|
@@ -87,12 +87,12 @@
|
|
|
"reply_noun" = "Atsakymas";
|
|
|
"gif" = "Gif";
|
|
|
"images" = "Paveikslai";
|
|
|
-"audio" = "Garsas";
|
|
|
+"audio" = "Garso įrašai";
|
|
|
"voice_message" = "Balso žinutė";
|
|
|
"forwarded_message" = "Persiųsta žinutė";
|
|
|
// %1$s will be replaced by the name or the e-mail address of the person who has forwarded the message
|
|
|
"forwarded_by" = "Persiuntė %1$@";
|
|
|
-"video" = "Vaizdas";
|
|
|
+"video" = "Vaizdo įrašai";
|
|
|
"documents" = "Dokumentai";
|
|
|
"contact" = "Adresatas";
|
|
|
"verified_contact" = "Patvirtintas adresatas";
|
|
@@ -130,6 +130,7 @@
|
|
|
"menu_new_chat" = "Naujas pokalbis";
|
|
|
"menu_new_group" = "Nauja grupė";
|
|
|
"menu_new_verified_group" = "Nauja patvirtinta grupė";
|
|
|
+"add_recipients" = "Pridėti gavėjus";
|
|
|
"menu_send" = "Siųsti";
|
|
|
"menu_toggle_keyboard" = "Perjungti šypsniukų klaviatūrą";
|
|
|
"menu_edit_group" = "Taisyti grupę";
|
|
@@ -182,10 +183,12 @@
|
|
|
"menu_zoom_out" = "Mažinti";
|
|
|
"menu_save_log" = "Įrašyti žurnalą";
|
|
|
"menu_more_options" = "Daugiau parinkčių";
|
|
|
+"menu_chat_audit_log" = "Pokalbių audito žurnalas";
|
|
|
"copy_json" = "Kopijuoti JSON";
|
|
|
"replace_draft" = "Pakeisti juodraštį";
|
|
|
"title_share_location" = "Bendrinti savo vietą su visais grupės dalyviais";
|
|
|
"device_talk" = "Įrenginio žinutės";
|
|
|
+"device_talk_subtitle" = "Vietiniu mastu sugeneruotos žinutės";
|
|
|
"edit_contact" = "Taisyti adresatą";
|
|
|
// Translators: "Pin" here is the verb for pinning, making sth. sticky. this is NOT the appreviation for "pin number".
|
|
|
"pin_chat" = "Prisegti pokalbį";
|
|
@@ -215,12 +218,16 @@
|
|
|
"videochat" = "Vaizdo pokalbis";
|
|
|
"videochat_invite_user_to_videochat" = "Pakviesti %1$@ į vaizdo pokalbį?";
|
|
|
"videochat_invite_user_hint" = "Tai reikalauja, kad abu pašnekovai turėtų suderinamą programėlę ar suderinamą naršyklę.";
|
|
|
+"videochat_contact_invited_hint" = "%1$@ pakvietė į vaizdo pokalbį.";
|
|
|
+"videochat_you_invited_hint" = "Jūs pakvietėte į vaizdo pokalbį.";
|
|
|
"videochat_tap_to_join" = "Bakstelėkite norėdami prisijungti";
|
|
|
"videochat_tap_to_open" = "Bakstelėkite norėdami atverti";
|
|
|
"videochat_instance" = "Vaizdo pokalbio egzempliorius";
|
|
|
"videochat_instance_placeholder" = "Jūsų vaizdo pokalbio egzempliorius";
|
|
|
-"videochat_instance_explain" = "Jei yra apibrėžtas vaizdo pokalbių egzempliorius, kiekviename pokalbyje galite pradėti vaizdo pokalbį. Vaizdo pokalbiai reikalauja, kad abi pusės turėtų suderinamą programėlę arba suderinamą naršyklę.\n\nPavyzdžiai: https://meet.jit.si/$KAMBARYS arba basicwebrtc:https://jūsų-serveris";
|
|
|
+"videochat_instance_explain" = "Jei yra apibrėžtas vaizdo pokalbių egzempliorius, kiekviename pokalbyje galite pradėti vaizdo pokalbį. Vaizdo pokalbiai reikalauja, kad abi pusės turėtų suderinamą programėlę arba suderinamą naršyklę.\n\nPavyzdžiai: https://meet.jit.si/$ROOM arba basicwebrtc:https://jūsų-serveris";
|
|
|
"videochat_invitation" = "Pakvietimas į vaizdo pokalbį";
|
|
|
+"videochat_invitation_body" = "Jūs esate kviečiami į vaizdo pokalbį. Spustelėkite %1$@ jei norite prisijungti.";
|
|
|
+
|
|
|
// get confirmations
|
|
|
"ask_leave_group" = "Ar tikrai norite išeiti iš šios grupės?";
|
|
|
"ask_delete_message" = "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę?";
|
|
@@ -259,7 +266,7 @@
|
|
|
"chat_self_talk_subtitle" = "Žinutės, kurias siunčiu asmeniškai sau";
|
|
|
"archive_empty_hint" = "Jei archyvuosite pokalbius, jie bus rodomi čia.";
|
|
|
"saved_messages" = "Įrašytos žinutės";
|
|
|
-"saved_messages_explain" = "• Persiųskite žinutes čia, kad lengvai jas pasiektumėte\n\n• Rašykitės pastabas ar įrašynėkite balso žinutes\n\n• Pridėkite mediją, norėdami ją išsaugoti";
|
|
|
+"saved_messages_explain" = "• Persiųskite žinutes čia, kad lengvai jas pasiektumėte\n\n• Rašykitės pastabas ar įrašinėkite balso žinutes\n\n• Pridėkite mediją, norėdami ją išsaugoti";
|
|
|
// this "Saved" should match the "Saved" from "Saved messages"
|
|
|
"saved" = "Įrašyta";
|
|
|
// reasons for a disabled message composer
|
|
@@ -269,6 +276,9 @@
|
|
|
"attachment_failed_to_load" = "Nepavyko įkelti priedo";
|
|
|
// chat audit log
|
|
|
"chat_audit_log_empty_message" = "Čia atsiras šio pokalbio sisteminės žinutės";
|
|
|
+"chat_audit_log_title" = "Pokalbio audito žurnalas, skirtas %1$@";
|
|
|
+"chat_audit_log_description" = "Šiame rodinyje yra rodomi tik sisteminiai ir informaciniai pranešimai. Naudinga, jei norite rasti paskiausius pokalbio veiksmus, be būtinybės slinkti per daugelį įprastų žinučių.";
|
|
|
+
|
|
|
"puny_code_warning_header" = "Aptikta įtartina nuoroda";
|
|
|
// placeholder contains the hostname converted to ascii
|
|
|
"puny_code_warning_question" = "Ar tikrai norite apsilankyti %1$@?";
|
|
@@ -302,6 +312,11 @@
|
|
|
"send_message" = "Siųsti žinutę";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+// Connectivity
|
|
|
+// Used as a headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
|
|
|
+"incoming_messages" = "Gaunamosios žinutės";
|
|
|
+// Used as a headline for the "Outbox" eg. in the "Connectivity" view
|
|
|
+"outgoing_messages" = "Siunčiamosios žinutės";
|
|
|
"connectivity" = "Jungiamumas";
|
|
|
// Shown eg. in the title bar if the app is "Not connected"; as there is very few room, try to be as short as possible.
|
|
|
"connectivity_not_connected" = "Neprisijungta";
|
|
@@ -313,6 +328,8 @@
|
|
|
"connectivity_connected" = "Prisijungta";
|
|
|
"sending" = "Siunčiama…";
|
|
|
"last_msg_sent_successfully" = "Paskutinė žinutė sėkmingai išsiųsta.";
|
|
|
+// Used as a subtitle in quota context of "Connetivity" view. Should be be plural always, no number is prefixed or so.
|
|
|
+"messages" = "Žinutės";
|
|
|
// welcome and login
|
|
|
"welcome_intro1_message" = "Pokalbių programa su plačiausia auditorija pasaulyje. Nemokama ir nepriklausoma.";
|
|
|
"login_title" = "Prisijungti";
|
|
@@ -347,7 +364,7 @@
|
|
|
"login_error_server" = "Įveskite teisingą serverį / IP adresą";
|
|
|
"login_error_port" = "Įveskite teisingą prievadą (1–65535)";
|
|
|
"login_error_required_fields" = "Įveskite teisingą el. pašto adresą ir slaptažodį";
|
|
|
-"import_backup_title" = "Importuoti atsarginę kopjią";
|
|
|
+"import_backup_title" = "Importuoti atsarginę kopiją";
|
|
|
"import_backup_ask" = "Atsarginė kopija rasta ties \"%1$@\".\n\nAr norite iš jos importuoti ir naudoti visus duomenis ir nustatymus?";
|
|
|
"import_backup_no_backup_found" = "Nerasta jokių atsarginių kopijų.\n\nNukopijuokite atsarginę kopiją į \"%1$@\" ir bandykite dar kartą. Priešingu atveju, paspauskite \"Pradėti susirašinėjimą\", kad pereitumėte į įprastą sąrankos procesą.";
|
|
|
// Translators: %1$s will be replaced by the e-mail address
|
|
@@ -362,6 +379,7 @@
|
|
|
"delete_account_explain_with_name" = "Visi „%1$@“ paskyros duomenys šiame įrenginyje bus ištrinti, įskaitant jūsų ištisinio šifravimo sąranką, adresatus, pokalbius, žinutes ir mediją. Šį veiksmą nebeįmanoma bus atšaukti.";
|
|
|
"unconfigured_account" = "Nesukonfigūruota paskyra";
|
|
|
"unconfigured_account_hint" = "Atverkite paskyrą norėdami ją konfigūruoti.";
|
|
|
+"sync_all" = "Sinchronizuoti visas";
|
|
|
// Translations: %1$s will be replaced by a more detailed error message
|
|
|
"configuration_failed_with_error" = "Konfigūracija patyrė nesėkmę. Klaida: %1$@";
|
|
|
|
|
@@ -395,7 +413,9 @@
|
|
|
"pref_notifications" = "Pranešimai";
|
|
|
"pref_notifications_show" = "Rodyti";
|
|
|
"pref_notifications_priority" = "Pirmenybė";
|
|
|
+"pref_notifications_explain" = "Įjungti sistemos pranešimus apie naujas žinutes";
|
|
|
"pref_show_notification_content" = "Rodyti pranešime žinutės turinį";
|
|
|
+"pref_show_notification_content_explain" = "Rodyti pranešimuose siuntėjo vardą ir pirmuosius žinutės žodžius";
|
|
|
"pref_led_color" = "Šviesos diodo spalva";
|
|
|
"pref_sound" = "Garsas";
|
|
|
"pref_privacy" = "Privatumas";
|
|
@@ -448,18 +468,32 @@
|
|
|
"pref_send_copy_to_self" = "Siųsti kopiją sau pačiam";
|
|
|
"pref_auto_folder_moves" = "Automatiniai perkėlimai į DeltaChat aplanką";
|
|
|
"pref_auto_folder_moves_explain" = "Pokalbiai yra perkeliami, kad nebūtų sujauktas Gautųjų aplankas";
|
|
|
+"pref_show_emails" = "Rodyti klasikinius el. laiškus";
|
|
|
+"pref_show_emails_no" = "Ne, tik pokalbius";
|
|
|
+"pref_show_emails_accepted_contacts" = "Iš priimtų adresatų";
|
|
|
+"pref_show_emails_all" = "Iš visų";
|
|
|
"pref_experimental_features" = "Eksperimentinės ypatybės";
|
|
|
"pref_background_default" = "Numatytasis fonas";
|
|
|
"pref_background_default_color" = "Numatytoji spalva";
|
|
|
"pref_background_custom_image" = "Tinkintas paveikslas";
|
|
|
"pref_background_custom_color" = "Tinkinta spalva";
|
|
|
"export_aborted" = "Eksportavimas nutrauktas.";
|
|
|
+"auto_download_messages" = "Automatinis žinučių atsisiuntimas";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by a human-readable number of bytes, eg. 32 KiB, 1 MiB
|
|
|
+"up_to_x" = "Iki %1$@";
|
|
|
+"up_to_x_most_worse_quality_images" = "Iki %1$@, iš esmės, blogos kokybės paveikslus";
|
|
|
+"up_to_x_most_balanced_quality_images" = "Iki %1$@, iš esmės, subalansuotos kokybės paveikslus";
|
|
|
+"no_limit" = "Be ribos";
|
|
|
+"download_failed" = "Atsiuntimas nepavyko";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by a human-readable number of bytes, eg. 32 KiB, 1 MiB. Resulting string eg. "1 MiB message"
|
|
|
+"n_bytes_message" = "%1$@ žinutė";
|
|
|
"profile_image_delete" = "Ištrinti profilio paveikslą";
|
|
|
"pref_show_tray_icon" = "Rodyti dėklo piktogramą";
|
|
|
"pref_edit_profile" = "Taisyti profilį";
|
|
|
|
|
|
// Emoji picker and categories
|
|
|
"emoji_search_results" = "Paieškos rezultatai";
|
|
|
+"emoji_not_found" = "Nerasta jokių šypsniukų";
|
|
|
"emoji_recent" = "Paskiausi";
|
|
|
"emoji_people" = "Žmonės ir kūnas";
|
|
|
"emoji_nature" = "Gyvūnai ir gamta";
|