|
|
-msgstr "Sajnáljuk, de nem lehet elküldeni az üzenetet egy hiba miatt."
|
|
|
+msgstr "Nem lehet elküldeni egy titkosított üzenetet egy váratlan hiba miatt."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:54688
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -1890,6 +1888,8 @@ msgid ""
|
|
|
"%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat "
|
|
|
"will no longer be possible in this grouchat."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Úgy tűnik, hogy %1$s egyik kliense sem támogatja az OMEMO-t . Titkosított "
|
|
|
+"beszélgetés már nem lesz lehetséges ezen a konferencián."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:56762
|
|
|
msgid " e.g. conversejs.org"
|
|
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Hozzáad"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:57989
|
|
|
msgid "Sorry, could not find a contact with that name"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Sajnáljuk, de nem találunk csevegőpartnert ezzel a névvel."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58014
|
|
|
#, fuzzy
|