Răsfoiți Sursa

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (540 of 540 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/sv/
Luna Jernberg 1 an în urmă
părinte
comite
a746c60cd2
1 a modificat fișierele cu 19 adăugiri și 27 ștergeri
  1. 19 27
      src/i18n/sv/LC_MESSAGES/converse.po

+ 19 - 27
src/i18n/sv/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 6.0.0\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:10+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-11 06:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-09 15:34+0000\n"
 "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/sv/>\n"
 "translations/sv/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:29951
 #: dist/converse-no-dependencies.js:29951
 msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
 msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
@@ -762,9 +762,8 @@ msgstr ""
 "roller och anknytningar hos alla andra användare förutom ägare."
 "roller och anknytningar hos alla andra användare förutom ägare."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77112
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77112
-#, fuzzy
 msgid "To ban a user, you give them the affiliation of \"outcast\"."
 msgid "To ban a user, you give them the affiliation of \"outcast\"."
-msgstr "För att porta en användare så ger du dom anknytningen \"utstött\"."
+msgstr "För att porta en användare, ger du dem tillhörigheten \"utstött\"."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77138
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77138
 msgid "No users with that affiliation found."
 msgid "No users with that affiliation found."
@@ -1981,9 +1980,8 @@ msgid "Timeout error"
 msgstr "Timeout-fel"
 msgstr "Timeout-fel"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115422
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115422
-#, fuzzy
 msgid "Your server does not support in-band password reset"
 msgid "Your server does not support in-band password reset"
-msgstr "Din server stödjer inte lösenordsåterställning över anslutningen"
+msgstr "Din server stöder inte över-anslutning lösenordsåterställning"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115429
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115429
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1998,22 +1996,20 @@ msgstr "Timeoutfel när lösenordet skulle sättas"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115450
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115450
 msgid "Your server does not allow in-band password reset"
 msgid "Your server does not allow in-band password reset"
-msgstr ""
+msgstr "Din server stöder inte över-anslutning lösenordsåterställning"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115452
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115452
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115454
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115454
-#, fuzzy
 msgid "You are not allowed to change your password"
 msgid "You are not allowed to change your password"
-msgstr "Du har inte tillåtelse att skapa nya gruppchattar."
+msgstr "Du har inte tillåtelse att ändra ditt lösenord"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115456
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115456
 msgid "Success"
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Lyckades"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115456
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115456
-#, fuzzy
 msgid "Your new password has been set"
 msgid "Your new password has been set"
-msgstr "En ny gruppchatt har skapats"
+msgstr "Ditt nya lösenord har ställts in"
 
 
 #. eslint-disable-line class-methods-use-this
 #. eslint-disable-line class-methods-use-this
 #: dist/converse-no-dependencies.js:116001
 #: dist/converse-no-dependencies.js:116001
@@ -2131,15 +2127,16 @@ msgid ""
 "Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be "
 "Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be "
 "downloaded"
 "downloaded"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Fel: kunde inte dekryptera en mottagen krypterad fil eftersom den inte kunde "
+"laddas ned"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:117930
 #: dist/converse-no-dependencies.js:117930
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don't have the "
 "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don't have the "
 "XMPP address for that user."
 "XMPP address for that user."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ledsen, kunde inte avkryptera ett mottaget OMEMO eftersom att vi inte har "
-"XMPP-adressen till den användaren."
+"Tyvärr, det gick inte att dekryptera ett mottaget OMEMO-meddelande eftersom "
+"vi inte har XMPP-adressen för den användaren."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:117995
 #: dist/converse-no-dependencies.js:117995
 msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
 msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
@@ -2190,7 +2187,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:118711
 #: dist/converse-no-dependencies.js:118711
 msgid "OMEMO encryption is not supported"
 msgid "OMEMO encryption is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "OMEMO kryptering stöds inte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:118735
 #: dist/converse-no-dependencies.js:118735
 msgid ""
 msgid ""
@@ -2315,13 +2312,12 @@ msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
 msgstr "Ledsen, vi kan inte koppla upp oss till din valda leverantör."
 msgstr "Ledsen, vi kan inte koppla upp oss till din valda leverantör."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:124872
 #: dist/converse-no-dependencies.js:124872
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
 "Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
 "Please try with a different provider."
 "Please try with a different provider."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ledsen, den angivna leverantören stödjer inte in-band-registrering. Vänligen "
-"försök med en annan leverantör."
+"Tyvärr, den angivna leverantören stöder inte registrering av konton över-"
+"anslutning. Försök med en annan leverantör."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:125009
 #: dist/converse-no-dependencies.js:125009
 msgid "Now logging you in"
 msgid "Now logging you in"
@@ -2379,9 +2375,8 @@ msgid "Description:"
 msgstr "Beskrivning:"
 msgstr "Beskrivning:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126133
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126133
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat XMPP Address:"
 msgid "Groupchat XMPP Address:"
-msgstr "Gruppchattadress"
+msgstr "Gruppchatt XMPP adress:"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126134
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126134
 msgid "Participants:"
 msgid "Participants:"
@@ -2462,9 +2457,8 @@ msgid "Add a new groupchat"
 msgstr "Lägg till en ny gruppchatt"
 msgstr "Lägg till en ny gruppchatt"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126601
 #: dist/converse-no-dependencies.js:126601
-#, fuzzy
 msgid "Show bookmarked groupchats"
 msgid "Show bookmarked groupchats"
-msgstr "Visa gruppchatter"
+msgstr "Visa bokmärkta gruppchatter"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127178
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127178
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -2477,9 +2471,8 @@ msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 msgstr "Lägg till"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127683
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127683
-#, fuzzy
 msgid "Group"
 msgid "Group"
-msgstr "Gruppchatter"
+msgstr "Grupp"
 
 
 #. eslint-disable-line class-methods-use-this
 #. eslint-disable-line class-methods-use-this
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127892
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127892
@@ -2505,9 +2498,8 @@ msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 msgstr "Kontakter"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128135
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128135
-#, fuzzy
 msgid "Click to toggle contacts"
 msgid "Click to toggle contacts"
-msgstr "Klicka för att dölja dessa kontakter"
+msgstr "Klicka för att växla kontakter"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128136
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128136
 msgid "Add a contact"
 msgid "Add a contact"