|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 4.2.0\n"
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 4.2.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-19 10:56+0100\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-19 10:56+0100\n"
|
|
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:26+0100\n"
|
|
|
|
-"Last-Translator: Vincent L <vincent.laporte+weblate@mailbox.org>\n"
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2020-12-23 21:29+0000\n"
|
|
|
|
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
|
|
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
"translations/oc/>\n"
|
|
"translations/oc/>\n"
|
|
"Language: oc\n"
|
|
"Language: oc\n"
|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:21774
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:21774
|
|
msgid "Create your account"
|
|
msgid "Create your account"
|
|
@@ -1550,9 +1550,9 @@ msgid "%1$s has been muted"
|
|
msgstr "%1$s pòt pas mai parlar"
|
|
msgstr "%1$s pòt pas mai parlar"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91507
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91507
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
|
-msgstr "%1$s ditz"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "%1$s e %2$s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91511
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:91511
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
@@ -1998,13 +1998,12 @@ msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94886
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94886
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the "
|
|
"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the "
|
|
"developer console for details"
|
|
"developer console for details"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"Una error s’es producha en executant la comanda. Verificatz la consòla de "
|
|
|
|
-"desvolopament del navegador per mai de detalhs."
|
|
|
|
|
|
+"Una error s’es producha en executant la comanda. Verificatz la consòla de "
|
|
|
|
+"desvolopament del navegador per mai de detalhs"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94963
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94963
|
|
msgid "About"
|
|
msgid "About"
|
|
@@ -2329,8 +2328,8 @@ msgid ""
|
|
"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
|
|
"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
|
|
"Please try with a different provider."
|
|
"Please try with a different provider."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"O planhèm, lo provesidor es pas compatibla amb l’enregistrament de compte "
|
|
|
|
-"en linha. Mercés d’ensajar amb un autre provesidor."
|
|
|
|
|
|
+"O planhèm, lo provesidor es pas compatibla amb l’enregistrament de compte en "
|
|
|
|
+"linha. Mercés d’ensajar amb un autre provesidor."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99141
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:99141
|
|
#, javascript-format
|
|
#, javascript-format
|