|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.3\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 11:21+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2025-05-05 01:09+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-05-18 05:01+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: \"Mr. EddX\" <mreddx@chatrix.one>\n"
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/bg/>\n"
|
|
@@ -603,9 +603,8 @@ msgid "Click to set a new picture"
|
|
|
msgstr "Кликнете за нова снимка"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77559
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Clear picture"
|
|
|
-msgstr "Изчисти чата"
|
|
|
+msgstr "Премахни изображение"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78061
|
|
|
msgid "Older versions"
|
|
@@ -686,7 +685,7 @@ msgstr "Отменяне"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:84983
|
|
|
msgid "Converse logo"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Converse лого"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:87060
|
|
|
msgid "Execute"
|
|
@@ -705,9 +704,9 @@ msgid "Complete"
|
|
|
msgstr "Завършен"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:87308
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "The profile picture of %1$s"
|
|
|
-msgstr "Вашата профилна снимка"
|
|
|
+msgstr "Профилната снимка на %1$s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:87419
|
|
|
msgid "Add to Contacts"
|
|
@@ -1387,9 +1386,10 @@ msgid "Block user"
|
|
|
msgstr "Блокирай портебителя"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105475
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?"
|
|
|
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този познат?"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Сигурни ли сте, че желаете да предотвратите по-нататъшно свързване с %1$s?"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105495
|
|
|
msgid "Block this user"
|
|
@@ -2315,9 +2315,8 @@ msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
|
|
|
msgstr "Възникна грешка при опит за запазване на данните от Вашия профил."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127618
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Profile updated successfully"
|
|
|
-msgstr "Записани сте успешно"
|
|
|
+msgstr "Профилът е актуализиран успешно"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127661
|
|
|
msgid "About"
|
|
@@ -2845,14 +2844,13 @@ msgid "Decline contact request"
|
|
|
msgstr "Отхвърлете заявката за контакт"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:142092
|
|
|
-#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
+#, javascript-format
|
|
|
msgid "Are you sure you want to decline this contact request from %1$s?"
|
|
|
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате да откажете тази заявка за познанство?"
|
|
|
+msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да отхвърлите заявката за контакт от %1$s?"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:142093
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Also block this user from sending you further messages"
|
|
|
-msgstr "Блокирай потребителя за да не изпраща повече съобщения"
|
|
|
+msgstr "Също така блокирай потребител да не изпраща повече съобщения"
|
|
|
|
|
|
#. *
|
|
|
#. * @param {import('../add-contact.js').default} el
|
|
@@ -2882,9 +2880,8 @@ msgid "Sorry, something went wrong"
|
|
|
msgstr "Съжалявам, нещо се обърка"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:142724
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Contact added successfully"
|
|
|
-msgstr "Записани сте успешно"
|
|
|
+msgstr "Контактът е добавен успешно"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:142771
|
|
|
msgid ""
|