Răsfoiți Sursa

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 90.1% (460 of 510 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/
Dalde Pro 3 ani în urmă
părinte
comite
ea63c9a17d
1 a modificat fișierele cu 8 adăugiri și 15 ștergeri
  1. 8 15
      src/i18n/es/LC_MESSAGES/converse.po

+ 8 - 15
src/i18n/es/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-29 09:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-23 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: juliojulian <majuga@publicar.uy>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-05 20:58+0000\n"
+"Last-Translator: Dalde Pro <sergio-wapo@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: es\n"
 "Language-Code: es\n"
@@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "No tienes permisos para editar este mensaje."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42825
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49604
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
 msgstr ""
-"Lo sentimos, algo salió mal mientras se trataba de retractar tu mensaje."
+"Lo sentimos, algo salió mal mientras se trataba de recuperar tu mensaje."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42830
 #, fuzzy
@@ -89,11 +88,8 @@ msgstr "No tiene permitido enviar mensajes en esta sala"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42832
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49613
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, ocurrió un error mientras se intentaba enviar el formulario de "
-"configuración."
+msgstr "Lo sentimos, ocurrió un error mientras se intentaba enviar su mensaje"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43158
 #, javascript-format
@@ -220,11 +216,8 @@ msgstr ""
 "grupo."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49989
-#, fuzzy
 msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
-msgstr ""
-"Se produjo un error de tiempo excedido mientras se intentaba retractar el "
-"mensaje"
+msgstr "Se tardó demasiado tiempo intentando recuperar el mensaje."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50739
 msgid "Sorry, an error happened while running the command."
@@ -367,9 +360,9 @@ msgid "%1$s have left the groupchat"
 msgstr "%1$s han dejado la conversación"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52088
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s are now moderators"
-msgstr "%1$s es ahora un moderador"
+msgstr "%1$s ahora son moderadores"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52090
 #, fuzzy, javascript-format