فهرست منبع

update translations

B. Petersen 2 سال پیش
والد
کامیت
3babdb7bf0

+ 6 - 1
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -121,6 +121,11 @@
 "images_and_videos" = "Bilder und Videos";
 "file" = "Datei";
 "files" = "Dateien";
+// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "Private App";
+// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Private Apps";
+"files_and_webxdx_apps" = "Dateien und Private Apps";
 "unknown" = "Unbekannt";
 
 "green" = "Grün";
@@ -383,7 +388,7 @@
 "tab_image_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Bilder werden hier angezeigt.";
 "tab_video_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Videos werden hier angezeigt.";
 "tab_audio_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Audiodateien und Sprachnachrichten werden hier angezeigt.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Webxdc werden hier angezeigt.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Private Apps werden hier angezeigt.";
 "media_preview" = "Medien-Vorschau";
 "send_message" = "Nachricht senden";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 6 - 1
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -121,6 +121,11 @@
 "images_and_videos" = "Images and Videos";
 "file" = "File";
 "files" = "Files";
+// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "Private App";
+// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Private Apps";
+"files_and_webxdx_apps" = "Files and Private Apps";
 "unknown" = "Unknown";
 
 "green" = "Green";
@@ -383,7 +388,7 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Images shared in this chat will appear here.";
 "tab_video_empty_hint" = "Videos shared in this chat will appear here.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Audio files and voice messages shared in this chat will appear here.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Webxdc content shared in this chat will appear here.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Private apps shared in this chat will appear here.";
 "media_preview" = "Media Preview";
 "send_message" = "Send Message";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Imágenes compartidas en este chat se mostrarán aquí.";
 "tab_video_empty_hint" = "Vídeos compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Los archivos de audio y los mensajes de voz compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "El contenido de Webxdc compartido en este chat se mostrará aquí.";
 "media_preview" = "Vista previa de multimedia";
 "send_message" = "Enviar mensaje";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings

@@ -377,7 +377,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "تصاوری که در این گفتگو اشتراک گذاری شده‌ باشند در اینجا نمایش داده می‌شوند. ";
 "tab_video_empty_hint" = "فیلم‌هایی که در این گفتگو اشتراک گذاری شده باشند در اینجا نمایش داده می‌شوند. ";
 "tab_audio_empty_hint" = "فایل‌ها و پیام‌های صوتی که در این گفتگو اشتراک گذاری شده‌‌اند در اینجا نمایش داده می‌شوند.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "محتوای Webxdc اشتراک گذاری شده در این گفتگو در اینجا نمایش داده می‌شود. ";
 "media_preview" = "نمایش رسانه";
 "send_message" = "ارسال پیام";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/fi.lproj/Localizable.strings

@@ -380,7 +380,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Tässä keskustelussa jaetut kuvat näkyvät tässä.";
 "tab_video_empty_hint" = "Tässä keskustelussa jaetut videot näkyvät tässä.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Tässä keskustelussa jaetut äänitiedostot ja -viestit näkyvät tässä.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Tässä keskustelussa jaettu webxdc-sisältö näkyy tässä.";
 "media_preview" = "Median esikatselu";
 "send_message" = "Lähetä viesti";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/fr.lproj/Localizable.strings

@@ -380,7 +380,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Les images partagées dans cette discussion seront affichées ici.";
 "tab_video_empty_hint" = "Les vidéos partagées dans cette discussion seront affichées ici.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Les fichiers audio et messages vocaux partagés dans cette discussion seront affichés ici.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Les contenus Webxdc partagés dans cette discussion seront affichés ici.";
 "media_preview" = "Prévisualiser le fichier multimédia";
 "send_message" = "Envoyer message";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/gl.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "As imaxes compartidas neste chat serán visibles aquí.";
 "tab_video_empty_hint" = "Os vídeos compartidos neste chat serán visibles aquí.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Os ficheiros de Audio e de Mensaxes de Voz compartidos neste chat serán mostrados aquí.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Contido Webxdc compartido neste chat será mostrado aquí.";
 "media_preview" = "Vista previa dos medios";
 "send_message" = "Enviar mensaxe";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Le immagini condivise in questa chat saranno visualizzate qui.";
 "tab_video_empty_hint" = "I video condivisi in questa chat saranno visualizzati qui.";
 "tab_audio_empty_hint" = "I File Audio e i Messaggi Vocali condivisi in questa chat saranno visualizzati qui.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "I contenuti Webxdc condivisi in questa chat saranno visualizzati qui.";
 "media_preview" = "Anteprima dei Media";
 "send_message" = "Invia Messaggio";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde afbeeldingen verschijnen hier.";
 "tab_video_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde video\'s verschijnen hier.";
 "tab_audio_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde audiobestanden en spraakberichten verschijnen hier.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde webxdc-inhoud verschijnt hier.";
 "media_preview" = "Mediavoorbeeld";
 "send_message" = "Bericht versturen";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -380,7 +380,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Tutaj  będą wyświetlane zdjęcia udostępnione w tym czacie.";
 "tab_video_empty_hint" = "Tutaj będą wyświetlane filmy udostępnione w tym czacie.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Tutaj będą wyświetlane pliki dźwiękowe i wiadomości głosowe udostępnione w tym czacie.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Tutaj będzie wyświetlona treść Webxdc udostępniona na tym czacie.";
 "media_preview" = "Podgląd multimediów";
 "send_message" = "Wyślij wiadomość";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/pt-BR.lproj/Localizable.strings

@@ -380,7 +380,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "As imagens compartilhadas neste chat serão exibidas aqui.";
 "tab_video_empty_hint" = "Os vídeos compartilhados neste chat serão exibidos aqui.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Os arquivos de áudio e mensagens de voz compartilhados neste chat serão exibidos aqui.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "O conteúdo Webxdc compartilhado neste chat será exibido aqui.";
 "media_preview" = "Pré-visualização.";
 "send_message" = "Enviar mensagem";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Изображения, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
 "tab_video_empty_hint" = "Видео, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Аудиофайлы и голосовые сообщения, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Содержимое Webxdc-приложения, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
 "media_preview" = "Предпросмотр медиафайлов";
 "send_message" = "Отправить сообщение";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -378,7 +378,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Figurat e dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.";
 "tab_video_empty_hint" = "Videot e dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Kartelat Audio dhe Mesazhet Zanore të dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Lëndë Webxdc e dhënë në këtë fjalosje do të shfaqet këtu.";
 "media_preview" = "Paraparje media";
 "send_message" = "Dërgo mesazh";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Bu sohbette paylaşılan görseller burada görünecek.";
 "tab_video_empty_hint" = "Bu sohbette paylaşılan videolar burada görünecek.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Bu sohbette paylaşılan ses dosyaları ve sesli iletiler burada görünecek.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Bu sohbette paylaşılan Webxdc içeriği burada görünecek.";
 "media_preview" = "Ortam Önizlemesi";
 "send_message" = "İleti Gönder";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Зображення, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
 "tab_video_empty_hint" = "Відео, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Аудіозаписи та голосові повідомлення, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Webxdc-контент, яким поділилися у цьому чаті, буде відображатися тут.";
 "media_preview" = "Попередній перегляд медіа";
 "send_message" = "Надіслати повідомлення";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 0 - 1
deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings

@@ -383,7 +383,6 @@
 "tab_image_empty_hint" = "此聊天中分享的图片将显示在这里";
 "tab_video_empty_hint" = "此聊天中分享的视频将显示在这里";
 "tab_audio_empty_hint" = "此聊天中分享的音频文件和语音消息将显示在这里。";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "此聊天内分享的 Webxdc 内容将显示在这里";
 "media_preview" = "媒体预览";
 "send_message" = "发送消息";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.