B. Petersen преди 5 години
родител
ревизия
8c24de3937

+ 1 - 1
deltachat-ios/az.lproj/Localizable.strings

@@ -379,7 +379,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Xeyir, ancaq çatlar";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Qəbul edilən kontaktlar üçün";
 "pref_show_emails_all" = "Hamısı";
-"pref_empty_server_title" = "Təhlükə zonası: serverdən e-poçtları silin";
+"pref_empty_server_title" = "serverdən e-poçtları silin";
 "pref_empty_server_msg" = "Bu funksiya, verilmiş qovluqlarda, söhbət mesajları da daxil olmaqla, bütün elektron poçtları silməklə IMAP serverinizdə olan yaddaşı boşaltmağa  kömək edir. Bu cihazdakı mesajlar silinməyəcək. Silinmə geri qaytarıla bilməz!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Daxil olan qutusunda bütün elektron poçtları sil";
 "pref_empty_server_mvbox" = "DeltaChat qutusunda bütün elektron poçtları sil";

+ 0 - 1
deltachat-ios/ca.lproj/Localizable.strings

@@ -244,7 +244,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "La resposta de%1$@ ha sigut: %2$@\n\nHi ha proveïdors que posen informació addicional a la vostra safata d\'entrada; podeu trobar-la allà p. ex. usant la interfície de correu web. Consulteu el vostre proveïdor o els vostres amics si teniu problemes.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Reenvia a ...";

+ 0 - 1
deltachat-ios/da.lproj/Localizable.strings

@@ -275,7 +275,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Svar fra %1$@: %2$@\n\nNogle udbydere placerer ekstra information i indbakken; det kan kontrolleres f.eks. i net grænsefladen. Kontakt udbyder eller venner hvis disse problemer opstår.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Videresende til …";

+ 8 - 2
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "Standard";
 "custom" = "Benutzerdefiniert";
 "none" = "Keine";
+"automatic" = "Automatisch";
+"strict" = "Strikt";
 "open" = "Öffnen";
 "delete" = "Löschen";
 "update" = "Aktualisieren";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "Ungültige Hostnamen akzeptieren";
+"accept_invalid_certificates" = "Ungültige Zertifikate akzeptieren";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Nein, nur Chats";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Akzeptierte Kontakte";
 "pref_show_emails_all" = "Alle";
-"pref_empty_server_title" = "ACHTUNG: E-Mails vom Server löschen!";
+"pref_empty_server_title" = "E-Mails vom Server löschen!";
 "pref_empty_server_msg" = "Mit dieser Funktion können Sie Speicherplatz auf Ihrem IMAP-Server freigeben, indem Sie ALLE E-Mails, einschließlich Chat-Nachrichten, in den angegebenen Ordnern löschen. Nachrichten auf diesem Gerät werden nicht gelöscht. Die Löschung kann nicht rückgängig gemacht werden!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Löschen ALLER e-mails im Nachrichteneingangsordner (INBOX)";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Löschen ALLER e-mails im DeltaChat Ordner.";
@@ -599,7 +605,7 @@
 "a11y_delivery_status_draft" = "Übertragungsstatus: Entwurf";
 "a11y_delivery_status_delivered" = "Übertragungsstatus: Versendet";
 "a11y_delivery_status_read" = "Übertragungsstatus: Gelesen";
-"a11y_delivery_status_invalid" = "Übertragungsstatus: Unzulässig";
+"a11y_delivery_status_invalid" = "Übertragungsstatus: Ungültig";
 "a11y_remove_account_btn_label" = "E-Mail-Konto löschen";
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Nachrichtaktionen";
 "a11y_background_preview_label" = "Vorschau für Hintergrundbild";

+ 7 - 2
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "Default";
 "custom" = "Custom";
 "none" = "None";
+"automatic" = "Automatic";
+"strict" = "Strict";
 "open" = "Open";
 "delete" = "Delete";
 "update" = "Update";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Response from %1$@: %2$@\n\nSome providers place additional information in your inbox; you can check them it eg. in the web frontend. Consult your provider or friends if you run into problems.";
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "Accept invalid hostnames";
+"accept_invalid_certificates" = "Accept invalid certificates";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "No, chats only";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "For accepted contacts";
 "pref_show_emails_all" = "All";
-"pref_empty_server_title" = "DANGER ZONE: Delete e-mails from server";
+"pref_empty_server_title" = "Delete e-mails from server";
 "pref_empty_server_msg" = "This function helps to free space on your IMAP server by deleting ALL e-mails, including chat-messages, in the given folders. Messages on this device will not be deleted.  The deletion cannot be undone!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Delete all e-mails in Inbox folder";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Delete all e-mails in DeltaChat folder";
@@ -620,7 +626,6 @@
 "reset" = "Reset";
 "edit_contact" = "Edit contact";
 "custom_port" = "Custom port";
-"automatic" = "Automatic";
 "complete" = "Complete";
 "info" = "Info";
 "qr_code_title" = "QR scan/show";

+ 1 - 2
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -291,7 +291,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Respuesta de %1$@: %2$@\n\nAlgunos proveedores colocan información adicional en su bandeja de entrada; Puedes comprobarlo por ej. en la interfaz web. Consulte a su proveedor o amigos si tiene problemas.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Reenviar a ...";
@@ -402,7 +401,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "No, sólo chats";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Para contactos aceptados";
 "pref_show_emails_all" = "Todos";
-"pref_empty_server_title" = "ZONA DE PELIGRO: Eliminar correos del servidor";
+"pref_empty_server_title" = "Eliminar correos del servidor";
 "pref_empty_server_msg" = "Esta función ayuda a liberar espacio en su servidor IMAP al eliminar TODOS los correos, incluidos los mensajes de chat, en las carpetas indicadas. Los mensajes en este dispositivo no serán eliminados. La eliminación no se puede deshacer!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Eliminar TODOS los correos en la carpeta INBOX";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Eliminar TODOS los correos en la carpeta DeltaChat";

+ 1 - 2
deltachat-ios/eu.lproj/Localizable.strings

@@ -292,7 +292,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "%1$@(r)en erantzuna: %2$@\n\nHornitzaile batzuk informazio gehigarria uzten dute zure sarrera ontzian; adibidez bere web interfazearen bidez egiaztatu dezakezu. Galdetu zure hornitzaileari edo lagunei arazoak badituzu.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Birbidali honi …";
@@ -403,7 +402,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Ez, txatak besterik ez";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Onartutako kontaktuena";
 "pref_show_emails_all" = "Denak";
-"pref_empty_server_title" = "ARRISKUTSUA: Ezabatu e-mailak zerbitzaritik";
+"pref_empty_server_title" = "Ezabatu e-mailak zerbitzaritik";
 "pref_empty_server_msg" = "Funtzio honek IMAP zerbitzarian espazioa aurreztea ahalbidetzen dizu karpeta zehatzetako e-mail GUZTIAK ezabatuz, txatetako mezuak barne. Gailu honetako mezuak ez dira ezabatuko. Behin ezabatuta ezin dira berreskuratu!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Ezabatu sarrera ontziko e-mail GUZTIAK";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Ezabatu DeltaChat karpetako e-mail GUZTIAK";

+ 1 - 2
deltachat-ios/fr.lproj/Localizable.strings

@@ -276,7 +276,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Réponse de %1$@: %2$@\n\nCertains fournisseurs ajoutent des informations dans votre boite de réception; vous pouvez les vérifier par exemple dans le gestionnaire Web. Consultez votre fournisseur ou vos amis si vous rencontrez des problèmes.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Transférer à ...";
@@ -384,7 +383,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Non, seulement les tchats";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Pour les contacts acceptés";
 "pref_show_emails_all" = "Tout";
-"pref_empty_server_title" = "ZONE DANGEREUSE: Effacer les courriels du serveur";
+"pref_empty_server_title" = "Effacer les courriels du serveur";
 "pref_empty_server_msg" = "Cette fonction aide à faire de la place sur votre serveur IMAP en effaçant TOUS les courriels, y compris les messages de discussion, dans les dossiers indiqués. Les messages sur cet appareil ne seront pas effacés. L\'effacement ne peut pas être annulée !";
 "pref_empty_server_inbox" = "Effacer TOUS les courriels du dossier boîte de réception";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Effacer TOUS les courriels du dossier DeltaChat";

+ 2 - 2
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -292,7 +292,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Risposta da%1$@: %2$@\n\nAlcuni provider inseriscono altre informazioni nella tua casella; puoi controllarle ad es. dalla pagina web. Consulta il provider o i tuoi amici se riscontri problemi.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Inotra a...";
@@ -319,6 +318,7 @@
 "pref_blocked_contacts" = "Contatti bloccati";
 "pref_profile_photo_remove_ask" = "Rimuvere la foto profilo?";
 "pref_help_url" = "https://delta.chat/en/help";
+"pref_password_and_account_settings" = "Password e account";
 "pref_who_can_see_this_information" = "Chi può vedere queste informazioni?";
 "pref_who_can_see_profile_explain" = "L\'immagine del tuo profilo e il tuo nome saranno mostrati insieme ai tuoi messaggi quando comunichi con altri utenti. Le informazioni già inviate non possono essere cancellate o rimosse.";
 "pref_your_name" = "Il tuo nome";
@@ -401,7 +401,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "No, solo chat";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Per i contatti accettati";
 "pref_show_emails_all" = "Tutte";
-"pref_empty_server_title" = "ATTENZIONE: Elimina email dal server";
+"pref_empty_server_title" = "Elimina email dal server";
 "pref_empty_server_msg" = "Questa funzione permette di liberare spazio sul server IMAP eliminando TUTTE le email, inclusi i messaggi di chat, nelle cartelle selezionate. I messaggi su questo dispositivo non saranno eliminati. L\'eliminazione non è annullabile!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Elimina TUTTE le email nella cartella In Arrivo";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Elimina TUTTE le email nella cartella DeltaChat";

+ 10 - 2
deltachat-ios/lt.lproj/Localizable.strings

@@ -255,7 +255,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Atsakymas iš %1$@: %2$@\n\nKai kurie teikėjai patalpina papildomą informaciją į jūsų gautųjų laiškų aplanką; galite ją patikrinti, pvz., prisijungę per naršyklę. Jei susidursite su problema, pagalbos teiraukitės savo teikėjo ar draugų.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Kam persiųsti …";
@@ -277,6 +276,7 @@
 "pref_blocked_contacts" = "Užblokuoti adresatai";
 "pref_profile_photo_remove_ask" = "Šalinti profilio nuotrauką?";
 "pref_help_url" = "https://delta.chat/en/help";
+"pref_password_and_account_settings" = "Slaptažodis ir paskyra";
 "pref_who_can_see_this_information" = "Kas gali matyti šią informaciją?";
 "pref_who_can_see_profile_explain" = "Bendraujant su kitais naudotojais, jūsų profilio paveikslas ir vardas bus rodomi kartu su jūsų žinutėmis. Jau išsiųsta informacija negalės būti ištrinta ar pašalinta.";
 "pref_your_name" = "Jūsų vardas";
@@ -350,7 +350,7 @@
 "pref_auto_folder_moves" = "Automatiniai perkėlimai į DeltaChat aplanką";
 "pref_auto_folder_moves_explain" = "Pokalbiai yra perkeliami, kad nebūtų sujauktas Gautųjų aplankas";
 "pref_email_interaction_title" = "Sąveika su el. paštu";
-"pref_empty_server_title" = "PAVOJINGA ZONA: Ištrinti el. laiškus iš serverio";
+"pref_empty_server_title" = "Ištrinti el. laiškus iš serverio";
 "pref_experimental_features" = "Eksperimentinės ypatybės";
 "pref_background_default" = "Numatytasis fonas";
 "pref_background_default_color" = "Numatytoji spalva";
@@ -505,5 +505,13 @@
 "message_detail_to_desktop" = "kam";
 "menu.view.developer.open.log.folder" = "Atverti žurnalų aplanką";
 "menu.view.developer.open.current.log.file" = "Atverti dabartinio žurnalo failą";
+// accessibility
+"a11y_delivery_status_error" = "Pristatymo būsena: Klaida";
+"a11y_encryption_padlock" = "Šifravimo spyna";
+"a11y_delivery_status_sending" = "Pristatymo būsena: Siunčiama";
+"a11y_delivery_status_draft" = "Pristatymo būsena: Juodraštis";
+"a11y_delivery_status_delivered" = "Pristatymo būsena: Pristatyta";
+"a11y_delivery_status_read" = "Pristatymo būsena: Perskaityta";
+"a11y_delivery_status_invalid" = "Neteisinga pristatymo būsena";
 "a11y_remove_account_btn_label" = "Šalinti paskyrą";
 "a11y_background_preview_label" = "Fono peržiūra";

+ 7 - 1
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "Standaard";
 "custom" = "Aangepast";
 "none" = "Geen";
+"automatic" = "Automatisch";
+"strict" = "Strikt";
 "open" = "Openen";
 "delete" = "Verwijderen";
 "update" = "Bijwerken";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Antwoord van %1$@: %2$@\n\nSommige providers plaatsen extra informatie in je Postvak IN. Je kunt dit controleren in, bijv., de webversie. Neem contact op met je provider of vrienden als je problemen ervaart.";
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "Ongeldige hostnamen accepteren";
+"accept_invalid_certificates" = "Ongeldige certificaten accepteren";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Nee, alleen gesprekken";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Van goedgekeurde contactpersonen";
 "pref_show_emails_all" = "Alles";
-"pref_empty_server_title" = "GEVARENZONE: e-mails verwijderen van server";
+"pref_empty_server_title" = "e-mails verwijderen van server";
 "pref_empty_server_msg" = "Deze optie helpt je ruimte vrij te maken op je IMAP-server door ALLE e-mails, inclusief gesprekken, te verwijderen uit de opgegeven mappen. Berichten op dit apparaat worden niet verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Alle e-mails verwijderen uit Postvak IN";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Alle e-mails verwijderen uit DeltaChat-map";

+ 1 - 2
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -277,7 +277,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Odpowiedź od %1$@: %2$@\n\nNiektórzy dostawcy umieszczają w skrzynce odbiorczej dodatkowe informacje, które można sprawdzić np. na stronie internetowej. W przypadku wystąpienia problemów należy skonsultować się z dostawcą lub znajomymi.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Przekaż do…";
@@ -386,7 +385,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Nie, tylko czaty";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Dla zaakceptowanych kontaktów";
 "pref_show_emails_all" = "Wszystkie";
-"pref_empty_server_title" = "STREFA NIEBEZPIECZNA: Usuwanie e-maili z serwera";
+"pref_empty_server_title" = "Usuwanie e-maili z serwera";
 "pref_empty_server_msg" = "Ta funkcja pomaga zwolnić miejsce na serwerze IMAP, usuwając WSZYSTKIE wiadomości e-mail, w tym wiadomości czat, w podanych folderach. Wiadomości na tym urządzeniu nie zostaną usunięte. Usunięcia nie można cofnąć!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Usuń WSZYSTKIE wiadomości e-mail w folderze Skrzynka odbiorcza";
 "pref_empty_server_mvbox" = " Usuń WSZYSTKIE wiadomości e-mail w folderze DeltaChat";

+ 1 - 2
deltachat-ios/pt-BR.lproj/Localizable.strings

@@ -277,7 +277,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Resposta de %1$@: %2$@\n\nAlguns provedores colocam informações adicionais na sua caixa de entrada; verifique-as, por exemplo, na interface web. Consulte o seu provedor ou amigos se você tiver problemas.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Encaminhar para...";
@@ -386,7 +385,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Não, somente conversas";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Para contatos aceitos";
 "pref_show_emails_all" = "Todos";
-"pref_empty_server_title" = "ZONA DE PERIGO: Apagar e-mails do servidor";
+"pref_empty_server_title" = "Apagar e-mails do servidor";
 "pref_empty_server_msg" = "Esta função ajuda a liberar espaço em seu servidor IMAP ao apagar TODOS os e-mails, incluindo conversas, em suas respectivas pastas. Mensagens neste dispositivo não serão apagadas. A remoção não pode ser desfeita!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Deletar TODOS os e-mais na Caixa de Entrada.";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Deletar TODOS os e-mails na pasta DeltaChat.";

+ 0 - 1
deltachat-ios/pt-PT.lproj/Localizable.strings

@@ -230,7 +230,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Resposta de %1$@: %2$@ \n\nAlguns provedores colocam informações adicionais na sua caixa de entrada; pode verificá-los, por exemplo, na interface web. Consulte o seu provedor ou amigos se você tiver problemas.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Reencaminhar ...";

+ 7 - 1
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "По умолчанию";
 "custom" = "Персональная настройка";
 "none" = "Не задано";
+"automatic" = "Автоматически";
+"strict" = "Строго";
 "open" = "Открыть";
 "delete" = "Удалить";
 "update" = "Обновить";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Ответ сервера %1$@: %2$@\n\nНекоторые серверы электронной почты сохраняют дополнительную информацию в папке «Входящие». Вы можете проверить эту папку, например, используя доступ через веб-интерфейс. Если Вы столкнулись с проблемами, проконсультируйте с провайдером электронной почты или знакомым специалистом.";
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "Принимать сертификаты с неверным именем хоста";
+"accept_invalid_certificates" = "Принимать недействительные сертификаты";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Нет, только чаты";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Для принятых контактов";
 "pref_show_emails_all" = "Все";
-"pref_empty_server_title" = "ОПАСНАЯ ЗОНА: Удалить электронную почту с сервера";
+"pref_empty_server_title" = "Удалить электронную почту с сервера";
 "pref_empty_server_msg" = "Эта функция помогает освободить место на сервере IMAP, удаляя ВСЕ сообщения электронной почты, включая чат-сообщения, в указанных папках. Сообщения на этом устройстве не удалятся. Удаление не может быть отменено!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Удалить ВСЕ сообщения электронной почты в папке «Входящие»";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Удалить ВСЕ сообщения электронной почты в папке DeltaChat";

+ 1 - 2
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -292,7 +292,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Përgjigje nga %1$@: %2$@\n\nDisa shërbime vendosin të dhëna shtesë te kutia juaj e mesazheve të marrë; mund t\’i shihni, për shembull, te pjesa e dukshme web. Nëse hasni probleme, këshillohuni me shërbimin tuaj ose shokë.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Përcilljani …";
@@ -403,7 +402,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Jo, vetëm fjalosje";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Për kontakte të pranuar";
 "pref_show_emails_all" = "Krejt";
-"pref_empty_server_title" = "ZONË ME RREZIK: Fshini email-e që nga shërbyesi";
+"pref_empty_server_title" = "Fshini email-e që nga shërbyesi";
 "pref_empty_server_msg" = "Ky funksion ndihmon të lironi hapësirë te shërbyesi juaj IMAP përmes fshirjes së KREJT email-eve, përfshi mesazhe bisedash, te dosjet e dhëna. Mesazhet në këtë pajisje s’do të fshihen.  Fshirja s’mund të zhbëhet!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Fshiji KREJT email-et te dosja e të Marrëve";
 "pref_empty_server_mvbox" = "Fshiji KREJT email-et te dosja DeltaChat";

+ 7 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "Varsayılan";
 "custom" = "Özel";
 "none" = "Hiçbiri";
+"automatic" = "Otomatik";
+"strict" = "Katı";
 "open" = "Aç";
 "delete" = "Sil";
 "update" = "Güncelleştir";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "%1$@ yanıtı: %2$@\n\nBazı sağlayıcılar gelen kutunuza ek bilgiler yerleştirir; onları örn. web ön ucundan denetleyebilirsiniz. Sorun yaşarsanız sağlayıcınıza ya da arkadaşlarınıza danışın.";
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "Geçersiz ana bilgisayar adlarını kabul et";
+"accept_invalid_certificates" = "Geçersiz sertifikaları kabul et";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "Hayır, yalnızca sohbetler";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "Kabul edilen kişiler için";
 "pref_show_emails_all" = "Tümü";
-"pref_empty_server_title" = "TEHLİKELİ BÖLGE: E-postaları sunucudan sil";
+"pref_empty_server_title" = "E-postaları sunucudan sil";
 "pref_empty_server_msg" = "Bu işlev, verilen klasörlerdeki sohbet iletilerini kapsayıp TÜM e-postaları silerek IMAP sunucunuzda alan boşaltmanıza yardım eder. Bu aygıttaki iletiler silinmeyecek.  Silme geri alınamaz!";
 "pref_empty_server_inbox" = "Gelen Kutusu klasöründeki tüm e-postaları sil";
 "pref_empty_server_mvbox" = "DeltaChat klasöründeki tüm e-postaları sil";

+ 0 - 1
deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings

@@ -225,7 +225,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "Відповідь сервера %1$@: %2$@\n\nДеякі сервери електронної пошти зберігають додаткову інформацію у папці «Вхідні». Ви можете перевірити цю папку, наприклад, використовуючи доступ через веб-інтерфейс. Якщо Ви зіткнулися з проблемами, проконсультуйтеся з провайдером електронної пошти або знайомими фахівцями.";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "Переслати...";

+ 0 - 1
deltachat-ios/zh-Hant-TW.lproj/Localizable.strings

@@ -274,7 +274,6 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "伺服器 %1$@ 的回應: %2$@\n\n有些郵件服務商會在你的收件匣提供進一步的資訊,請檢查一下,並看看 web 介面上有沒有相關設定。還是不行的話,請洽詢郵件服務商,或是請朋友幫忙。";
 
-
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
 "forward_to" = "轉發給...";

+ 7 - 1
deltachat-ios/zh-Hant.lproj/Localizable.strings

@@ -9,6 +9,8 @@
 "def" = "默认";
 "custom" = "自定义";
 "none" = "无";
+"automatic" = "自动";
+"strict" = "严格";
 "open" = "打开";
 "delete" = "删除";
 "update" = "更新";
@@ -292,6 +294,10 @@
 // Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
 "login_error_server_response" = "来自%1$@的回应:%2$@\n\n某些提供商会在您的收件箱中放置额外信息; 您可以在Web端等处等查看它。 如遇到问题,请咨询您的提供商或朋友。";
 
+// TLS certificate checks
+"accept_invalid_hostnames" = "接受无效的主机名";
+"accept_invalid_certificates" = "接受无效的证书";
+
 
 // share and forward messages
 // Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
@@ -403,7 +409,7 @@
 "pref_show_emails_no" = "不显示,仅聊天";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "已接受的联系人";
 "pref_show_emails_all" = "全部";
-"pref_empty_server_title" = "危险区:删除服务器上的电子邮件";
+"pref_empty_server_title" = "删除服务器上的电子邮件";
 "pref_empty_server_msg" = "此功能通过删除给定文件夹中包括聊天消息在内的所有电子邮件来释放您IMAP服务器上的空间。 此设备上的消息不会被删除。 此删除无法撤消!";
 "pref_empty_server_inbox" = "删除收件箱中所有电子邮件";
 "pref_empty_server_mvbox" = "删除DeltaChat文件夹中所有电子邮件";