浏览代码

update translations

B. Petersen 3 年之前
父节点
当前提交
9ca16a8760

+ 0 - 1
deltachat-ios/AppDelegate.swift

@@ -529,7 +529,6 @@ class AppDelegate: UIResponder, UIApplicationDelegate, UNUserNotificationCenterD
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_AUDIO, localizationKey: "audio")
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_FILE, localizationKey: "file")
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_STATUSLINE, localizationKey: "pref_default_status_text")
-        dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_NEWGROUPDRAFT, localizationKey: "group_hello_draft")
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_MSGGRPNAME, localizationKey: "systemmsg_group_name_changed")
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_MSGGRPIMGCHANGED, localizationKey: "systemmsg_group_image_changed")
         dcContext.setStockTranslation(id: DC_STR_MSGADDMEMBER, localizationKey: "systemmsg_member_added")

+ 4 - 1
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -83,6 +83,9 @@
 "this_month" = "Dieser Monat";
 "last_week" = "Letzte Woche";
 "last_month" = "Letzter Monat";
+// the placeholder will be replaced by a date or time, resulting eg. in "Last seen at 12:13 AM" or "Last seen Nov 12"
+"last_seen_at" = "Zuletzt gesehen %1$@";
+"last_seen_unknown" = "Zuletzt gesehen: Unbekannt";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 
@@ -297,7 +300,7 @@
 "chat_unable_to_record_audio" = "Audio kann nicht aufgenommen werden.";
 "chat_no_messages_hint" = "Eine Nachricht an %1$@ senden:\n\n• Es ist in Ordnung, wenn %2$@ kein Delta Chat verwendet.\n\n• Die Übermittlung der ersten Nachricht kann eine Weile dauern und erfolgt unverschlüsselt. ";
 "chat_new_broadcast_hint" = "In Broadcast-Listen erhalten die Empfänger die Nachrichten in den privaten Chats mit Ihnen.\n\nDie Empfänger wissen nicht, wer die anderen Empfänger sind.";
-"chat_new_group_hint" = "Verfassen Sie die erste Nachricht, damit andere innerhalb dieser Gruppe antworten können.\n\n-- Es ist in Ordnung, wenn nicht alle Mitglieder Delta Chat verwenden.\n\n-- Die Zustellung der ersten Nachricht kann einige Zeit dauern.";
+"chat_new_group_hint" = "Andere sehen diese Gruppe erst, nachdem Sie eine erste Nachricht gesendet haben.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Schieben, um abzubrechen";
 "chat_record_explain" = "Tippen und halten, um eine Sprachnachricht aufzunehmen, loslassen um zu senden. ";
 "chat_no_chats_yet_title" = "Posteingang ist leer.\n\"+\" drücken, um einen neuen Chat zu starten.";

+ 4 - 1
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -83,6 +83,9 @@
 "this_month" = "This month";
 "last_week" = "Last week";
 "last_month" = "Last month";
+// the placeholder will be replaced by a date or time, resulting eg. in "Last seen at 12:13 AM" or "Last seen Nov 12"
+"last_seen_at" = "Last seen at %1$@";
+"last_seen_unknown" = "Last seen: Unknown";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 
@@ -297,7 +300,7 @@
 "chat_unable_to_record_audio" = "Unable to record audio.";
 "chat_no_messages_hint" = "Send message to %1$@:\n\n• It is okay if %2$@ does not use Delta Chat.\n\n• Delivering the first message may take a while and may be unencrypted.";
 "chat_new_broadcast_hint" = "In a broadcast list, others will receive messages in their private chats with you.\n\nThe recipients will not be aware of each other.";
-"chat_new_group_hint" = "Compose the first message, allowing others to reply within this group.\n\n• It is okay if not all members use Delta Chat.\n\n• Delivering the first message may take a while.";
+"chat_new_group_hint" = "Others will only see this group after you sent a first message.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Slide to cancel";
 "chat_record_explain" = "Tap and hold to record a voice message, release to send";
 "chat_no_chats_yet_title" = "Empty inbox.\nPress \"+\" to start a new chat.";

+ 3 - 0
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -83,6 +83,9 @@
 "this_month" = "Questo mese";
 "last_week" = "Ultima settimana";
 "last_month" = "Ultimo mese";
+// the placeholder will be replaced by a date or time, resulting eg. in "Last seen at 12:13 AM" or "Last seen Nov 12"
+"last_seen_at" = "Visto l\'ultima volta a %1$@";
+"last_seen_unknown" = "Visto l\'ultima volta: Sconosciuto";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 

+ 3 - 1
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -83,6 +83,8 @@
 "this_month" = "Deze maand";
 "last_week" = "Vorige week";
 "last_month" = "Vorige maand";
+// the placeholder will be replaced by a date or time, resulting eg. in "Last seen at 12:13 AM" or "Last seen Nov 12"
+"last_seen_at" = "Laatst gezien om %1$@";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 
@@ -297,7 +299,7 @@
 "chat_unable_to_record_audio" = "Kan geen audio opnemen.";
 "chat_no_messages_hint" = "Verstuur een bericht aan %1$@:\n\n• %2$@ hoeft Delta Chat niet te gebruiken.\n\n• Het afleveren van het eerste bericht kan even duren en onversleuteld zijn.";
 "chat_new_broadcast_hint" = "Als je een verzendlijst maakt, dan onhvangen anderen bericht van jou in hun privégesprekken.\n\nDe ontvangers kunnen elkaar echter niet zien.";
-"chat_new_group_hint" = "Stel het eerste bericht op, zodat anderen binnen deze groep kunnen reageren.\n\n• Niet alle leden hoeven Delta Chat te gebruiken.\n\n• Het afleveren van het eerste bericht kan even duren.";
+"chat_new_group_hint" = "Stel het eerste bericht op, zodat anderen binnen deze groep kunnen reageren.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Veeg opzij om te annuleren";
 "chat_record_explain" = "Houdt ingedrukt om een spraakbericht op te nemen; laat los om te versturen";
 "chat_no_chats_yet_title" = "Je Postvak IN is leeg.\nDruk op \"+\" om een gesprek te beginnen.";

+ 22 - 0
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -136,7 +136,14 @@
 "menu_new_contact" = "Nowy kontakt";
 "menu_new_chat" = "Nowy czat";
 "menu_new_group" = "Nowa grupa";
+// "Subject" here must be the same wording as used in the e-mail context, so. eg. "Betreff" in german (the idea is to help people coming from the e-mail context)
+"new_group_or_subject" = "Nowa grupa lub temat";
 "menu_new_verified_group" = "Nowa zweryfikowana grupa";
+// consider keeping the term "broadcast"; check how these lists are called eg. on whatsapp in the destination language
+"broadcast_list" = "Lista rozgłoszeniowa";
+"broadcast_lists" = "Lista rozgłoszeniowa";
+"new_broadcast_list" = "Nowa lista rozgłoszeniowa";
+"add_recipients" = "Dodaj odbiorców";
 "menu_send" = "Wyślij";
 "menu_toggle_keyboard" = "Przełącz klawiaturę emoji";
 "menu_edit_group" = "Edytuj grupę";
@@ -167,6 +174,7 @@
 "menu_mute" = "Wyłącz powiadomienia";
 "menu_unmute" = "Wyłącz powiadomienia";
 "menu_export_attachment" = "Eksportuj załącznik";
+"menu_export_attachments" = "Eksportuj załączniki";
 "menu_all_media" = "Wszystkie multimedia";
 // menu entry that opens eg. a gallery image or a document in the chat at the correct position
 "show_in_chat" = "Pokaż w czacie";
@@ -258,6 +266,8 @@
 "ask_delete_value" = "Usunąć %1$@?";
 // Translators: %1$s will be replaces by a comma separated list of names
 "ask_remove_members" = "Usunąć %1$@ z grupy?";
+// Translators: %1$s will be replaced by a comma separated list of names
+"ask_remove_from_broadcast" = "Usunąć odbiorcę %1$@ z listy rozgłoszeniowej?";
 "open_url_confirmation" = "Czy chcesz otworzyć ten link?";
 
 
@@ -274,6 +284,7 @@
 "chat_camera_unavailable" = "Aparat niedostępny.";
 "chat_unable_to_record_audio" = "Nie można nagrać dźwięku.";
 "chat_no_messages_hint" = "Wyślij wiadomość do %1$@:\n\n• Nie ma problemu, jeśli %2$@ nie używa Delta Chat.\n\n• Dostarczenie pierwszej wiadomości może chwilę potrwać i może być niezaszyfrowane.";
+"chat_new_broadcast_hint" = "Na liście rozgłoszeniowej inne osoby będą otrzymywać wiadomości w swoich prywatnych czatach z Tobą.\n\nOdbiorcy nie będą o sobie nawzajem wiedzieć.";
 "chat_new_group_hint" = "Napisz pierwszą wiadomość, by inni mogli odpowiedzieć w tej grupie.\n\n• Nie ma problemu, jeśli nie wszyscy członkowie korzystają z Delta Chat.\n\n• Dostarczenie pierwszej wiadomości może chwilę potrwać.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "PRZESUŃ, BY ANULOWAĆ";
 "chat_record_explain" = "Dotknij i przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową, zwolnij, aby wysłać";
@@ -645,6 +656,10 @@
 "systemmsg_chat_protection_disabled" = "Ochrona czatu wyłączona.";
 "systemmsg_chat_protection_enabled" = "Ochrona czatu włączona.";
 
+// %1%s will be replaced by date and time in some human-readable format
+"devicemsg_bad_time" = "⚠️ Data lub godzina urządzenia wydaje się być niedokładna (%1$@).\n\nDostosuj zegar ⏰🔧, aby upewnić się, że wiadomości są prawidłowo odbierane.";
+"devicemsg_update_reminder" = "⚠️ Twoja wersja Delta Chat może być nieaktualna.\n\nMoże to powodować problemy, ponieważ Twoi partnerzy czatu korzystają z nowszych wersji, a Ty nie masz najnowszych funkcji 😳\nSprawdź aktualizacje na stronie https://get.delta.chat lub w sklepie z aplikacjami.";
+
 // Some options as "Manage keys" or "Backup" may require the system PIN/Fingerprint/Gesture/Etc. to be entered in a system dialog. This hint is added to the system dialog, below a title as "Manage keys" or "Backup".
 "enter_system_secret_to_continue" = "Aby kontynuować, wprowadź swój tajny kod zdefiniowany w systemie.";
 
@@ -691,6 +706,8 @@
 "verified_group_explain" = "Zweryfikowane grupy (eksperymentalne) zapewniają bezpieczeństwo przed aktywnymi atakami. Członkowie są weryfikowani za pomocą drugiego czynnika przez innych członków, a wiadomości są zawsze szyfrowane metodą end-to-end. ";
 "copy_qr_data_success" = "Skopiowano adres kodu QR do schowka";
 "mailto_dialog_header_select_chat" = "Wybierz czat, do którego chcesz wysłać wiadomość";
+"mailto_link_could_not_be_decoded" = "link mailto nie mógł zostać odszyfrowany: %1$@";
+
 // notifications 
 "notify_n_messages_in_m_chats" = "%1$d nowe wiadomości w %2$d czatach";
 "notify_mark_read" = "Oznacz jako przeczytane";
@@ -821,3 +838,8 @@
 "perm_enable_bg_already_done" = "Pozwolono już Delta Chat na odbieranie wiadomości w tle.\n\nJeśli wiadomości nadal nie docierają w tle, sprawdź też ustawienia systemu.";
 
 
+// device messages for updates
+"update_1_22" = "Co nowego w wersji 1.22?\n\n👋 Żądania czatu pojawiają się teraz jako pojedyncze czaty i można je szczegółowo przejrzeć przed zaakceptowaniem lub zablokowaniem\n\n🗄️ Archiwum jest teraz łatwo dostępne z głównego menu – znajdziesz również swoje stare żądania\n\n📮📮📮 Ulepszono obsługę wielu kont: Przełączanie kont jest teraz szybsze i rzadziej blokowane przez długie aktualizacje\n\n🤔 Dowiedz się, co się dzieje: problemy z połączeniem są teraz wyświetlane na pasku tytułu, kliknij, aby wyświetlić szczegóły\n\nWięcej informacji na blogu:";
+"update_1_22_ios" = "Co nowego w wersji 1.22?\n\n👋 Żądania czatu pojawiają się teraz jako pojedyncze czaty i można je szczegółowo przejrzeć przed zaakceptowaniem lub zablokowaniem\n\n🗄️ Archiwum jest teraz łatwo dostępne w ustawieniach – znajdziesz również swoje stare żądanian\n📮📮📮 Dodano obsługę wielu kont: przełączaj konta i zarządzaj nimi w ustawieniach\n\n🤔 Know what\'s going on: Connection problems are shown in the title bar now, tap for details\n\nMore on the blog:";
+"update_1_24_android" = "1.24 w skrócie:\n\n• Zapisywanie dotknięć: wybór konta w lewym górnym rogu listy czatu\n• Zapisywanie kolejnych dotknięć: dotknij i przytrzymaj ikony aplikacji, aby bezpośrednio otwierać ostatnie czaty\n• Oszczędzaj transfer: pobierz duże pliki w razie potrzeby\n• Oszczędzaj nerwy: szybsze, nieblokujące dołączanie za pomocą kodów QR i nowe opcje kodów QR\n\nWięcej na 👉";
+"update_1_24_ios" = "1.24 w skrócie:\n\n• Rozpocznij wyszukiwanie na czacie z profilu czatu\n• Oszczędzaj transfer: pobierz duże pliki w razie potrzeby\n• Oszczędzaj nerwy: szybsze, nieblokujące dołączanie za pomocą kodów QR \n\nWięcej na 👉";

+ 2 - 0
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -877,3 +877,5 @@
 // device messages for updates
 "update_1_22" = "Что нового в 1.22?\n\n👋 Запросы контактов теперь отображаются как отдельные чаты и их можно просмотреть перед тем как принять или заблокировать\n\n🗄️ Архив теперь доступен из главного меню, там же вы можете найти старые запросы контактов\n\n📮📮📮 Улучшена поддержка множества аккаунтов: переключение между аккаунтами теперь быстрее и не задерживается загрузкой новых сообщений\n\n🤔 Проблемы с подключением теперь отображаются в заголовке — нажмите на него, чтобы узнать подробности\n\nБольше в блоге:";
 "update_1_22_ios" = "Что нового в 1.22?\n\n👋 Запросы контактов теперь отображаются как отдельные чаты и их можно просмотреть перед тем как принять или заблокировать\n\n🗄️ Архив теперь доступен из настроек - в нем вы также найдете старые запросы контактов\n\n📮📮📮 Добавлена поддержка множества аккаунтов: переключайте аккаунты и управляйте ими в настройках\n\n🤔 Проблемы с подключением теперь отображаются в заголовке — нажмите на него, чтобы узнать подробности\n\nБольше в блоге:";
+"update_1_24_android" = "Коротко о 1.24:\n\n• Смена аккаунта в левом верхнем углу списка чатов\n• Долгое нажатие на иконке приложения чтобы открыть список последних чатов напрямую\n• Отложенная загрузка больших файлов\n• Быстрое неблокирующее сканирование QR-кодов\n\nПодробнее на 👉";
+"update_1_24_ios" = "Коротко о 1.24:\n\n• Начинайте поиск в чате из профиля чата\n• Отложенная загрузка больших файлов\n• Быстрое неблокирующее сканирование QR-кодов\n\nПодробнее на 👉";

+ 87 - 0
deltachat-ios/sk.lproj/Localizable.strings

@@ -16,6 +16,8 @@
 "automatic" = "Automatický";
 "strict" = "Striktný";
 "open" = "Otvoriť";
+"download" = "Stiahnuť";
+"downloading" = "Sťahujem...";
 "open_attachment" = "Otvoriť prílohu";
 "join" = "Spojiť";
 "rejoin" = "Znovu spojiť";
@@ -83,12 +85,15 @@
 "last_month" = "Minulý mesiac";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
+
 "self" = "Ja";
 "draft" = "Návrh";
 "image" = "Obrázok";
 // Translators: Used in summaries as "Draft: Reply", similar as "Draft: Image". Use a noun here, not a verb (not: "to reply")
 "reply_noun" = "Odpovedať";
 "gif" = "Gif";
+// "Stickers" as known from other messengers, please pick up the wording from there; in some languages, "Sticker" in english is just fine.
+"sticker" = "Nálepka";
 "images" = "Snímky";
 "audio" = "Zvuk";
 "voice_message" = "Hlasová správa";
@@ -139,7 +144,14 @@
 "menu_new_contact" = "Nový kontakt";
 "menu_new_chat" = "Nový čet";
 "menu_new_group" = "Nová skupina";
+// "Subject" here must be the same wording as used in the e-mail context, so. eg. "Betreff" in german (the idea is to help people coming from the e-mail context)
+"new_group_or_subject" = "Nová Skupina alebo Predmet ";
 "menu_new_verified_group" = "Nová overená skupina";
+// consider keeping the term "broadcast"; check how these lists are called eg. on whatsapp in the destination language
+"broadcast_list" = "Zoznam Rozosielania";
+"broadcast_lists" = "Zoznamy Rozosielania";
+"new_broadcast_list" = "Nový Zoznam Rozosielania";
+"add_recipients" = "Pridať Príjemcov";
 "menu_send" = "Poslať";
 "menu_toggle_keyboard" = "Prepnúť klávesnicu emodži";
 "menu_edit_group" = "Upraviť skupinu";
@@ -199,6 +211,8 @@
 "menu_zoom_out" = "Oddialiť";
 "menu_save_log" = "Uložiť záznam";
 "menu_more_options" = "Ďalšie možnosti";
+"menu_learn_spelling" = "Naučiť sa pravopis";
+"menu_chat_audit_log" = "Protokol auditu chatu";
 "jump_to_message" = "Prejsť na správu";
 "copy_json" = "Kopírovať JSON";
 "replace_draft" = "Nahradiť koncept";
@@ -264,6 +278,8 @@
 "ask_delete_value" = "Odstrániť %1$@?";
 // Translators: %1$s will be replaces by a comma separated list of names
 "ask_remove_members" = "Odstrániť %1$@ zo skupiny?";
+// Translators: %1$s will be replaced by a comma separated list of names
+"ask_remove_from_broadcast" = "Odstrániť %1$@ zo zoznamu rozosielania?";
 "open_url_confirmation" = "Chcete otvoriť tento odkaz?";
 
 
@@ -280,6 +296,7 @@
 "chat_camera_unavailable" = "Fotoaparát nie je k dispozícii.";
 "chat_unable_to_record_audio" = "Nie je možné zaznamenať zvuk.";
 "chat_no_messages_hint" = "Pošlite správu na %1$@:\n\n • Je v poriadku, ak %2$@ nepoužívate program Delta Chat.\n\n• Doručenie prvej správy môže chvíľu trvať a môže byť nezašifrované.";
+"chat_new_broadcast_hint" = "V zozname rozosielania, ostatní budú dostávať správy do ich osobných chatov s vami.\n\nPríjemcovia sa navzájom o sebe nedozvedia.";
 "chat_new_group_hint" = "Vytvorte prvú správu a umožnite ostatným odpovedať v rámci tejto skupiny.\n\n• Je v poriadku, ak nie všetci členovia používajú Delta Chat.\n\n• Doručenie prvej správy môže chvíľu trvať.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Posunutím akciu zrušíte";
 "chat_record_explain" = "Klepnutím a podržaním nahráte hlasovú správu, uvoľnením ju odošlete";
@@ -314,17 +331,28 @@
 // mailing lists
 "mailing_list" = "Zoznam adries";
 "ask_show_mailing_list" = "Zobraziť zoznam adries%1$@?";
+"mailing_list_profile_info" = "Zmeny v zozname adries a obrázku sa vzťahujú iba na toto zariadenie.";
+
 // map
 "filter_map_on_time" = "Zobraziť polohy v časovom rámci";
 "show_location_traces" = "Zobraziť stopy";
 "add_poi" = "Pošlite zaujímavé miesto";
 
+// chat audit log
+"chat_audit_log_empty_message" = "Tu sa zobrazia systémové správy tohto chatu";
+"chat_audit_log_title" = "Protokol auditu chatu pre %1$@";
+"chat_audit_log_description" = "Toto zobrazenie zobrazuje iba systémové a informačné správy. Je užitočné na nájdenie posledných akcií chatu bez prezerania množstva bežných správ. ";
+
 // punycode warning / labeled links
 // placeholder is domain/hostname that should be trusted
 "open_external_url_trust_domain" = "Nepýtať sa znovu %1$@";
 "puny_code_warning_header" = "Zistené podozrivé prepojenie";
 // placeholder contains the hostname converted to ascii
 "puny_code_warning_question" = "Naozaj chcete navštíviť %1$@?";
+// this message is shown whenever a link with non-latin characters is clicked. first placeholder is original hostname with special chars, second placeholder is hostname encoded in ascii
+"puny_code_warning_description" = "Sledovali ste odkaz, ktorý by mohol skresľovať znaky použitím podobne vyzerajúcich znakov z rôznych abecied. Sledovanie odkazu označeného %1$@ povedie k %2$@, čo je normálne pre znaky mimo latinky. Ak ste takéto znaky nečakali, tento odkaz môže byť škodlivý";
+
+
 // search
 "search" = "Vyhľadávanie";
 "search_explain" = "Vyhľadajte čety, kontakty a správy";
@@ -356,6 +384,13 @@
 "send_message" = "Poslať správu";
 
 
+// Connectivity
+// Used as a headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
+"incoming_messages" = "Prichádzajúce Správy";
+// Used as a headline for the "Outbox" eg. in the "Connectivity" view
+"outgoing_messages" = "Odchádzajúce Správy";
+// Used as a headline in the "Connectivity" view. The placeholder will be replaced by the domain of the configured email-address.
+"storage_on_domain" = "Dáta o %1$@";
 "connectivity" = "Pripojenie";
 // Shown eg. in the title bar if the app is "Not connected"; as there is very few room, try to be as short as possible.
 "connectivity_not_connected" = "Nepripojené";
@@ -365,6 +400,15 @@
 "connectivity_updating" = "Aktualizujem…";
 // Shown eg. in the setting if the app is "Connected"
 "connectivity_connected" = "Pripojené";
+"sending" = "Odosielam...";
+"last_msg_sent_successfully" = "Posledná správa odoslaná úspešne.";
+"not_supported_by_provider" = "Nie je podporovaná vaším poskytovateľom.";
+// Used as a subtitle in quota context of "Connetivity" view. Should be be plural always, no number is prefixed or so.
+"messages" = "Správy";
+// Used for describing resource usage, resulting string will be eg. "1.2 GiB of 3 GiB used"
+"part_of_total_used" = "%1$@ z %2$@využitých ";
+
+
 // welcome and login
 "welcome_intro1_message" = "Posol s najširším publikom na svete. Slobodný a nezávislý.";
 "login_title" = "Prihlásiť sa";
@@ -384,6 +428,13 @@
 "login_smtp_port" = "Port SMTP";
 "login_smtp_security" = "Zabezpečenie SMTP";
 "login_auth_method" = "Metóda autorizácie";
+// the word "SOCKS5" here and in the following strings should not be translated in most cases
+"login_socks5" = "SOCKS5";
+"login_socks5_use_socks5" = "Použiť SOCKS5";
+"login_socks5_host" = "SOCKS5 Host";
+"login_socks5_port" = "SOCKS5 Port";
+"login_socks5_user" = "SOCKS5 Používateľ";
+"login_socks5_password" = "SOCKS5 Heslo";
 // Translators: %1$s will be replaced by an e-mail address
 "login_oauth2_checking_addr" = "Prebieha kontrola %1$@";
 "login_info_oauth2_title" = "Pokračovať v zjednodušenom nastavovaní?";
@@ -409,7 +460,10 @@
 "delete_account_ask" = "Naozaj chcete odstrániť údaje svojho účtu?";
 "delete_account_explain_with_name" = "Budú odstránené všetky údaje účtu používateľa „%1$@“ z tohto zariadenia vrátane vášho kompletného nastavenia šifrovania, kontaktov, četov, správ a médií. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.";
 "switching_account" = "Prepína sa účet ...";
+"unconfigured_account" = "Nekonfigurovaný účet";
+"unconfigured_account_hint" = "Otvorte účet aby ste ho nakonfigurovali.";
 "try_connect_now" = "Skúste sa teraz pripojiť";
+"sync_all" = "Synchronizovať Všetko ";
 // Translations: %1$s will be replaced by a more detailed error message
 "configuration_failed_with_error" = "Konfigurácia zlyhala. Chyba: %1$@";
 
@@ -517,6 +571,16 @@
 "pref_background_custom_image" = "Vlastný obrázok";
 "pref_background_custom_color" = "Vlastná farba";
 "export_aborted" = "Export bol prerušený.";
+"auto_download_messages" = "Automaticky Sťahovať Správy";
+// %1$s will be replaced by a human-readable number of bytes, eg. 32 KiB, 1 MiB
+"up_to_x" = "Až do %1$@";
+"up_to_x_most_worse_quality_images" = "Až do %1$@, väčšina obrázkov v horšej kvalite";
+"up_to_x_most_balanced_quality_images" = "Až do %1$@, väčšina obrázkov vo vyváženej kvalite";
+"no_limit" = "Žiadny limit";
+// %1$s will be replaced by a human-readable number of bytes, eg. 32 KiB, 1 MiB. Resulting string eg. "1 MiB message"
+"n_bytes_message" = "%1$@ správa";
+// %1$s will be replaced by human-readable date and time
+"download_max_available_until" = "Maximálny počet stiahnutí k dispozícii do %1$@";
 "profile_image_select" = "Vyberte profilový obrázok";
 "select_your_new_profile_image" = "Vyberte svoj nový profilový obrázok";
 "profile_image_delete" = "Odstrániť profilový obrázok";
@@ -614,6 +678,13 @@
 "systemmsg_chat_protection_disabled" = "Ochrana četov je vypnutá.";
 "systemmsg_chat_protection_enabled" = "Ochrana četov je zapnutá.";
 
+"devicemsg_self_deleted" = "Vy ste odstránili chat \"Uložené správy\".\n\nℹ️ Aby ste využili funkciu \"Uložené správy\" znova, vytvorte nový chat so sebou.";
+// %1$s will be replaced by the number of storage already used, sth. as '500 MB'. CAVE: if you want to use a simple the percent sign, type in two, so eg. %1$s %%
+"devicemsg_storage_exceeding" = "⚠️ Úložisko vašeho poskytovateľa čoskoro prekročí limit, už%1$@%%  sú využité.\n\n Je možné, že nebudete môcť prijímať správy, ak bude úložisko 100 %% využité.\n\n👉 Prosím skontrolujte, či môžete vo webovom rozhraní poskytovateľa vymazať staré údaje, a zvážte aktiváciu „Nastavenia / Odstrániť Staré Správy“. Aktuálne využitie úložiska si môžete kedykoľvek skontrolovať v časti „Nastavenia / Pripojenie“. ";
+// %1%s will be replaced by date and time in some human-readable format
+"devicemsg_bad_time" = "Zdá sa, že dátum alebo čas vášho zariadenia je nepresný (%1$@).\n\nUpravte si hodiny ⏰🔧, aby ste zaistili správne prijímanie správ. ";
+"devicemsg_update_reminder" = "⚠️ Vaša verzia Delta Chat-u môže byť zastaraná.\n\nMôže to spôsobiť problémy, pretože vaši chatový partneri používajú novšie verzie – a vám chýbajú najnovšie funkcie 😳\nAktualizácie nájdete na https://get.delta.chat alebo obchode s aplikáciami . ";
+
 // Some options as "Manage keys" or "Backup" may require the system PIN/Fingerprint/Gesture/Etc. to be entered in a system dialog. This hint is added to the system dialog, below a title as "Manage keys" or "Backup".
 "enter_system_secret_to_continue" = "Ak chcete pokračovať, zadajte heslo do systému.";
 
@@ -630,7 +701,13 @@
 "qrscan_contains_url" = "Naskenovaná adresa URL s QR kódom:\n\n%1$@";
 "qrscan_fingerprint_label" = "Odtlačok prsta";
 "qrscan_x_verified_introduce_myself" = "%1$@ overené, predstavte sa ...";
+"withdraw_verifycontact_explain" = "Tento QR kód môžu naskenovať iní, aby vás mohli kontaktovať.\n\nTu môžete deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.";
+"withdraw_verifygroup_explain" = "Tento QR kód môžu naskenovať ostatní, aby sa pripojili ku skupine \"%1$@\".\n\nTu môžete deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.";
 "withdraw_qr_code" = "Vypnúť QR kód";
+// "could" in the meaning of "possible at some point in the past, but no longer possible today"
+"revive_verifycontact_explain" = "Tento QR kód mohol byť naskenovaný inými, aby vás mohli kontaktovať.\n\nQR kód nie je na tomto zariadení aktívny.";
+// "could" in the meaning of "possible at some point in the past, but no longer possible today"
+"revive_verifygroup_explain" = "Tento QR kód mohli naskenovať iní, aby sa pripojili ku skupine „%1$@“.\n\nQR kód nie je na tomto zariadení aktívny.";
 "revive_qr_code" = "Povoliť QR kód.";
 "qrshow_title" = "QR pozývací kód";
 "qrshow_x_joining" = "%1$@ pripája sa.";
@@ -647,6 +724,10 @@
 "qraccount_success_enter_name" = "Prihlásenie bolo úspešné - vaša e-mailová adresa je %1$@\n\nlf chcete, teraz môžete zadať meno a profilový obrázok, ktoré sa zobrazia ľuďom, s ktorými si píšete.";
 "qraccount_qr_code_cannot_be_used" = "Naskenovaný QR kód nie je možné použiť na založenie nového účtu.";
 "qraccount_use_on_new_install" = "Naskenovaný QR kód slúži na založenie nového účtu. QR kód môžete naskenovať pri nastavovaní novej inštalácie Delta Chat.";
+// first placeholder will be replaced by name and address of the inviter, second placeholder will be replaced by the name of the inviter.
+"secure_join_started" = "%1$@ vás pozval, aby ste sa pripojili k tejto skupine.\n\nČaká sa na odpoveď zo zariadenia používateľa %2$@...";
+// placeholder will be replaced by the name of the inviter.
+"secure_join_replies" = "%1$@odpovedal a čaká sa na pridanie do skupiny...";
 "contact_verified" = "%1$@ overené.";
 "contact_not_verified" = "Cannot verify %1$@.";
 // translators: "setup" is the "encryption setup" here, as in "Autocrypt Setup Message"
@@ -660,6 +741,7 @@
 
 // notifications 
 "notify_n_messages_in_m_chats" = "%1$d nové správy v %2$d četoch";
+"notify_dismiss" = "Odmietnuť";
 "notify_mark_read" = "Označiť ako prečítané";
 "notify_reply_button" = "Odpovedať";
 "notify_new_message" = "Nová správa";
@@ -793,3 +875,8 @@
 "perm_enable_bg_already_done" = "Službe Delta Chat ste už povolili príjem správ na pozadí.\n\nAk správy stále neprichádzajú na pozadí, skontrolujte tiež svoje systémové nastavenia.";
 
 
+// device messages for updates
+"update_1_22" = "Čo je nové vo verzii 1.22?\n\n👋 Žiadosti o čet sa teraz zobrazujú ako jednotlivé čety a možno ich pred prijatím alebo zablokovaním podrobne skontrolovať\n\n🗄️ Archív je teraz ľahko dostupný z hlavnej ponuky – nájdete tu aj svoje staré žiadosti\n\n📮📮📮 Vylepšenie viacerých účtov: Prepínanie účtov je teraz rýchlejšie a menej často blokované zdĺhavými aktualizáciami\n\n🤔 Zistite, čo sa deje: Problémy s pripojením sa teraz zobrazujú v záhlaví, klepnutím zobrazíte podrobnosti \n\nViac na blogu:";
+"update_1_22_ios" = "Čo je nové vo verzii 1.22?\n\n👋 Žiadosti o čet sa teraz zobrazujú ako jednotlivé čety a možno ich pred prijatím alebo zablokovaním podrobne skontrolovať\n\n🗄️ Archív je teraz ľahko dostupný z nastavení – nájdete v ňom aj svoje staré žiadosti\n\n📮📮📮 Pridané viaceré účty: Prepínajte a spravujte účty v nastaveniach\n\n🤔 Zistite, čo sa deje: Problémy s pripojením sa teraz zobrazujú v záhlaví, klepnutím zobrazíte podrobnosti\n\nViac na blogu:";
+"update_1_24_android" = "1.24 v skratke:\n\n• Uloženie klepnutím: Výber účtu v ľavom hornom rohu zoznamu četov\n• Uloženie viacerými klepnutiami: Dlhým klepnutím na ikonu aplikácie priamo otvoríte nedávne čety\n• Ušetrite premávku: sťahujte veľké súbory podľa potreby\n• Ušetrite nervy: rýchlejšie pripojenie QR kódu bez blokovania a nové možnosti kódu QR\n\nViac na 👉 ";
+"update_1_24_ios" = "1.24 v skratke:\n\n• Spustite vyhľadávanie v čete z profilu četu\n• Ušetrite premávku: sťahujte veľké súbory podľa potreby\n• Ušetrite nervy: rýchlejšie pripájanie na QR kódy bez blokovania\n\nViac na 👉";

+ 40 - 0
deltachat-ios/sk.lproj/Localizable.stringsdict

@@ -122,6 +122,26 @@
 			<string>%d používateľ</string>
 		</dict>
 	</dict>
+	<key>n_recipients</key>
+	<dict>
+		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
+		<string>%#@localized_format_key@</string>
+		<key>localized_format_key</key>
+		<dict>
+			<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
+			<string>NSStringPluralRuleType</string>
+			<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
+			<string>d</string>
+			<key>one</key>
+			<string>%d príjemca</string>
+			<key>few</key>
+			<string>%d príjemcovia</string>
+			<key>many</key>
+			<string>%d príjemcovia</string>
+			<key>other</key>
+			<string>%d príjemcovia</string>
+		</dict>
+	</dict>
 	<key>ask_send_following_n_files_to</key>
 	<dict>
 		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
@@ -182,6 +202,26 @@
 			<string>Odstrániť %d správy tu a na serveri?</string>
 		</dict>
 	</dict>
+	<key>ask_delete_messages_simple</key>
+	<dict>
+		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
+		<string>%#@localized_format_key@</string>
+		<key>localized_format_key</key>
+		<dict>
+			<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
+			<string>NSStringPluralRuleType</string>
+			<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
+			<string>d</string>
+			<key>one</key>
+			<string>Odstrániť %d správu?</string>
+			<key>few</key>
+			<string>Odstrániť %d správy?</string>
+			<key>many</key>
+			<string>Odstrániť %d správy?</string>
+			<key>other</key>
+			<string>Odstrániť %d správy?</string>
+		</dict>
+	</dict>
 	<key>chat_archived</key>
 	<dict>
 		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>

+ 2 - 0
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -83,6 +83,8 @@
 "this_month" = "Këtë muaj";
 "last_week" = "Javën e shkuar";
 "last_month" = "Muajin e shkuar";
+// the placeholder will be replaced by a date or time, resulting eg. in "Last seen at 12:13 AM" or "Last seen Nov 12"
+"last_seen_at" = "Parë së fundi më %1$@";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 

+ 1 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -297,7 +297,7 @@
 "chat_unable_to_record_audio" = "Ses kaydedilemiyor.";
 "chat_no_messages_hint" = "%1$@ alıcısına ileti gönder:\n\n• %2$@ Delta Chat kullanmıyorsa tamam.\n\n• İlk iletinin teslim edilmesi biraz zaman alabilir ve şifrelenmeyebilir.";
 "chat_new_broadcast_hint" = "Bir yayın listesinde, diğerleri sizinle olan özel sohbetlerinde ileti alacak.\n\nAlıcılar birbirlerinin farkında olmayacak.";
-"chat_new_group_hint" = "İlk iletiyi oluşturun, diğerlerinin bu grupta yanıtlamasına izin verin.\n\n• Tüm üyeler Delta Chat kullanmıyorsa tamam.\n\n• İlk iletinin teslim edilmesi biraz zaman alabilir.";
+"chat_new_group_hint" = "Diğerleri, yalnızca siz bir ilk ileti gönderdikten sonra bu grubu görecek.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Vazgeçmek için kaydırın";
 "chat_record_explain" = "Bir sesli ileti kaydetmek için dokunun ve basılı tutun, göndermek için bırakın";
 "chat_no_chats_yet_title" = "Boş gelen kutusu.\nYeni bir sohbete başlamak için \"+\" simgesine basın.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings

@@ -297,7 +297,7 @@
 "chat_unable_to_record_audio" = "Неможливо записати аудіо.";
 "chat_no_messages_hint" = "Надіслати повідомлення %1$@:\n\n• Це спрацює, якщо %2$@ не використовує Delta Chat.\n\n• Перше повідомлення може виявитися незашифрованим, його доставка може зайняти деякий час.";
 "chat_new_broadcast_hint" = "У списку трансляцій інші отримуватимуть повідомлення у своїх приватних чатах з вами.\n\nОдержувачі не будуть знати один про одного.";
-"chat_new_group_hint" = "Напишіть перше повідомлення, що дасть можливість іншим учасникам групи відповісти на нього.\n\n• Це спрацює, навіть якщо не всі учасники використовують Delta Chat.\n\n• Доставка першого повідомлення може зайняти деякий час.";
+"chat_new_group_hint" = "Інші побачать цю групу лише після того, як ви надішлете перше повідомлення.";
 "chat_record_slide_to_cancel" = "Рухайте для скасування";
 "chat_record_explain" = "Натисніть і утримуйте для запису голосового повідомлення, відпустіть для відправки";
 "chat_no_chats_yet_title" = "Немає вхідних повідомлень.\nНатисніть \"+\" щоб почати новий чат.";