|
@@ -0,0 +1,625 @@
|
|
|
|
+// common strings without special context
|
|
|
|
+"app_name" = "Delta Chat";
|
|
|
|
+"ok" = "OK";
|
|
|
|
+"cancel" = "Cancelar";
|
|
|
|
+"yes" = "Si";
|
|
|
|
+"no" = "Non";
|
|
|
|
+"on" = "On";
|
|
|
|
+"off" = "Off";
|
|
|
|
+"def" = "Por omisión";
|
|
|
|
+"custom" = "Personalizado";
|
|
|
|
+"none" = "Ningún";
|
|
|
|
+"automatic" = "Automático";
|
|
|
|
+"strict" = "Estrito";
|
|
|
|
+"open" = "Abrir";
|
|
|
|
+"delete" = "Eliminar";
|
|
|
|
+"info" = "Infor";
|
|
|
|
+"update" = "Actualizar";
|
|
|
|
+"emoji" = "Emoji";
|
|
|
|
+"attachment" = "Anexo";
|
|
|
|
+"back" = "Atrás";
|
|
|
|
+"close" = "Pechar";
|
|
|
|
+"save" = "Gardar";
|
|
|
|
+"chat" = "Chat";
|
|
|
|
+"media" = "Medios";
|
|
|
|
+"main_menu" = "Menú principal";
|
|
|
|
+"start_chat" = "Inciar chat";
|
|
|
|
+"show_password" = "Mostrar contrasinal";
|
|
|
|
+"hide_password" = "Agochar contrasinal";
|
|
|
|
+"not_now" = "Agora non";
|
|
|
|
+"never" = "Nunca";
|
|
|
|
+"one_moment" = "Un momento...";
|
|
|
|
+"done" = "Feito";
|
|
|
|
+"undo" = "Desfacer";
|
|
|
|
+// Translators: used eg. for the next view, could also be "continue" or so. as used in ios headers, the string should be as short as possible, though.
|
|
|
|
+"next" = "Seguinte";
|
|
|
|
+"error" = "Fallo";
|
|
|
|
+"error_x" = "Fallo: %1$@";
|
|
|
|
+"error_no_network" = "Non hai conexión a rede.";
|
|
|
|
+"no_app_to_handle_data" = "Non se atopa unha app para este tipo de datos.";
|
|
|
|
+"no_browser_installed" = "Sen navegador instalado.";
|
|
|
|
+"file_not_found" = "Non se atopou %1$@.";
|
|
|
|
+"copied_to_clipboard" = "Copiado ao portaretallos.";
|
|
|
|
+"contacts_headline" = "Contactos";
|
|
|
|
+"email_address" = "Enderezo de correo";
|
|
|
|
+"bad_email_address" = "Enderezo incorrecto.";
|
|
|
|
+"password" = "Contrasinal";
|
|
|
|
+"now" = "Agora";
|
|
|
|
+// Translators: used as a headline in sections with actions that cannot be undone. could also be "Caution" or "Cave" or so.
|
|
|
|
+"danger" = "Perigo";
|
|
|
|
+// n_min_ago is deprecated, use n_minutes instead
|
|
|
|
+"n_min_ago" = "%dmin";
|
|
|
|
+"today" = "Hoxe";
|
|
|
|
+"yesterday" = "Onte";
|
|
|
|
+"this_week" = "Esta semana";
|
|
|
|
+"this_month" = "Este mes";
|
|
|
|
+"last_week" = "Última semana";
|
|
|
|
+"last_month" = "Último mes";
|
|
|
|
+// Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
|
|
|
|
+// Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"self" = "Eu";
|
|
|
|
+"draft" = "Borrador";
|
|
|
|
+"image" = "Imaxe";
|
|
|
|
+"gif" = "Gif";
|
|
|
|
+"images" = "Imaxes";
|
|
|
|
+"audio" = "Audio";
|
|
|
|
+"voice_message" = "Mensaxe de voz";
|
|
|
|
+"forwarded_message" = "Mensaxe reenviado";
|
|
|
|
+"video" = "Vídeo";
|
|
|
|
+"documents" = "Documentos";
|
|
|
|
+"contact" = "Contacto";
|
|
|
|
+"verified_contact" = "Contacto verificado";
|
|
|
|
+"camera" = "Cámara";
|
|
|
|
+"location" = "Localización";
|
|
|
|
+"gallery" = "Galería";
|
|
|
|
+"file" = "Ficheiro";
|
|
|
|
+"unknown" = "Descoñecido";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"green" = "Verde";
|
|
|
|
+"red" = "Vermello";
|
|
|
|
+"blue" = "Azul";
|
|
|
|
+"orange" = "Laranxa";
|
|
|
|
+"cyan" = "Ciano";
|
|
|
|
+"purple" = "Púrpura";
|
|
|
|
+"magenta" = "Maxenta";
|
|
|
|
+"white" = "Branco";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"small" = "Pequeno";
|
|
|
|
+"normal" = "Normal";
|
|
|
|
+"large" = "Grande";
|
|
|
|
+"extra_large" = "Moi grande";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"fast" = "Rápido";
|
|
|
|
+"slow" = "Lento";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"message_delivered" = "Mensaxe enviado";
|
|
|
|
+"message_read" = "Mensaxe lido";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// menu labels (or icon, buttons...)
|
|
|
|
+"menu_new_contact" = "Novo contacto";
|
|
|
|
+"menu_new_chat" = "Nova conversa";
|
|
|
|
+"menu_new_group" = "Novo grupo";
|
|
|
|
+"menu_new_verified_group" = "Novo grupo verificado (experimental)";
|
|
|
|
+"menu_send" = "Enviar";
|
|
|
|
+"menu_toggle_keyboard" = "Activar teclado emoji";
|
|
|
|
+"menu_edit_group" = "Editar grupo";
|
|
|
|
+"menu_group_name_and_image" = "Nome e imaxe do grupo";
|
|
|
|
+"menu_show_map" = "Mostrar mapa";
|
|
|
|
+"menu_show_global_map" = "Mostrar todas as localizacións";
|
|
|
|
+"menu_archive_chat" = "Arquivar conversa";
|
|
|
|
+"menu_unarchive_chat" = "Restaurar conversa";
|
|
|
|
+"menu_add_attachment" = "Engadir anexo";
|
|
|
|
+"menu_leave_group" = "Deixar grupo";
|
|
|
|
+"menu_delete_chat" = "Eliminar conversa";
|
|
|
|
+"menu_delete_messages" = "Eliminar mensaxes";
|
|
|
|
+"menu_delete_image" = "Eliminar imaxe";
|
|
|
|
+"menu_delete_locations" = "Eliminar todas as localizacións?";
|
|
|
|
+"menu_delete_location" = "Eliminar esta localización?";
|
|
|
|
+"menu_message_details" = "Detalles da mensaxe";
|
|
|
|
+"menu_copy_to_clipboard" = "Copiar ao portaretallos";
|
|
|
|
+"menu_forward" = "Reenviar mensaxe";
|
|
|
|
+"menu_resend" = "Voltar a enviar mensaxes";
|
|
|
|
+"menu_reply" = "Respostar a mensaxe";
|
|
|
|
+"menu_mute" = "Acalar notificacións";
|
|
|
|
+"menu_unmute" = "Dar voz";
|
|
|
|
+"menu_export_attachment" = "Exportar anexo";
|
|
|
|
+"menu_all_media" = "Todos os medios";
|
|
|
|
+"menu_share" = "Compartir";
|
|
|
|
+"menu_block_contact" = "Bloquear contacto";
|
|
|
|
+"menu_unblock_contact" = "Desbloquear contacto";
|
|
|
|
+"menu_play" = "Reproducir";
|
|
|
|
+"menu_pause" = "Pausar";
|
|
|
|
+"menu_scroll_to_bottom" = "Moverse abaixo";
|
|
|
|
+"menu_scroll_to_top" = "Moverse arriba";
|
|
|
|
+"menu_invite" = "Convidar amigos";
|
|
|
|
+"menu_help" = "Axuda";
|
|
|
|
+"menu_select_all" = "Escoller todo";
|
|
|
|
+"menu_expand" = "Despregar";
|
|
|
|
+"menu_edit_name" = "Editar nome";
|
|
|
|
+"menu_edit_group_name" = "Editar nome do grupo";
|
|
|
|
+"menu_edit_group_image" = "Editar imaxe do grupo";
|
|
|
|
+"menu_settings" = "Axustes";
|
|
|
|
+"menu_advanced" = "Avanzado";
|
|
|
|
+"menu_deaddrop" = "Solicitudes de contacto";
|
|
|
|
+"menu_deaddrop_subtitle" = "Preme na mensaxe para iniciar conversa";
|
|
|
|
+"menu_view_profile" = "Ver perfil";
|
|
|
|
+"menu_zoom_in" = "Aumentar";
|
|
|
|
+"menu_zoom_out" = "Diminuir";
|
|
|
|
+"menu_save_log" = "Gardar rexistro";
|
|
|
|
+"title_share_location" = "Compartir localización cos membros do grupo";
|
|
|
|
+"device_talk" = "Mensaxes do dispositivo";
|
|
|
|
+"device_talk_subtitle" = "Mensaxes xeradas localmente";
|
|
|
|
+"edit_contact" = "Editar contacto";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"mute_for_one_hour" = "Acalar durante 1 h.";
|
|
|
|
+"mute_for_two_hours" = "Acalar durante 2 h.";
|
|
|
|
+"mute_for_one_day" = "Acalar durante 1 día";
|
|
|
|
+"mute_for_seven_days" = "Acalar durante 7 días";
|
|
|
|
+"mute_forever" = "Acalar para sempre";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"share_location_once" = "unha vez";
|
|
|
|
+"share_location_for_5_minutes" = "durante 5 min.";
|
|
|
|
+"share_location_for_30_minutes" = "durante 30 min.";
|
|
|
|
+"share_location_for_one_hour" = "durante 1 hora";
|
|
|
|
+"share_location_for_two_hours" = "durante 2 h.";
|
|
|
|
+"share_location_for_six_hours" = "durante 6 h.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// get confirmations
|
|
|
|
+"ask_leave_group" = "Seguro que desexa abandonar o grupo?";
|
|
|
|
+"ask_forward" = "Reenviar mensaxes a %1$@?";
|
|
|
|
+"ask_export_attachment" = "Exportar anexo? Ao exportar anexos outras aplicacións no dispositivo terán acceso a eles.\n\nGardar?";
|
|
|
|
+"ask_block_contact" = "Bloquear este contacto? Non recibirás mensaxes de este contacto.";
|
|
|
|
+"ask_unblock_contact" = "Desbloquear contacto? Voltarás a poder recibir mensaxes de este contacto.";
|
|
|
|
+"ask_delete_contacts" = "Eliminar contactos?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.";
|
|
|
|
+"ask_delete_contact" = "Eliminar contacto %1$@?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.";
|
|
|
|
+"cannot_delete_contacts_in_use" = "Non podes eliminar contactos con conversas activas.";
|
|
|
|
+"ask_start_chat_with" = "Conversa con %1$@?";
|
|
|
|
+// Translators: %1$s will be replaces by a comma separated list of names
|
|
|
|
+"ask_remove_members" = "Eliminar %1$@ do grupo?";
|
|
|
|
+"info_outdated_app_title" = "A versión da app está desactualizada";
|
|
|
|
+"info_outdated_app_text" = "Semella que instalaches Delta Chat dunha fonte sen actualización automática (ex. GitHub). Por favor cambia a unha versión de tenda de aplicacións para recibir as últimas características e arranxo de problemas.";
|
|
|
|
+"info_outdated_app_dialog_title" = "Actualizar fontes";
|
|
|
|
+"info_outdated_app_dialog_text" = "Delta Chat está dispoñible en:";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// contact list
|
|
|
|
+"contacts_title" = "Contactos";
|
|
|
|
+"contacts_enter_name_or_email" = "Introducir nome ou enderezo de correo";
|
|
|
|
+"contacts_type_email_above" = "Escribir arriba o enderezo de correo";
|
|
|
|
+"contacts_empty_hint" = "Sen contactos.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// chatlist and chat view
|
|
|
|
+"chat_archived_chats_title" = "Conversas arquivadas";
|
|
|
|
+"chat_please_enter_message" = "Por favor escribe unha mensaxe.";
|
|
|
|
+"chat_camera_unavailable" = "Cámara non dispoñible.";
|
|
|
|
+"chat_unable_to_record_audio" = "Non se puido gravar o audio.";
|
|
|
|
+"chat_no_messages_hint" = "Enviar mensaxe a %1$@:\n\n• Da igual se %2$@ non utiliza Delta Chat.\n\n• A entrega da primeira mensaxe podería demorarse un pouco e non estar cifrada.";
|
|
|
|
+"chat_new_group_hint" = "Escribe a primeira mensaxe, permita a outras responder a este grupo.\n\n• Da igual se outros membros non utilizan Delta Chat.\n\n• A entrega da primeira mensaxe podería demorarse un pouco.";
|
|
|
|
+"chat_record_slide_to_cancel" = "Desliza para cancelar";
|
|
|
|
+"chat_record_explain" = "Toca e mantén para gravar mensaxe de voz, solta para enviar";
|
|
|
|
+"chat_no_chats_yet_title" = "Caixa de entrada baldeira.\n Preme \"+\" para iniciar conversa.";
|
|
|
|
+"chat_no_chats_yet_hint" = "Podes conversar con outra usuaria Delta Chat e con calquera enderezo de correo.";
|
|
|
|
+"chat_all_archived" = "Arquiváronse todas as conversas.\nPreme \"+\" para iniciar unha nova.";
|
|
|
|
+"chat_share_with_title" = "Compartir con";
|
|
|
|
+"chat_input_placeholder" = "Mensaxe";
|
|
|
|
+"chat_archived_label" = "Arquivado";
|
|
|
|
+"chat_no_messages" = "Sen mensaxes.";
|
|
|
|
+"chat_self_talk_subtitle" = "Mensaxes que me enviei a min mesma";
|
|
|
|
+"chat_contact_request" = "Solicitude de contacto";
|
|
|
|
+"chat_no_contact_requests" = "Sen solicitudes de contacto.\n\nSe queres que os correos tradicionais aparezan aquí como solicitudes de contacto, podes establecelo nos axustes da app.";
|
|
|
|
+"retry_send" = "Reintentar o envío da mensaxe";
|
|
|
|
+"send_failed" = "Non se puido enviar a mensaxe";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// map
|
|
|
|
+"filter_map_on_time" = "Mostrar localizacións no marco temporal";
|
|
|
|
+"show_location_traces" = "Mostrar trazas";
|
|
|
|
+"add_poi" = "Enviar punto de interese";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// search
|
|
|
|
+"search" = "Buscar";
|
|
|
|
+"search_explain" = "Buscar conversas, contactos e mensaxes";
|
|
|
|
+"search_no_result_for_x" = "Non hai resultados para \"%s\"";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// create/edit groups, contact/group profile
|
|
|
|
+"group_name" = "Nome do grupo";
|
|
|
|
+"group_avatar" = "Avatar do grupo";
|
|
|
|
+"group_create_button" = "Crear grupo";
|
|
|
|
+"group_please_enter_group_name" = "Por favor, introduce un nome para o grupo";
|
|
|
|
+"group_add_members" = "Engadir membros";
|
|
|
|
+"group_hello_draft" = "Ola, abrín o grupo de conversa \"%1$@\" para nós.";
|
|
|
|
+"group_self_not_in_group" = "Debes ser membro do grupo para executar esta acción.";
|
|
|
|
+"profile_encryption" = "Cifrado";
|
|
|
|
+"profile_shared_chats" = "Conversas compartidas";
|
|
|
|
+"tab_contact" = "Contacto";
|
|
|
|
+"tab_group" = "Grupo";
|
|
|
|
+"tab_members" = "Membros";
|
|
|
|
+"tab_gallery" = "Galería";
|
|
|
|
+"tab_docs" = "Docs";
|
|
|
|
+"tab_links" = "Ligazóns";
|
|
|
|
+"tab_map" = "Mapa";
|
|
|
|
+"tab_gallery_empty_hint" = "As imaxes e vídeos compartidos nesta conversa móstranse aquí.";
|
|
|
|
+"tab_docs_empty_hint" = "Aquí están os documentos, música e outros ficheiros compartidos na conversa.";
|
|
|
|
+"media_preview" = "Vista previa dos medios";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// invite
|
|
|
|
+"invite_slogan" = "Os amigos non abandonan aos amigos nos cortellos de mensaxería.";
|
|
|
|
+"invite_default_text" = "Cambia a Delta Chat - %1$@ - podes escribirme a %2$@";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// welcome and login
|
|
|
|
+"welcome_intro1_headline" = "Delta Chat";
|
|
|
|
+"welcome_intro1_message" = "O sistema de conversa con maior audiencia no mundo. Libre e independente.";
|
|
|
|
+"welcome_intro2_headline" = "Independente";
|
|
|
|
+"welcome_intro2_message" = "Non hai servidor Delta Chat. A app só utiliza o teu servidor de correo.";
|
|
|
|
+"welcome_intro3_headline" = "Rápido";
|
|
|
|
+"welcome_intro3_message" = "Mensaxes en segundos.\nInterface rápida.";
|
|
|
|
+"welcome_intro4_headline" = "Potente";
|
|
|
|
+"welcome_intro4_message" = "Sen límite de conversas, imaxes, vídeos, mensaxes de audio e aínda máis. Accesible desde varios clientes.";
|
|
|
|
+"welcome_intro5_headline" = "Libre";
|
|
|
|
+"welcome_intro5_message" = "Delta Chat é software libre. Sen anuncios nen subscricións. Sen atarte a un provedor.";
|
|
|
|
+"welcome_intro6_headline" = "Cifrado";
|
|
|
|
+"welcome_intro6_message" = "O cifrado funciona con algoritmos públicos. As mensaxes permanecen nos teus servidores.";
|
|
|
|
+"welcome_intro7_headline" = "De confianza";
|
|
|
|
+"welcome_intro7_message" = "Delta Chat é fiable para as empresas, compatible e baseado en estándars.";
|
|
|
|
+"welcome_start_messaging" = "Inicia a conversa";
|
|
|
|
+"login_title" = "Conectar";
|
|
|
|
+"login_header" = "Conecta co teu servidor";
|
|
|
|
+"login_explain" = "Conecta cunha conta de correo existente";
|
|
|
|
+"login_subheader" = "Para os provedores de correo máis frecuentes os axustes establécense automaticamente. Porén poderías ter que activar IMAP nos seus axustes. Consulta o teu provedor de correo ou aos amigos se tes dúbidas.";
|
|
|
|
+"login_no_servers_hint" = "Non hai servidores Delta Chat, os teus datos permanecen no dispositivo.";
|
|
|
|
+"login_inbox" = "Entrada";
|
|
|
|
+"login_imap_login" = "nome usuario IMAP";
|
|
|
|
+"login_imap_server" = "Servidor IMAP";
|
|
|
|
+"login_imap_port" = "Porto IMAP";
|
|
|
|
+"login_imap_security" = "Seguridade IMAP";
|
|
|
|
+"login_outbox" = "Saída";
|
|
|
|
+"login_smtp_login" = "nome usuario SMTP";
|
|
|
|
+"login_smtp_password" = "Contrasinal SMTP";
|
|
|
|
+"login_smtp_server" = "Servidor SMTP";
|
|
|
|
+"login_smtp_port" = "Porto SMTP";
|
|
|
|
+"login_smtp_security" = "Seguridade SMTP";
|
|
|
|
+"login_auth_method" = "Método de autorización";
|
|
|
|
+"login_info_oauth2_title" = "Continuar co axuste simplificado?";
|
|
|
|
+"login_info_oauth2_text" = "O enderezo introducido soporta o axuste simplificado (OAuth 2.0).\n\nNo seguinte paso, permite a Delta Chat actuar como app de Conversa sobre Correo-e.\n\nNon hai servidores Delta Chat, os teus datos permanecen no dispositivo.";
|
|
|
|
+"login_info_gmail_text" = "Para as contas Gmail debes crear un Contrasinal de App se tes activada a \"Verificación en dous pasos\". Se o axuste non está dispoñible, tes que activar \"Apps menos seguras\".";
|
|
|
|
+"login_certificate_checks" = "Comprobacións do certificado";
|
|
|
|
+"login_error_mail" = "Introduce un enderezo de correo válido";
|
|
|
|
+"login_error_server" = "Introduce un servidor válido / enderezo IP";
|
|
|
|
+"login_error_port" = "Introduce un porto (1–65535)";
|
|
|
|
+"login_error_required_fields" = "Introduce un enderezo de correo válido e o contrasinal";
|
|
|
|
+"import_backup_title" = "Importar respaldo";
|
|
|
|
+"import_backup_ask" = "Atopouse un respaldo en \"%1$@\".\n\nQueres importar e utilizar os seus datos e axustes?";
|
|
|
|
+"import_backup_no_backup_found" = "Non se atoparon respaldos.\n\nCopia o respaldo a \"%1$@\" e inténtao outra vez. Alternativamente, podes premer \"Comezar conversa\" e continuar co proceso normal de axustes.";
|
|
|
|
+// Translators: %1$s will be replaced by the email address
|
|
|
|
+"login_error_cannot_login" = "Non se puido conectar como \"%1$@\". Comproba o enderezo de correo e o contrasinal.";
|
|
|
|
+// Translators: %1$s will be replaced by the server name (eg. imap.somewhere.org) and %2$s will be replaced by the human-readable response from the server. this response may be a single word or some sentences and may or may not be localized.
|
|
|
|
+"login_error_server_response" = "Resposta desde %1$@: %2$@\n\nAlgúns provedores poñen información adicional na túa caixa de entrada; podes comprobalo por exemplo na interface web. Consulta ao teu provedor ou amigos se atopas problemas.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// TLS certificate checks
|
|
|
|
+"accept_invalid_hostnames" = "Aceptar hostnames non válidos";
|
|
|
|
+"accept_invalid_certificates" = "Aceptar certificados non válidos";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+"used_settings" = "Axustes utilizados:";
|
|
|
|
+"delete_account" = "Eliminar conta";
|
|
|
|
+"delete_account_ask" = "Estás seguro de que queres eliminar os datos da túa conta?";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// share and forward messages
|
|
|
|
+// Translators: Title shown above a chat/contact list; the user selects the recipient of the messages he wants to forward to
|
|
|
|
+"forward_to" = "Reenviar a...";
|
|
|
|
+"share_multiple_attachments" = "Queres enviar %1$d ficheiros a conversa escollida?\n\nOs ficheiros envíanse sen modificar e no seu tamaño orixinal, ex. imaxes e vídeos non se recodifican.";
|
|
|
|
+"share_abort" = "Cancelouse a compartición debido a falta de permisos.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// preferences
|
|
|
|
+"pref_summary_on" = "on";
|
|
|
|
+"pref_summary_off" = "off";
|
|
|
|
+"pref_summary_default" = "por omisión";
|
|
|
|
+"pref_summary_custom" = "personalizado";
|
|
|
|
+"pref_using_custom" = "Utilizar personalizado: %s";
|
|
|
|
+"pref_using_default" = "Utilizando por omisión: %s";
|
|
|
|
+"pref_profile_info_headline" = "Info do teu perfil";
|
|
|
|
+"pref_profile_photo" = "Imaxe de perfil";
|
|
|
|
+"pref_trim_headline" = "Recorte de mensaxe";
|
|
|
|
+"pref_trim_option" = "Borrar mensaxes antigas";
|
|
|
|
+"pref_trim_option_explain" = "Borrar automaticamente as mensaxes antigas cando a conversa alcance determinada lonxitude";
|
|
|
|
+"pref_trim_length_limit" = "Límite de lonxitude da conversa";
|
|
|
|
+"pref_trim_length_limit_summary" = "%d mensaxes por conversa";
|
|
|
|
+"pref_trim_now_button" = "Recortar conversas agora";
|
|
|
|
+"pref_trim_now_ask" = "Borrar as mensaxes antigas? Esto borrará todas as conversas ate as %d mensaxes máis recentes.";
|
|
|
|
+"pref_blocked_contacts" = "Contactos bloqueados";
|
|
|
|
+"pref_profile_photo_remove_ask" = "Eliminar foto de perfil?";
|
|
|
|
+"pref_help_url" = "https://delta.chat/help";
|
|
|
|
+"pref_password_and_account_settings" = "Contrasinal e conta";
|
|
|
|
+"pref_who_can_see_this_information" = "Quen pode ver esto?";
|
|
|
|
+"pref_who_can_see_profile_explain" = "A túa foto de perfil e nome móstranse xunto coas túas mensaxes ao comunicarte con outras persoas. A información xa enviada non se pode agochar o borrar.";
|
|
|
|
+"pref_your_name" = "O teu nome";
|
|
|
|
+// Translators: The value entered here is visible only to recipients who DO NOT use Deltachat, so its not a "Status" but the last line in the E-Mail.
|
|
|
|
+"pref_default_status_label" = "Texto de firma";
|
|
|
|
+// Translators: The URL should not be localized, it is not clear which language the receiver prefers and the language will be detected on the server
|
|
|
|
+"pref_default_status_text" = "Enviado con mensaxería Delta Chat: https://delta.chat";
|
|
|
|
+"pref_enter_sends" = "A tecla Enter envía";
|
|
|
|
+"pref_enter_sends_explain" = "Ao premer Enter enviarás a mensaxe";
|
|
|
|
+"pref_outgoing_media_quality" = "Calidade dos medios saíntes";
|
|
|
|
+"pref_outgoing_balanced" = "Equilibrado";
|
|
|
|
+"pref_outgoing_worse" = "Menor calidade, tamaño pequeno";
|
|
|
|
+"pref_vibrate" = "Vibrar";
|
|
|
|
+"pref_chat_settings" = "Axustes da conversa";
|
|
|
|
+"pref_change_secret" = "Cambiar seguridade";
|
|
|
|
+"pref_change_secret_explain" = "Cambiar o PIN / patrón / pegada dactilar a través dos axustes do sistema";
|
|
|
|
+"pref_screen_security" = "Seguridade da pantalla";
|
|
|
|
+// Translators: The wording must indicate that we can't guarantee that, its a System flag that we set. But the System in question must honor it.
|
|
|
|
+"pref_screen_security_explain" = "Solicitar bloqueo de captura de pantalla para a lista de recentes e dentro da app";
|
|
|
|
+"pref_screen_security_please_restart_hint" = "Para aplicar o axuste de seguridade da pantalla debes reiniciar a app.";
|
|
|
|
+"pref_notifications" = "Notificacións";
|
|
|
|
+"pref_notifications_show" = "Mostrar";
|
|
|
|
+"pref_notifications_priority" = "Prioridade";
|
|
|
|
+"pref_led_color" = "cor LED";
|
|
|
|
+"pref_led_pattern" = "patrón pestanexo LED";
|
|
|
|
+"pref_sound" = "Son";
|
|
|
|
+"pref_silent" = "Mudo";
|
|
|
|
+"pref_privacy" = "Intimidade";
|
|
|
|
+"pref_chats_and_media" = "Conversas e medios";
|
|
|
|
+// Translators: "light" in the meaning "opposite of dark"
|
|
|
|
+"pref_light_theme" = "Claro";
|
|
|
|
+"pref_dark_theme" = "Escuro";
|
|
|
|
+"pref_appearance" = "Aspecto";
|
|
|
|
+"pref_theme" = "Decorado";
|
|
|
|
+"pref_language" = "Idioma";
|
|
|
|
+"pref_incognito_keyboard" = "Teclado incógnito";
|
|
|
|
+// Translators: Keep in mind that this is a Request - it must be clear in the wording that this cannot be enforced.
|
|
|
|
+"pref_incognito_keyboard_explain" = "Solicitar que o teclado non aprenda palabras escritas";
|
|
|
|
+"pref_read_receipts" = "Confirmación de lectura";
|
|
|
|
+"pref_read_receipts_explain" = "Se a confirmación de lectura está desactivada, non poderás ver as confirmacións dos demais.";
|
|
|
|
+"pref_manage_keys" = "Xestión das chaves";
|
|
|
|
+"pref_use_system_emoji" = "Utilizar emoji do sistema";
|
|
|
|
+"pref_use_system_emoji_explain" = "Desactivar o soporte interno para emoji de Delta Chat";
|
|
|
|
+"pref_app_access" = "Acceso a app";
|
|
|
|
+"pref_communication" = "Comunicación";
|
|
|
|
+"pref_chats" = "Conversas";
|
|
|
|
+"pref_messages" = "Mensaxes";
|
|
|
|
+"pref_in_chat_sounds" = "Sons na conversa";
|
|
|
|
+"pref_message_text_size" = "Tamaño da letra na mensaxe";
|
|
|
|
+"pref_view_log" = "Ver rexistro";
|
|
|
|
+"pref_saved_log" = "Gardouse o rexistro no cartafol \"Descargas\"";
|
|
|
|
+"pref_save_log_failed" = "Non se puido gardar o rexistro";
|
|
|
|
+"pref_log_header" = "Rexistro";
|
|
|
|
+"pref_other" = "Outro";
|
|
|
|
+"pref_backup" = "Respaldo";
|
|
|
|
+"pref_backup_explain" = "Respaldar conversas na almacenaxe externa";
|
|
|
|
+"pref_backup_export_explain" = "Un respaldo axúdache a configurar unha nova instalación en este ou outro dispositivo.\n\nO respaldo contén as mensaxes, contactos e conversas e os axustes de cifrado extremo-a-extremo Autocrypt. Garda o ficheiro de respaldo nun lugar seguro ou bórrao tan pronto sexa posible.";
|
|
|
|
+"pref_backup_export_start_button" = "Inciar respaldo";
|
|
|
|
+"pref_backup_written_to_x" = "Respaldo gardado en \"%1$@\".";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_menu_title" = "Xestionar chaves";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_ask_for_storage_permission" = "Delta Chat precisa acceso aos ficheiros para importar/exportar chaves.";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_export_secret_keys" = "Exportar chaves segredas";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_export_explain" = "Exportar chaves segredas a \"%1$@\"?";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_import_secret_keys" = "Importar chaves segredas";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_import_explain" = "Importar chave segreda desde \"%1$@\"?\n\n• As chaves segredas existentes non se borrarán\n\n• A última chave importada utilizarase como a nova chave por omisión a menos que teña a palabra \"legacy\" escrita no seu nome.";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_secret_keys_exported_to_x" = "Exportación correcta das chaves a \"%1$@\".";
|
|
|
|
+"pref_managekeys_secret_keys_imported_from_x" = "Chaves segredas importadas desde \"%1$@\".";
|
|
|
|
+"pref_background" = "Fondo";
|
|
|
|
+"pref_background_btn_default" = "Usar imaxe por omisión";
|
|
|
|
+"pref_background_btn_gallery" = "Escoller na galería";
|
|
|
|
+"pref_imap_folder_handling" = "Xestión cartafol IMAP";
|
|
|
|
+"pref_imap_folder_warn_disable_defaults" = "Se desactivas esta opción, asegúrate de que o servidor e os teus outros clientes están configurados de xeito acorde.\n\nSe non, algo podería fallar.";
|
|
|
|
+"pref_watch_inbox_folder" = "Vixiar cartafol de Entrada";
|
|
|
|
+"pref_watch_sent_folder" = "Vixiar cartafol Enviados";
|
|
|
|
+"pref_watch_mvbox_folder" = "Vixiar cartafol DeltaChat";
|
|
|
|
+"pref_send_copy_to_self" = "Enviar copia a ti mesmo";
|
|
|
|
+"pref_auto_folder_moves" = "Mover automáticamente ao cartafol DeltaChat";
|
|
|
|
+"pref_auto_folder_moves_explain" = "As conversas móvense do cartafol de Entrada para evitar saturalo.";
|
|
|
|
+"pref_email_interaction_title" = "Interación correo-e";
|
|
|
|
+"pref_show_emails" = "Mostrar correos clásicos";
|
|
|
|
+"pref_show_emails_no" = "Non, só conversas";
|
|
|
|
+"pref_show_emails_accepted_contacts" = "Para os contactos aceptados";
|
|
|
|
+"pref_show_emails_all" = "Todos";
|
|
|
|
+"pref_empty_server_title" = "Borrar correos no servidor";
|
|
|
|
+"pref_empty_server_msg" = "Esta función axuda a liberar espazo no servidor IMAP eliminando todos os correos, incuíndo mensaxes de conversa, nos cartafoles indicados. As mensaxes no dispositivo non serán borradas. O borrado non ten volta atrás!";
|
|
|
|
+"pref_empty_server_inbox" = "Borrar todos os correos da caixa de \"Entrada\"";
|
|
|
|
+"pref_empty_server_mvbox" = "Borrar todos os correos do cartafol \"DeltaChat\"";
|
|
|
|
+"pref_empty_server_do_button" = "Borrar correos";
|
|
|
|
+"pref_experimental_features" = "Zona de probas";
|
|
|
|
+"pref_on_demand_location_streaming" = "Difusión da ubicación por solicitude";
|
|
|
|
+"pref_background_default" = "Fondo por omisión";
|
|
|
|
+"pref_background_default_color" = "Cor por omisión";
|
|
|
|
+"pref_background_custom_image" = "Imaxe persoal";
|
|
|
|
+"pref_background_custom_color" = "Cor persoal";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// autocrypt
|
|
|
|
+"autocrypt" = "Autocrypt";
|
|
|
|
+"autocrypt_explain" = "Autocrypt é un xeito novo de cifrado extremo-a-extremo automático do correo electrónico.\n\nOs axustes extremo-a-extremo créanse de xeito automático cando se precisan e son transferidos entre dispositivos con Mensaxes de Configuración Autocrypt.";
|
|
|
|
+"autocrypt_send_asm_title" = "Enviar Mensaxe de Configuración Autocrypt";
|
|
|
|
+"autocrypt_send_asm_explain_before" = "Unha Mensaxe de Configuración Autocrypt comparte de xeito seguro o teu cifrado extremo-a-extremo con outras apps compatibles con Autocrypt.\n\nO axuste realízase cifrado e protexido cun código que se debe escribir no outro dispositivo.";
|
|
|
|
+"autocrypt_send_asm_button" = "Enviar Mensaxe de Configuración Autocrypt";
|
|
|
|
+"autocrypt_send_asm_explain_after" = "Os axustes envíanse a ti mesma. Vaite ao outro dispositivo e abre a mensaxe de configuración. Debería solicitarche un código. Introduce os seguintes díxitos:\n\n %1$@";
|
|
|
|
+"autocrypt_prefer_e2ee" = "Preferir cifrado extremo-a-extremo";
|
|
|
|
+"autocrypt_asm_subject" = "Mensaxe de Configuración Autocrypt";
|
|
|
|
+"autocrypt_asm_general_body" = "Esta é a Mensaxe de Configuración Autocrypt utilizado para transferir os teus axustes de cifrado de extremo-a-extremo entre clientes.\n\nPara descifrar e utilizar os axustes abre a mensaxe nun cliente compatible con Autocrypt e introduce o código mostrado no dispositivo de orixe.";
|
|
|
|
+"autocrypt_asm_click_body" = "Esta é a Mensaxe de Configuración Autocrypt utilizado para transferir os teus axustes de cifrado extremo-a-extremo entre clientes.\n\nPara descifrar e utilizar os axustes, toca ou preme en esta mensaxe.";
|
|
|
|
+"autocrypt_continue_transfer_title" = "Mensaxe de Configuración Autocrypt";
|
|
|
|
+"autocrypt_continue_transfer_please_enter_code" = "Por favor, introduce o código de protección mostrado no outro dispositivo.";
|
|
|
|
+"autocrypt_continue_transfer_succeeded" = "Axustes transferidos. Este dispositivo está preparado para utilizar Autocrypt coa mesma configuración que no outro dispositivo.";
|
|
|
|
+"autocrypt_continue_transfer_retry" = "Voltar a intentar";
|
|
|
|
+"autocrypt_bad_setup_code" = "Código incorrecto. Inténtao outra vez.\n\nSe non lembras o código, envía unha nova Mensaxe de Configuración Autocrypt desde o outro dispositivo.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// system messages
|
|
|
|
+"systemmsg_group_name_changed" = "Nome do grupo cambiado de \"%1$@\" a \"%2$@\".";
|
|
|
|
+"systemmsg_group_image_changed" = "Cambiouse a imaxe do grupo.";
|
|
|
|
+"systemmsg_group_image_deleted" = "Imaxe do grupo borrada.";
|
|
|
|
+"systemmsg_member_added" = "Engadeuse a %1$@.";
|
|
|
|
+"systemmsg_member_removed" = "Eliminouse a %1$@.";
|
|
|
|
+"systemmsg_group_left" = "Saír do Grupo.";
|
|
|
|
+"systemmsg_read_receipt_subject" = "Mensaxe aberta";
|
|
|
|
+"systemmsg_read_receipt_body" = "A mensaxe \"%1$@\" que enviaches mostrouse na pantalla do correspondente.\n\nNon hai garantía de que o contido fose lido.";
|
|
|
|
+"systemmsg_cannot_decrypt" = "Esta mensaxe non se pode descifrar.\n\n• Podería axudar que respondas a mensaxe pedindo ao remitente que a volte a enviar.\n\n• En caso dunha reinstalación Delta Chat ou outro programa de correo en este ou outro dispositivo igual debes enviar unha Mensaxe de Configuración Autocrypt desde alí.";
|
|
|
|
+// Translators: %1$s will be replaced by sth. as "member xy added" (trailing full-stop removed).
|
|
|
|
+"systemmsg_action_by_me" = "%1$@ por min.";
|
|
|
|
+// Translators: %1$s will be replaced by sth. as "member xy added" (trailing full-stop removed). %2$s will be replaced by the name/addr of the person who did this action.
|
|
|
|
+"systemmsg_action_by_user" = "%1$@ por %2$@.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// screen lock
|
|
|
|
+"screenlock_title" = "Bloqueo de pantalla";
|
|
|
|
+"screenlock_explain" = "Limita o acceso co bloqueo de pantalla Android ou pegada dactilar; para evitar mostrar o contido, por favor activa \"Seguridade de Pantalla\".";
|
|
|
|
+"screenlock_authentication_failed" = "Fallo de Autenticación.";
|
|
|
|
+"screenlock_unlock_title" = "Desbloquear Delta Chat";
|
|
|
|
+"screenlock_unlock_description" = "Introduce o código establecido no sistema para desbloquerar Delta Chat.";
|
|
|
|
+"screenlock_inactivity_timeout" = "Tempo de inactividade para bloquear";
|
|
|
|
+"screenlock_inactivity_timeout_explain" = "Bloqueo Automático de Delta Chat tras un período de inactividade";
|
|
|
|
+"screenlock_inactivity_timeout_interval" = "Manter activa durante";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// qr code stuff
|
|
|
|
+"qr_code" = "Código QR";
|
|
|
|
+"qrscan_title" = "Escanear código QR";
|
|
|
|
+"qrscan_hint" = "Mantén a cámara sobre o código QR.";
|
|
|
|
+"qrscan_ask_join_group" = "Queres unirte ao grupo \"%1$@\"?";
|
|
|
|
+"qrscan_fingerprint_mismatch" = "A pegada escaneada non concorda coa última vista para %1$@.";
|
|
|
|
+"qrscan_no_addr_found" = "Este código QR contén unha pegada dactilar pero non un enderezo de correo.\n\nPara unha verificación fora de liña, por favor establece unha conexión cifrada co correspondente.";
|
|
|
|
+"qrscan_contains_text" = "Texto escaneado no código QR:\n\n%1$@";
|
|
|
|
+"qrscan_contains_url" = "URL escaneado no código QR:\n\n%1$@";
|
|
|
|
+"qrscan_fingerprint_label" = "Pegada dactilar";
|
|
|
|
+"qrscan_x_verified_introduce_myself" = "%1$@ verificado, presentándome...";
|
|
|
|
+"qrshow_title" = "Código QR de convite";
|
|
|
|
+"qrshow_x_joining" = "%1$@ uneuse.";
|
|
|
|
+"qrshow_x_verified" = "%1$@ verificado.";
|
|
|
|
+"qrshow_x_has_joined_group" = "%1$@ uneuse ao grupo.";
|
|
|
|
+"qrshow_join_group_title" = "Código QR de convite";
|
|
|
|
+"qrshow_join_group_hint" = "Escanea esto para unirte ao grupo \"%1$@\".";
|
|
|
|
+"qrshow_join_contact_title" = "Código QR de convite";
|
|
|
|
+"qrshow_join_contact_hint" = "Escanea esto para conectar con %1$@-";
|
|
|
|
+"qrshow_join_contact_no_connection_hint" = "O axuste dun código QR precisa de conexión a internet. Conéctate a rede antes de continuar.";
|
|
|
|
+"qrshow_join_contact_no_connection_toast" = "Sen conexión a internet, non se pode facer o axuste por código QR";
|
|
|
|
+"contact_verified" = "%1$@ verificado.";
|
|
|
|
+"contact_not_verified" = "Non se puido verificar %1$@.";
|
|
|
|
+// translators: "setup" is the "encryption setup" here, as in "Autocrypt Setup Message"
|
|
|
|
+"contact_setup_changed" = "Cambiaron os axustes para %1$@.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// notifications
|
|
|
|
+"notify_n_messages_in_m_chats" = "%1$d novas mensaxes en %2$d conversas";
|
|
|
|
+"notify_most_recent_from" = "Máis recente desde: %1$@";
|
|
|
|
+"notify_media_message_with_text" = "Mensaxe de medios: %s";
|
|
|
|
+"notify_mark_all_read" = "Marcar todo como lido";
|
|
|
|
+"notify_mark_read" = "Marcar como lido";
|
|
|
|
+"notify_media_message" = "Mensaxe de medios";
|
|
|
|
+"notify_reply_button" = "Responder";
|
|
|
|
+"notify_new_message" = "Nova mensaxe";
|
|
|
|
+"notify_background_connection_enabled" = "Conexión en segundo plano establecida";
|
|
|
|
+"notify_priority_high" = "Alto";
|
|
|
|
+"notify_priority_max" = "Máx";
|
|
|
|
+"notify_name_and_message" = "Nome e mensaxe";
|
|
|
|
+"notify_name_only" = "Só nome";
|
|
|
|
+"notify_no_name_or_message" = "Sen nome ou mensaxe";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// permissions
|
|
|
|
+"perm_required_title" = "Permiso requerido";
|
|
|
|
+"perm_continue" = "Continuar";
|
|
|
|
+"perm_explain_need_for_camera_access" = "Para capturar fotos e vídeos, permite que Delta Chat acceda a cámara.";
|
|
|
|
+"perm_explain_need_for_mic_access" = "Para enviar mensaxes de voz, permite a Delta Chat acceder ao micrófono.";
|
|
|
|
+"perm_explain_need_for_storage_access" = "Delta Chat precisa acceder aos teus ficheiros para poder exportar ficheiros ou crear respaldos.";
|
|
|
|
+"perm_explain_need_for_storage_access_share" = "Delta Chat precisa acceder aos teus ficheiros para poder compartilos.";
|
|
|
|
+"perm_explain_access_to_camera_denied" = "Para facer fotos ou vídeos, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\", e activa \"Cámara\".";
|
|
|
|
+"perm_explain_access_to_mic_denied" = "Para enviar mensaxes de voz, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Micrófono\".";
|
|
|
|
+"perm_explain_access_to_storage_denied" = "Para recibir ou enviar ficheiros, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Almacenaxe\".";
|
|
|
|
+"perm_explain_access_to_location_denied" = "Para engadir a localización, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Localización\".";
|
|
|
|
+"perm_enable_bg_reminder_title" = "Toca aquí para recibir mensaxes mentras Delta Chat está en segundo plano.";
|
|
|
|
+"perm_enable_bg_reminder_text" = "Delta Chat utiliza poucos recursos e procura non esgotar a batería.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// dc_str_* resources
|
|
|
|
+"encrypted_message" = "Mensaxe cifrada";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// desktop specific strings
|
|
|
|
+"welcome_desktop" = "Benvida a Delta Chat";
|
|
|
|
+"login_known_accounts_title_desktop" = "Contas coñecidas";
|
|
|
|
+"global_menu_preferences_language_desktop" = "Idioma";
|
|
|
|
+"global_menu_file_desktop" = "Ficheiro";
|
|
|
|
+"global_menu_file_quit_desktop" = "Saír";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_desktop" = "Editar";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_undo_desktop" = "Desfacer";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_redo_desktop" = "Volta a facer";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_cut_desktop" = "Cortar";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_copy_desktop" = "Copiar";
|
|
|
|
+"global_menu_edit_paste_desktop" = "Pegar";
|
|
|
|
+"global_menu_view_desktop" = "Ver";
|
|
|
|
+"global_menu_view_floatontop_desktop" = "Poñer arriba";
|
|
|
|
+"global_menu_view_developer_desktop" = "Desenvolvedora";
|
|
|
|
+"global_menu_view_developer_tools_desktop" = "Ferramentas de desenvolvedora";
|
|
|
|
+"global_menu_help_desktop" = "Axuda";
|
|
|
|
+"global_menu_help_learn_desktop" = "Coñece máis sobre Delta Chat";
|
|
|
|
+"global_menu_help_contribute_desktop" = "Contribúe en GitHub";
|
|
|
|
+"global_menu_help_report_desktop" = "Informa dun fallo...";
|
|
|
|
+"global_menu_help_about_desktop" = "Acerca de Delta Chat";
|
|
|
|
+"no_chat_selected_suggestion_desktop" = "Escolle unha conversa ou crea unha nova";
|
|
|
|
+"write_message_desktop" = "Escribe unha mensaxe";
|
|
|
|
+"encryption_info_title_desktop" = "Info do cifrado";
|
|
|
|
+"contact_detail_title_desktop" = "Detalles do contacto";
|
|
|
|
+"contact_request_title_desktop" = "Solicitude de contacto";
|
|
|
|
+"delete_message_desktop" = "Eliminar mensaxe";
|
|
|
|
+"more_info_desktop" = "Máis info";
|
|
|
|
+"logout_desktop" = "Desconectar";
|
|
|
|
+"timestamp_format_m_desktop" = "MMM D";
|
|
|
|
+"no_archived_chats_desktop" = "Sen conversas arquivadas";
|
|
|
|
+"no_chats_desktop" = "Sen conversas";
|
|
|
|
+"encryption_info_desktop" = "Mostrar info de cifrado";
|
|
|
|
+"verified_desktop" = "verificado";
|
|
|
|
+"remove_desktop" = "Eliminar";
|
|
|
|
+"save_desktop" = "Gardar";
|
|
|
|
+"show_qr_verify_code_desktop" = "Mostrar código QR de convite";
|
|
|
|
+"show_qr_invite_code_desktop" = "Mostrar código QR de convite";
|
|
|
|
+"add_contact_desktop" = "Engadir contacto";
|
|
|
|
+"login_required_desktop" = "requerido";
|
|
|
|
+"name_desktop" = "Nome";
|
|
|
|
+"autocrypt_key_transfer_desktop" = "Transferir chave Autocrypt";
|
|
|
|
+"initiate_key_transfer_title_desktop" = "Iniciar transferencia da chave";
|
|
|
|
+"initiate_key_transfer_desktop" = "Unha Mensaxe de Configuración Autocrypt comparte de xeito seguro o teu cifrado extremo-a-extremo con outras apps compatibles con Autocrypt. O axuste cífrase cun código seguro que se mostra aquí e debes escribir no outro dispositivo.";
|
|
|
|
+"reply_to_message_desktop" = "Responder a mensaxe";
|
|
|
|
+"select_group_image_desktop" = "Escoller imaxe do grupo";
|
|
|
|
+"imex_progress_title_desktop" = "Progreso do respaldo";
|
|
|
|
+"download_attachment_desktop" = "Descargar anexo";
|
|
|
|
+"export_backup_desktop" = "Exportar respaldo";
|
|
|
|
+"transfer_key_desktop" = "Transferir chave";
|
|
|
|
+"show_key_transfer_message_desktop" = "Enviaches a chave a ti mesma. Vaite ao outro dispositivo e abre a mensaxe de Configuración. Pedirache o código de configuración. Introduce os seguintes díxitos:";
|
|
|
|
+"new_message_from_desktop" = "Nova mensaxe de";
|
|
|
|
+"unblock_contacts_desktop" = "Desbloquear contactos";
|
|
|
|
+"none_blocked_desktop" = "Sen contactos bloqueados";
|
|
|
|
+"autocrypt_correct_desktop" = "Axuste Autocrypt transferido.";
|
|
|
|
+"autocrypt_incorrect_desktop" = "Código incorrecto. Inténtao outra vez.";
|
|
|
|
+"create_chat_error_desktop" = "Non se puido crear a conversa.";
|
|
|
|
+"ask_delete_chat_desktop" = "Eliminar a conversa?";
|
|
|
|
+"email_validation_failed_desktop" = "Correo-e requerido.";
|
|
|
|
+"forget_login_confirmation_desktop" = "Eliminar esta conexión? Borrarase todo, incluíndo os axustes de cifrado, contactos, conversas, mensaxes e ficheiros de medios. Esta acción non ten volta atrás.";
|
|
|
|
+"me_desktop" = "eu";
|
|
|
|
+"in_this_group_desktop" = "Membros do grupo";
|
|
|
|
+"not_in_this_group_desktop" = "Membros potenciais do grupo (fóra do grupo)";
|
|
|
|
+"message_detail_sent_desktop" = "enviado";
|
|
|
|
+"message_detail_received_desktop" = "recibido";
|
|
|
|
+"message_detail_from_desktop" = "de";
|
|
|
|
+"message_detail_to_desktop" = "para";
|
|
|
|
+"menu.view.developer.open.log.folder" = "Abrir cartafol do rexistro";
|
|
|
|
+"menu.view.developer.open.current.log.file" = "Abrir ficheiro actual do rexistro";
|
|
|
|
+"user_location_permission_explanation" = "Delta Chat precisa permiso para poder mostrar e compartir a túa localización.";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// accessibility
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_error" = "Estado da entrega: Fallo";
|
|
|
|
+"a11y_encryption_padlock" = "Cadeado do cifrado";
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_sending" = "Estado da entrega: Enviando";
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_draft" = "Estado da entrega: Borrador";
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_delivered" = "Estado da entrega: Entregado";
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_read" = "Estado da entrega: Lido";
|
|
|
|
+"a11y_delivery_status_invalid" = "Estado de entrega inválido";
|
|
|
|
+"a11y_remove_account_btn_label" = "Eliminar conta";
|
|
|
|
+"a11y_message_context_menu_btn_label" = "Accións da mensaxe";
|
|
|
|
+"a11y_background_preview_label" = "Vista previa do fondo";
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Translators: These strings are only used on iOS
|