ソースを参照

update translations

B. Petersen 5 年 前
コミット
1710b85882

+ 4 - 1
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Annulla";
 "yes" = "Si";
 "no" = "No";
+"select" = "Selezionare";
 "on" = "On";
 "off" = "Off";
 "def" = "Predefinito";
@@ -189,7 +190,9 @@
 "file_saved_to" = "File salvato su \"%1$@\".";
 
 "videochat" = "Chat video";
-"videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ invitato a una chat video.";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "Invito %1$@ a una chat video?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Questo richiede un\'app compatibile o un browser compatibile da entrambe le parti.";
+"videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ ti ha invitato a una chat video.";
 "videochat_you_invited_hint" = "Hai invitato a una chat video.";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Questa video chat si aprirà nel tuo browser.";
 "videochat_tap_to_join" = "Tocca per partecipare";

+ 3 - 0
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Annuleren";
 "yes" = "Ja";
 "no" = "Nee";
+"select" = "Selecteren";
 "on" = "Aan";
 "off" = "Uit";
 "def" = "Standaard";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "Het bestand is opgeslagen in \'%1$@\'.";
 
 "videochat" = "Videogesprek";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "Wil je %1$@ uitnodigen voor een videogesprek?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Hiervoor hebben jullie beiden een compatibele app of webbrowser nodig.";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ is uitgenodigd voor een videogesprek.";
 "videochat_you_invited_hint" = "Je bent uitgenodigd voor een videogesprek.";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Het videogesprek wordt geopend in je webbrowser.";

+ 3 - 0
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Отмена";
 "yes" = "Да";
 "no" = "Нет";
+"select" = "Выбрать";
 "on" = "Вкл.";
 "off" = "Выкл.";
 "def" = "По умолчанию";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "Файл сохранён в «%1$@».";
 
 "videochat" = "Видеочат";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "Пригласить %1$@ в видеочат?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Это требует совместимого приложения или совместимого браузера на обоих концах.";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ приглашает вас в видеочат.";
 "videochat_you_invited_hint" = "Вы пригласили в видеочат.";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Этот видеочат будет открываться в браузере";

+ 3 - 0
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Anuloje";
 "yes" = "Po";
 "no" = "Jo";
+"select" = "Përzgjidhni";
 "on" = "On";
 "off" = "Off";
 "def" = "Parazgjedhje";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "Kartela u ruajt te \"%1$@\".";
 
 "videochat" = "Fjalosje me video";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "Të ftohet %1$@ te një thirrje me video?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Kjo lyp në të dy anët një aplikacion të përputhshëm ose një shfletues të përputhshëm";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ ftoi te një fjalosje me video.";
 "videochat_you_invited_hint" = "Ftuat te një fjalosje me video.";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Kjo fjalosje me video do të hapet në shfletuesin tuaj.";

+ 3 - 0
deltachat-ios/sv.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Avbryt";
 "yes" = "Ja";
 "no" = "Nej";
+"select" = "Välj";
 "on" = "På";
 "off" = "Av";
 "def" = "Standard";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "Filen är sparad i \"%1$@\".";
 
 "videochat" = "Videochatt";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "Vill du bjuda in %1$@ till en videochatt?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Detta kräver ett kompatibelt program eller en kompatibel webbläsare i bägge ändar.";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ bjöd in till en videochatt";
 "videochat_you_invited_hint" = "Du bjöd in till en videochatt";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Denna videochatt öppnas i din webbläsare.";

+ 3 - 0
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "Vazgeç";
 "yes" = "Evet";
 "no" = "Hayır";
+"select" = "Seç";
 "on" = "Açık";
 "off" = "Kapalı";
 "def" = "Varsayılan";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "Dosya \"%1$@\" üzerine kaydedildi.";
 
 "videochat" = "Video sohbeti";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "%1$@ bir video sohbetine davet edilsin mi?";
+"videochat_invite_user_hint" = "Bu, her iki uçta da uyumlu bir uygulama ya da uyumlu bir tarayıcı gerektirir.";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ video sohbetine davet etti.";
 "videochat_you_invited_hint" = "Video sohbetine davet ettiniz.";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "Bu video sohbeti tarayıcınızda açılacak.";

+ 3 - 0
deltachat-ios/zh-Hant.lproj/Localizable.strings

@@ -4,6 +4,7 @@
 "cancel" = "取消";
 "yes" = "是";
 "no" = "否";
+"select" = "选择";
 "on" = "开";
 "off" = "关";
 "def" = "默认";
@@ -189,6 +190,8 @@
 "file_saved_to" = "文件已保存到 “%1$@”。";
 
 "videochat" = "视频聊天";
+"videochat_invite_user_to_videochat" = "邀请 %1$@ 进行视频聊天?";
+"videochat_invite_user_hint" = "这需要两端都具有兼容的应用或兼容的浏览器。";
 "videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ 被邀请参加视频聊天。";
 "videochat_you_invited_hint" = "您被邀请参加视频聊天。";
 "videochat_will_open_in_your_browser" = "该视频聊天将在您的浏览器中打开。";