|
@@ -9,6 +9,8 @@
|
|
|
"def" = "Pagal numatymą";
|
|
|
"custom" = "Tinkintas";
|
|
|
"none" = "Nėra";
|
|
|
+"automatic" = "Automatinis";
|
|
|
+"strict" = "Griežtas";
|
|
|
"open" = "Atverti";
|
|
|
"delete" = "Ištrinti";
|
|
|
"attachment" = "Priedas";
|
|
@@ -40,6 +42,7 @@
|
|
|
"email_address" = "El. pašto adresas";
|
|
|
"bad_email_address" = "Blogas el. pašto adresas.";
|
|
|
"password" = "Slaptažodis";
|
|
|
+"existing_password" = "Esamas slaptažodis";
|
|
|
"now" = "Dabar";
|
|
|
// Translators: used as a headline in sections with actions that cannot be undone. could also be "Caution" or "Cave" or so.
|
|
|
"danger" = "Dėmesio";
|
|
@@ -233,7 +236,7 @@
|
|
|
"welcome_intro1_message" = "Pokalbių programa su plačiausia auditorija pasaulyje. Nemokama ir nepriklausoma.";
|
|
|
"welcome_start_messaging" = "Pradėti susirašinėjimą";
|
|
|
"login_title" = "Prisijungti";
|
|
|
-"login_header" = "Prisijunkite prie savo serverio";
|
|
|
+"login_header" = "Prisijungti prie savo serverio";
|
|
|
"login_subheader" = "Žinomiems el. pašto teikėjams papildomi nustatymai yra nustatomi automatiškai. Kartais, IMAP turi būti įjungtas prisijungus per naršyklę. Išsamesnės pagalbos teiraukitės savo el. pašto teikėjo ar draugų.";
|
|
|
"login_no_servers_hint" = "Nėra jokių Delta Chat serverių, jūsų duomenys išlieka jūsų įrenginyje!";
|
|
|
"login_inbox" = "Gauta";
|
|
@@ -247,7 +250,9 @@
|
|
|
"login_smtp_server" = "SMTP serveris";
|
|
|
"login_smtp_port" = "SMTP prievadas";
|
|
|
"login_smtp_security" = "SMTP saugumas";
|
|
|
+"login_auth_method" = "Įgaliojimų suteikimo metodas";
|
|
|
"login_info_oauth2_title" = "Tęsti, naudojant supaprastintą sąranką?";
|
|
|
+"login_certificate_checks" = "Liudijimų patikrinimai";
|
|
|
"login_error_mail" = "Įveskite teisingą el. pašto adresą.";
|
|
|
"login_error_server" = "Įveskite teisingą serverį / IP adresą";
|
|
|
"login_error_port" = "Įveskite teisingą prievadą (1–65535)";
|
|
@@ -260,6 +265,10 @@
|
|
|
// Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
|
|
|
"login_error_server_response" = "Atsakymas iš %1$@: %2$@\n\nKai kurie teikėjai patalpina papildomą informaciją į jūsų gautųjų laiškų aplanką; galite ją patikrinti, pvz., prisijungę per naršyklę. Jei susidursite su problema, pagalbos teiraukitės savo teikėjo ar draugų.";
|
|
|
|
|
|
+// TLS certificate checks
|
|
|
+"accept_invalid_hostnames" = "Priimti neteisingus serverių vardus";
|
|
|
+"accept_invalid_certificates" = "Priimti negaliojančius liudijimus";
|
|
|
+
|
|
|
"used_settings" = "Naudoti nustatymai:";
|
|
|
"switch_account" = "Perjungti paskyrą";
|
|
|
"add_account" = "Pridėti paskyrą";
|
|
@@ -358,12 +367,16 @@
|
|
|
"pref_background_default_color" = "Numatytoji spalva";
|
|
|
"pref_background_custom_image" = "Tinkintas paveikslas";
|
|
|
"pref_background_custom_color" = "Tinkinta spalva";
|
|
|
+"autodel_device_title" = "Ištrinti žinutes iš įrenginio";
|
|
|
+"autodel_server_title" = "Ištrinti žinutes iš serverio";
|
|
|
"autodel_confirm" = "Aš suprantu, ištrinti visas šias žinutes";
|
|
|
"autodel_at_once" = "Iš karto";
|
|
|
"autodel_after_1_hour" = "Po 1 valandos";
|
|
|
"autodel_after_1_day" = "Po 1 dienos";
|
|
|
"autodel_after_1_week" = "Po 1 savaitės";
|
|
|
"autodel_after_4_weeks" = "Po 4 savaičių";
|
|
|
+"autodel_after_1_year" = "Po 1 metų";
|
|
|
+
|
|
|
// autocrypt
|
|
|
"autocrypt" = "Autocrypt";
|
|
|
"autocrypt_explain" = "Autocrypt yra naujoji ir atviroji specifikacija automatiniam ištisiniam el. pašto šifravui.\n\nPrireikus, jūsų ištisinė sąranka yra sukuriama automatiškai ir gali būti perduodama tarp įrenginių, naudojant Autocrypt sąrankos žinutes.";
|
|
@@ -403,7 +416,7 @@
|
|
|
|
|
|
// qr code stuff
|
|
|
"qr_code" = "QR kodas";
|
|
|
-"qrscan_title" = "Nuskenuokite QR kodą";
|
|
|
+"qrscan_title" = "Nuskenuoti QR kodą";
|
|
|
"qrscan_hint" = "Laikykite savo kamerą virš QR kodo";
|
|
|
"qrscan_ask_join_group" = "Ar norite prisijungti prie grupės \"%1$@\"?";
|
|
|
"qrscan_contains_text" = "Nuskenuoto QR kodo tekstas:\n\n%1$@";
|