|
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|
<li><a href="#cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">Cilat mesazhe shfaqen në Delta Chat?</a></li>
|
|
<li><a href="#cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">Cilat mesazhe shfaqen në Delta Chat?</a></li>
|
|
<li><a href="#po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">Po nëse pres një mesazh prej dikujt të cilit s’i kam shkruar në të kaluarën?</a></li>
|
|
<li><a href="#po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">Po nëse pres një mesazh prej dikujt të cilit s’i kam shkruar në të kaluarën?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-figura-video-dhe-bashkëngjitje-të-tjera">A mbulon Delta Chat-i figura, video dhe bashkëngjitje të tjera?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-figura-video-dhe-bashkëngjitje-të-tjera">A mbulon Delta Chat-i figura, video dhe bashkëngjitje të tjera?</a></li>
|
|
- <li><a href="#multiple-accounts">How can I add or switch between multiple accounts?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#multiple-accounts">Si mund të shtoj shumë llogari, ose të kaloj nga njëra te tjetra?</a></li>
|
|
<li><a href="#kush-e-sheh-profilin-tim">Kush e sheh profilin tim?</a></li>
|
|
<li><a href="#kush-e-sheh-profilin-tim">Kush e sheh profilin tim?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-email-e-html">A mbulon Delta Chat-i email-e HTML?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-email-e-html">A mbulon Delta Chat-i email-e HTML?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-më-duhet-të-jap-fjalëkalimin-e-email-it-tim-në-delta-chat-a-është-e-sigurt-kjo">Pse më duhet të jap fjalëkalimin e email-it tim në Delta Chat? A është e sigurt kjo?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-më-duhet-të-jap-fjalëkalimin-e-email-it-tim-në-delta-chat-a-është-e-sigurt-kjo">Pse më duhet të jap fjalëkalimin e email-it tim në Delta Chat? A është e sigurt kjo?</a></li>
|
|
@@ -24,7 +24,7 @@
|
|
<li><a href="#sdua-ti-marr-më-mesazhet-e-një-grupi">S’dua t’i marr më mesazhet e një grupi.</a></li>
|
|
<li><a href="#sdua-ti-marr-më-mesazhet-e-një-grupi">S’dua t’i marr më mesazhet e një grupi.</a></li>
|
|
<li><a href="#çduan-të-thonë-shenjat-e-shfaqura-pas-mesazheve-që-dërgohen">Ç’duan të thonë shenjat e shfaqura pas mesazheve që dërgohen?</a></li>
|
|
<li><a href="#çduan-të-thonë-shenjat-e-shfaqura-pas-mesazheve-që-dërgohen">Ç’duan të thonë shenjat e shfaqura pas mesazheve që dërgohen?</a></li>
|
|
<li><a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-nga-shërbyesi-mesazhe-të-vjetër">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi nga shërbyesi mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
|
<li><a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-nga-shërbyesi-mesazhe-të-vjetër">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi nga shërbyesi mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
|
- <li><a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-prej-pajisjes-mesazhe-të-vjetër">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#delold">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li><a href="#fshehtëzim">Fshehtëzim</a>
|
|
<li><a href="#fshehtëzim">Fshehtëzim</a>
|
|
@@ -34,28 +34,27 @@
|
|
<li><a href="#nëse-ska-fshehtëzim-skaj-më-skaj-a-lihet-lidhja-pa-u-fshehtëzuar-fare">Nëse s’ka fshehtëzim skaj-më-skaj, a lihet lidhja pa u fshehtëzuar fare?</a></li>
|
|
<li><a href="#nëse-ska-fshehtëzim-skaj-më-skaj-a-lihet-lidhja-pa-u-fshehtëzuar-fare">Nëse s’ka fshehtëzim skaj-më-skaj, a lihet lidhja pa u fshehtëzuar fare?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-mund-ta-verifikoj-gjendjen-kriptografike-me-një-dërguesin">Si mund ta verifikoj gjendjen kriptografike me një dërguesin?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-mund-ta-verifikoj-gjendjen-kriptografike-me-një-dërguesin">Si mund ta verifikoj gjendjen kriptografike me një dërguesin?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-mund-ta-kontrolloj-fshehtëzimin-e-mesazheve">Si mund ta kontrolloj fshehtëzimin e mesazheve?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-mund-ta-kontrolloj-fshehtëzimin-e-mesazheve">Si mund ta kontrolloj fshehtëzimin e mesazheve?</a></li>
|
|
- <li><a href="#how-can-i-ensure-message-encryption-and-deletion">How can I ensure message encryption and deletion?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#si-të-garantoj-fshehtëzim-dhe-fshirje-mesazhesh">Si të garantoj fshehtëzim dhe fshirje mesazhesh?</a></li>
|
|
<li><a href="#cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">Cilët standarde përdoren për fshehtëzim skaj-më-skaj?</a></li>
|
|
<li><a href="#cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">Cilët standarde përdoren për fshehtëzim skaj-më-skaj?</a></li>
|
|
- <li><a href="#cili-është-dallimi-mes-grupesh-të-verifikuar-dhe-fjalosjesh-11-me-kontakte-të-verifikuar">Cili është dallimi mes grupesh të verifikuar dhe fjalosjesh 1:1 me kontakte të verifikuar?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#verdiff">Cili është dallimi mes grupesh të verifikuar dhe fjalosjesh 1:1 me kontakte të verifikuar?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-përdor-delta-chat-i-fshehtësi-të-përsosur-përcjelljeje">A përdor Delta Chat-i Fshehtësi të Përsosur Përcjelljeje?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-përdor-delta-chat-i-fshehtësi-të-përsosur-përcjelljeje">A përdor Delta Chat-i Fshehtësi të Përsosur Përcjelljeje?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-i-mbron-delta-chat-i-tejtëdhënat-e-mia">Si i mbron Delta Chat-i Tejtëdhënat e mia?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-i-mbron-delta-chat-i-tejtëdhënat-e-mia">Si i mbron Delta Chat-i Tejtëdhënat e mia?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mund-të-ripërdor-kyçin-tim-ekzistues-privat">A mund të ripërdor kyçin tim ekzistues privat?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mund-të-ripërdor-kyçin-tim-ekzistues-privat">A mund të ripërdor kyçin tim ekzistues privat?</a></li>
|
|
<li><a href="#seksportoj-dot-kyçet-e-mi-ekzistues-pgp-në-delta-chat">S’eksportoj dot kyçet e mi ekzistues PGP në Delta Chat.</a></li>
|
|
<li><a href="#seksportoj-dot-kyçet-e-mi-ekzistues-pgp-në-delta-chat">S’eksportoj dot kyçet e mi ekzistues PGP në Delta Chat.</a></li>
|
|
- <li><a href="#pse-nuk-përdorni-pep-pretty-easy-privacy">Pse nuk përdorni pEp (<em>pretty easy privacy</em>)?</a></li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li><a href="#multiclient">Multi-klient</a>
|
|
<li><a href="#multiclient">Multi-klient</a>
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#a-mund-ta-përdor-delta-chat-in-në-shumë-pajisje-njëherësh-në-të-njëjtën-kohë">A mund ta përdor Delta Chat-in në shumë pajisje njëherësh në të njëjtën kohë?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-mund-ta-përdor-delta-chat-in-në-shumë-pajisje-njëherësh-në-të-njëjtën-kohë">A mund ta përdor Delta Chat-in në shumë pajisje njëherësh në të njëjtën kohë?</a></li>
|
|
- <li><a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a></li>
|
|
|
|
- <li><a href="#manual-transfer">Manual Transfer</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#diagnostikim">Diagnostikim</a></li>
|
|
|
|
+ <li><a href="#shpërngulje-dorazi">Shpërngulje Dorazi</a></li>
|
|
<li><a href="#a-ka-ndonjë-plan-për-të-sjellë-një-klient-web-delta-chat">A ka ndonjë plan për të sjellë një Klient Web Delta Chat?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-ka-ndonjë-plan-për-të-sjellë-një-klient-web-delta-chat">A ka ndonjë plan për të sjellë një Klient Web Delta Chat?</a></li>
|
|
<li><a href="#përse-hyn-në-punë-rregullimi-dërgojini-vetes-një-kopje">Përse hyn në punë rregullimi “Dërgojini Vetes Një Kopje”?</a></li>
|
|
<li><a href="#përse-hyn-në-punë-rregullimi-dërgojini-vetes-një-kopje">Përse hyn në punë rregullimi “Dërgojini Vetes Një Kopje”?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-vëzhgoj-dosjen-të-dërguar">Pse mund të zgjedh të vëzhgoj dosjen “Të dërguar”?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-vëzhgoj-dosjen-të-dërguar">Pse mund të zgjedh të vëzhgoj dosjen “Të dërguar”?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-mos-e-vëzhgoj-dosjen-deltachat">Pse mund të zgjedh të mos e vëzhgoj dosjen DeltaChat?</a></li>
|
|
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-mos-e-vëzhgoj-dosjen-deltachat">Pse mund të zgjedh të mos e vëzhgoj dosjen DeltaChat?</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
- <li><a href="#aplikacione-private--webxdc">Aplikacione private / webxdc</a>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#webxdc">Aplikacione private / webxdc</a>
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#sa-private-janë-aplikacionet-private">Sa private janë aplikacionet private?</a></li>
|
|
<li><a href="#sa-private-janë-aplikacionet-private">Sa private janë aplikacionet private?</a></li>
|
|
<li><a href="#ku-mund-të-marr-aplikacione-private">Ku mund të marr aplikacione private?</a></li>
|
|
<li><a href="#ku-mund-të-marr-aplikacione-private">Ku mund të marr aplikacione private?</a></li>
|
|
@@ -76,11 +75,11 @@
|
|
<li><a href="#të-ndryshme">Të ndryshme</a>
|
|
<li><a href="#të-ndryshme">Të ndryshme</a>
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#a-funksionon-delta-chat-me-shërbimin-tim-email">A funksionon Delta Chat me shërbimin <em>tim</em> email?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-funksionon-delta-chat-me-shërbimin-tim-email">A funksionon Delta Chat me shërbimin <em>tim</em> email?</a></li>
|
|
- <li><a href="#i-want-to-manage-my-own-e-mail-server-for-delta-chat-what-do-you-recommend">I want to manage my own e-mail server for Delta Chat. What do you recommend?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni">Dua të administroj shërbyesin tim email për Delta Chat. Ç’rekomandoni?</a></li>
|
|
<li><a href="#sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">Sa kohë që Delta Chat-i përdor email, a është vërtet një Shkëmbyes Mesazhesh të <em>Atypëratyshme</em>?</a></li>
|
|
<li><a href="#sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">Sa kohë që Delta Chat-i përdor email, a është vërtet një Shkëmbyes Mesazhesh të <em>Atypëratyshme</em>?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-është-i-përputhshëm-delta-chat-i-me-protonmail-in--tutanota-n--criptext-in">A është i përputhshëm Delta Chat-i me Protonmail-in / Tutanota-n / Criptext-in?</a></li>
|
|
<li><a href="#a-është-i-përputhshëm-delta-chat-i-me-protonmail-in--tutanota-n--criptext-in">A është i përputhshëm Delta Chat-i me Protonmail-in / Tutanota-n / Criptext-in?</a></li>
|
|
<li><a href="#më-interesojnë-hollësitë-teknike-mund-të-më-tregoni-diçka-më-tepër">Më interesojnë hollësitë teknike. Mund të më tregoni diçka më tepër?</a></li>
|
|
<li><a href="#më-interesojnë-hollësitë-teknike-mund-të-më-tregoni-diçka-më-tepër">Më interesojnë hollësitë teknike. Mund të më tregoni diçka më tepër?</a></li>
|
|
- <li><a href="#was-delta-chat-independently-audited-for-security-vulnerabilities">Was Delta Chat independently audited for security vulnerabilities?</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><a href="#a-është-bërë-auditim-i-pavarur-i-delta-chat-it-për-cenueshmëri-sigurie">A është bërë auditim i pavarur i Delta Chat-it për cenueshmëri sigurie?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-financohet-zhvillimi-i-delta-chat-it">Si financohet zhvillimi i Delta Chat-it?</a></li>
|
|
<li><a href="#si-financohet-zhvillimi-i-delta-chat-it">Si financohet zhvillimi i Delta Chat-it?</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
@@ -96,7 +95,7 @@
|
|
|
|
|
|
</h2>
|
|
</h2>
|
|
|
|
|
|
-<p>Delta Chat është një aplikacion i ri bisedash që i dërgon mesazhet përmes emai-i, të fshehtëzuar, nëse është e mundur, me Autocrypt.
|
|
|
|
|
|
+<p>Delta Chat është një aplikacion i ri bisedash që i dërgon mesazhet përmes email-i, të fshehtëzuar, nëse është e mundur, me Autocrypt.
|
|
<strong>Nuk ju duhet të regjistroheni gjëkundi, thjesht përdorni me Delta Chat-in llogarinë tuaj ekzistuese email.</strong></p>
|
|
<strong>Nuk ju duhet të regjistroheni gjëkundi, thjesht përdorni me Delta Chat-in llogarinë tuaj ekzistuese email.</strong></p>
|
|
|
|
|
|
<p><img style="float:right; width:50%; max-width:360%; margin:1em;" src="../delta-what-optim.png" /></p>
|
|
<p><img style="float:right; width:50%; max-width:360%; margin:1em;" src="../delta-what-optim.png" /></p>
|
|
@@ -122,16 +121,16 @@ e nevojshme të instalojë të njëjtin aplikacion me ju, si me programe të tje
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
- <li><em>Independent</em> of any company or services. <em>You</em> own your data.</li>
|
|
|
|
- <li>Your data is not saved on a central server unless all users are using
|
|
|
|
-the same e-mail servers</li>
|
|
|
|
- <li>You do not distribute your address book to anyone.</li>
|
|
|
|
- <li><em>Fast</em> by the use of Push-IMAP.</li>
|
|
|
|
- <li><em>Largest userbase</em> - recipients <em>not</em> using Delta Chat can be reached as well.</li>
|
|
|
|
- <li><em>No Spam</em> - only messages of known users are shown by default.</li>
|
|
|
|
- <li><em>End-to-end-encryption</em> via Autocrypt.</li>
|
|
|
|
- <li><em>Copyleft</em> and <em>Standards</em> based libre software.</li>
|
|
|
|
- <li><em>Flexible identity</em> with built-in support for <a href="#multiple-accounts">multiple accounts</a></li>
|
|
|
|
|
|
+ <li><em>E pavarur nga ndonjë shoqëri apo shërbime. _Ju</em> jeni zot i të dhënave tuaja.</li>
|
|
|
|
+ <li>Të dhënat tuaja nuk ruhen në ndonjë shërbyes qendror, veç nëse krejt përdoruesit përdorin
|
|
|
|
+të njëjtët shërbyes email-i</li>
|
|
|
|
+ <li>S’i jepni kujt librin tuaj të adresave.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>I shpejtë</em>, përmes përdorimit të Push-IMAP.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>Baza më e madhe e përdoruesve</em> - mund të arrihet edhe te marrës që <em>nuk</em> përdorin Delta Chat.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>Pa Mesazhe të Padëshiruar</em> - si parazgjedhje, shfaqen vetëm mesazhe nga përdorues të njohur.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>Fshehtëzim skaj-më-skaj</em> përmes Autocrypt-i.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>Software</em> libre i bazuar në_Copyleft_ dhe <em>Standarde</em>.</li>
|
|
|
|
+ <li><em>Identitet i zhdërvjellët</em> me mbulim së brendshmi të <a href="#multiple-accounts">llogarive të shumta</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">
|
|
@@ -142,22 +141,25 @@ the same e-mail servers</li>
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>By default, Delta Chat shows all e-mails.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Si parazgjedhje, Delta Chat i shfaq krejt email-et.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>At “Settings -> Chats &
|
|
|
|
-Media -> Show Classic E-Mails”, you can change this. You have these options:</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Këtë mund ta ndryshoni te
|
|
|
|
+“Rregullime -> Fjalosje & Media -> Shfaq Email-e Klasikë. Keni këto mundësi:</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
- <li>“No, chats only”: Only messages sent by other Delta Chat users and replies to
|
|
|
|
-your Delta Chat messages are shown. This makes most sense if you use the same
|
|
|
|
-e-mail account for normal e-mails as well.</li>
|
|
|
|
- <li>“All”: Delta Chat shows all e-mails that are sent to your email address. This
|
|
|
|
-makes sense if you want to use Delta Chat for all your e-mails, so no message
|
|
|
|
-gets lost. This is the default setting.</li>
|
|
|
|
- <li>“For accepted contacts”: Delta Chat shows all e-mails from contacts with whom
|
|
|
|
-you already have a chat, but new chats only pop up for Delta Chat messages.
|
|
|
|
-This helps to decide on a case-by-case basis whether you want to have a
|
|
|
|
-conversation in Delta Chat or in a “normal” e-mail app.</li>
|
|
|
|
|
|
+ <li>“Jo, vetëm fjalosje”: Shfaqen vetëm mesazhe dërguar nga përdorues të tjerë
|
|
|
|
+të Delta Chat-it dhe përgjigje për ta në mesazhet tuaj Delta Chat. Kjo ka kuptim
|
|
|
|
+nëse përdorni të njëjtën llogari email edhe për email të zakonshëm.</li>
|
|
|
|
+ <li>
|
|
|
|
+ <p>“Krejt”: Delta Chat-i i shfaq krejt email-et që janë dërguar te adresa juaj. Kjo
|
|
|
|
+ka kuptim nëse e përdorni Delta Chat-in për krejt email-et tuaj, që kështu të mos
|
|
|
|
+humbin mesazhe.
|
|
|
|
+ Kjo është parazgjedhja për këtë rregullim.</p>
|
|
|
|
+ </li>
|
|
|
|
+ <li>“Për kontakte të pranuar”: Delta Chat-i shfaq krejt email-et prej kontaktesh me
|
|
|
|
+të cilët keni tashmë një fjalosje, por fjalosje të reja shfaqen vetëm për mesazhe
|
|
|
|
+Delta Chat. Kjo ndihmon të vendoset për çdo rast nëse doni të keni një bisedë
|
|
|
|
+në Delta Chat, apo në një aplikacion të zakonshëm email-esh.</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">
|
|
@@ -192,25 +194,25 @@ s’doni të merrni mesazhe prej këtij personi, shihni mundësinë e <em>blloki
|
|
<p>Po. Veç tekstit të thjeshtë, krejt bashkëngjitjet email shfaqen si mesazhe më vete. Mesazhet ikëse do të pranojnë vetvetiu bashkëngjitje sipas nevojës.</p>
|
|
<p>Po. Veç tekstit të thjeshtë, krejt bashkëngjitjet email shfaqen si mesazhe më vete. Mesazhet ikëse do të pranojnë vetvetiu bashkëngjitje sipas nevojës.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>For performance, images are optimized and sent at a smaller size by default, but you can send it as a “file” to preserve the original.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Si parazgjedhje, për funksionim më të mirë, figurat optimizohen dhe dërgohen në madhësi më të vogël, por mund ta dërgoni si një “kartelë”, që të ruhet origjinali.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="multiple-accounts">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="multiple-accounts">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- How can I add or switch between multiple accounts? <a href="#multiple-accounts" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Si mund të shtoj shumë llogari, ose të kaloj nga njëra te tjetra? <a href="#multiple-accounts" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>You can easily work with additional accounts on Delta Chat mobile and desktop clients by clicking either:</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Mundeni të punoni kollaj me llogari shtesë në klientët Delta Chat për celular dhe desktop, duke klikuar:</p>
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
- <li>on the menu button and then ‘Switch Account’ (Android and desktop)</li>
|
|
|
|
- <li>or the profile icon and then ‘Add Account’ (iOS)</li>
|
|
|
|
|
|
+ <li>mbi butonin e menusë dhe mandej “Ndërroni Llogari” (Android dhe desktop)</li>
|
|
|
|
+ <li>ose mbi ikonën e profilit dhe mandej “Shtoni Llogari” (iOS)</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
-<p>You may also wish to learn <a href="#can-i-use-delta-chat-on-multiple-devices-at-the-same-time">how to add accounts to multiple devices</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Mundet edhe të doni të mësoni <a href="#multiclient">si të shtoni llogari në pajisje të shumta</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="kush-e-sheh-profilin-tim">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="kush-e-sheh-profilin-tim">
|
|
|
|
|
|
@@ -347,8 +349,8 @@ Ja se ç’bën Delta Chat-i me këto leje:</p>
|
|
<p><strong>Heshtoni fjalosje</strong>, nëse s’doni të merrni njoftime mbi to. Fjalosjet e heshtuara qëndrojnë në vend dhe mundeni edhe të fiksoni një fjalosje të heshtuar.</p>
|
|
<p><strong>Heshtoni fjalosje</strong>, nëse s’doni të merrni njoftime mbi to. Fjalosjet e heshtuara qëndrojnë në vend dhe mundeni edhe të fiksoni një fjalosje të heshtuar.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p><strong>Archive chats</strong> if you do not want to see them in your chat list any longer.
|
|
|
|
-Archived chats remain accessible above the chat list or via search.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p><strong>Arkivoni fjalosje</strong>, nëse s’doni t’i shihni më në listën tuaj të fjalosjeve.
|
|
|
|
+Fjalosjet e arkivuara mbesin të përdorshme mbi listën e fjalosjeve, ose përmes kërkimit.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
<p>Kur te një fjalosje e arkivuar vjen një mesazh i ri, do të <strong>hapet jashtë arkivit</strong> dhe kalojë te lista juaj e fjalosjeve, veç në mos qoftë e heshtuar.
|
|
<p>Kur te një fjalosje e arkivuar vjen një mesazh i ri, do të <strong>hapet jashtë arkivit</strong> dhe kalojë te lista juaj e fjalosjeve, veç në mos qoftë e heshtuar.
|
|
@@ -376,7 +378,7 @@ në krah të avatarit të një kontakti. Ajo do të thotë se është “parë s
|
|
<li>ngaqë shkruan diçka te një grup ku jeni pjesë të dy palët,</li>
|
|
<li>ngaqë shkruan diçka te një grup ku jeni pjesë të dy palët,</li>
|
|
<li>ngaqë ju dërguan një dëftesë leximi për një mesazh që shkruat,</li>
|
|
<li>ngaqë ju dërguan një dëftesë leximi për një mesazh që shkruat,</li>
|
|
<li>ose ngaqë dërguan të dhëna te aplikacioni juaj Delta Chat përmes një
|
|
<li>ose ngaqë dërguan të dhëna te aplikacioni juaj Delta Chat përmes një
|
|
-<a href="#private-apps--webxdc">aplikacioni privat</a>.</li>
|
|
|
|
|
|
+<a href="#webxdc">aplikacioni privat</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>Pra, kjo s’është gjendje e njëmendtë aty për aty për qenie në linjë - dhe
|
|
<li>Pra, kjo s’është gjendje e njëmendtë aty për aty për qenie në linjë - dhe
|
|
@@ -495,10 +497,10 @@ rast, duhet që fshirjen e automatizuar ta caktoni si “pas një dite”, ose d
|
|
në varësi të shpeshtisë me të cilën ndizni pajisjen tjetër.</li>
|
|
në varësi të shpeshtisë me të cilën ndizni pajisjen tjetër.</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-prej-pajisjes-mesazhe-të-vjetër">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="delold">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”? <a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-prej-pajisjes-mesazhe-të-vjetër" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”? <a href="#delold" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
@@ -632,33 +634,34 @@ Nëse po ata shfaqen te pajisja e partnerit tuaj në bisedë, lidhja
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="how-can-i-ensure-message-encryption-and-deletion">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="si-të-garantoj-fshehtëzim-dhe-fshirje-mesazhesh">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- How can I ensure message encryption and deletion? <a href="#how-can-i-ensure-message-encryption-and-deletion" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Si të garantoj fshehtëzim dhe fshirje mesazhesh? <a href="#si-të-garantoj-fshehtëzim-dhe-fshirje-mesazhesh" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>The best way to ensure every message is encrypted,
|
|
|
|
-and metadata deleted as quickly as possible
|
|
|
|
-is creating a verified group and turning on
|
|
|
|
-self-destructing messages.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Rruga më e mirë për të garantuar se çdo mesazh është i fshehtëzuar
|
|
|
|
+dhe se tejtëdhënat fshihen sa më shpejt që të jetë e mundur
|
|
|
|
+është krijimi i një grupi të verifikuar dhe aktivizimi
|
|
|
|
+i mesazheve që vetëasgjësohen.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>Verified groups are always encrypted and protected against <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack">MITM
|
|
|
|
-attacks</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Grupet e verifikuara janë përherë të fshehtëzuar dhe të mbrojtur kundër <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack">sulmesh
|
|
|
|
+MITM</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>Metadata can’t be encrypted, as the server needs to know where to deliver your
|
|
|
|
-messages. But turning on “self-destructing messages” deletes the messages on
|
|
|
|
-the server after they were delivered.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Tejtëdhënat s’mund të fshehtëzohen, ngaqë shërbyesit i duhet të dijë ku të dërgojë
|
|
|
|
+mesazhet tuaj. Por aktivizimi i “mesazheve që vetëasgjësohen” i fshin mesazhet te
|
|
|
|
+shërbyesi, pasi të jenë dërguar.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>If you need the messages on your device, but not on the server, you can also
|
|
|
|
-agree in the group to turn on <a href="#what-happens-if-i-turn-on-delete-old-messages-from-server">“delete messages from server
|
|
|
|
-automatically”</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Nëse ju duhen mesazhet në pajisjen tuaj, por jo te shërbyesi, mundeni gjithashtu
|
|
|
|
+të bini në një mendje në grup për të aktivizuar <a href="#delold">“fshi automatikisht mesazhet në
|
|
|
|
+shërbyes”</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>If you want to protect a 1:1 conversation like this, you should create a
|
|
|
|
-verified group with only 2 people. If the other person loses their device but
|
|
|
|
-not their account, you can still communicate in the 1:1 chat. (<a href="#what-is-the-difference-between-verified-groups-and-11-chats-with-verified-contacts">Read more</a>)</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Nëse doni të mbroni një bisedë tek për tek si kjo, duhet të krijoni një
|
|
|
|
+grup të verifikuar me vetëm 2 vetë. Nëse personi tjetër humb pajisjen
|
|
|
|
+e vet, por jo llogarinë e tij, mundeni ende të komunikoni te biseda tek
|
|
|
|
+për tek. (<a href="#verdiff">Lexoni më tepër</a>)</p>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">
|
|
|
|
|
|
@@ -682,10 +685,10 @@ Autocrypt Level 1, ndërkohë që ruhet lehtësia e përdorimit.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="cili-është-dallimi-mes-grupesh-të-verifikuar-dhe-fjalosjesh-11-me-kontakte-të-verifikuar">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="verdiff">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Cili është dallimi mes grupesh të verifikuar dhe fjalosjesh 1:1 me kontakte të verifikuar? <a href="#cili-është-dallimi-mes-grupesh-të-verifikuar-dhe-fjalosjesh-11-me-kontakte-të-verifikuar" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Cili është dallimi mes grupesh të verifikuar dhe fjalosjesh 1:1 me kontakte të verifikuar? <a href="#verdiff" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
@@ -818,20 +821,6 @@ fjalëkalimit tuaj një vlerë të zbrazët, që nga dritarja Administrim Kyçes
|
|
GnuPG-në mund ta bëni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-android/issues/98#issuecomment-378383429">përmes rreshti urdhrash</a>.
|
|
GnuPG-në mund ta bëni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-android/issues/98#issuecomment-378383429">përmes rreshti urdhrash</a>.
|
|
Për programe të tjera, mund të gjeni një zgjidhje në internet.</p>
|
|
Për programe të tjera, mund të gjeni një zgjidhje në internet.</p>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="pse-nuk-përdorni-pep-pretty-easy-privacy">
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- Pse nuk përdorni pEp (<em>pretty easy privacy</em>)? <a href="#pse-nuk-përdorni-pep-pretty-easy-privacy" class="anchor"></a>
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- </h3>
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-<ul>
|
|
|
|
- <li>Delta Chat-i përdor standardin <em>e2e-encryption</em> të Autocrypt-it. Për
|
|
|
|
-një diskutim të Autocrypt-it dhe pEp-së, shihni <a href="https://autocrypt.org/faq.html#how-does-autocrypt-differ-from-pep">PBR
|
|
|
|
-Autocrypt-i</a>.</li>
|
|
|
|
-</ul>
|
|
|
|
-
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h2 id="multiclient">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h2 id="multiclient">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -848,73 +837,73 @@ Autocrypt-i</a>.</li>
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>Yes. Delta Chat 1.36 comes with a new, experimental function for using the same account on different devices:</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Po. Delta Chat 1.36 vjen me një funksion të ri eksperimental për përdorimin e të njëjtës llogari në pajisje të ndryshme:</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>On the first device, go to <strong>Settings → Add Second Device</strong>, unlock the screen if needed
|
|
|
|
-and wait a moment until a QR code is shown</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Te pajisja e parë, kaloni te <strong>Rregullime → Shtoni Pajisje të Dytë</strong>, shkyçni ekranin, në u dashtë
|
|
|
|
+dhe prisni një çast sa të shfaqet një kod QR</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>On the second device, <a href="https://get.delta.chat">install Delta Chat</a></p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Te pajisja e dytë, <a href="https://get.delta.chat">instaloni Delta Chat-in</a></p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>On the second device, start Delta Chat, select <strong>Add as Second Device</strong>, and scan the QR code from the old device</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Në pajisjen e dytë, nisni Delta Chat-in, përzgjidhni <strong>Shtoje si Pajisje të Dytë</strong> dhe skanoni kodin QR që nga pajisja e vjetër</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Transfer should start after a few seconds and during transfer both devices will show the <strong>progress</strong>.
|
|
|
|
-Wait until it is finished on both devices.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Shpërngulja duhet të fillojë pas pak sekondash dhe, gjatë shpërnguljes, të dyja pajisjet do të shfaqin
|
|
|
|
+<strong>ecurinë</strong>. Prisni deri sa të përfundojë në të dyja pajisjet.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
-<p>In contrast to many other messengers, after successful transfer,
|
|
|
|
-both <strong>devices are completely independent.</strong>
|
|
|
|
-One device is not needed for the other to work.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Ndryshe nga mjaft shkëmbyes të tjerë mesazhesh, pas një
|
|
|
|
+shpërngulje të suksesshme, që të dyja <strong>pajisjet janë plotësisht të pavarura.</strong>
|
|
|
|
+Njëra pajisja s’ka nevojë për tjetrën që të funksionojë.</p>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="troubleshooting">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="diagnostikim">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Troubleshooting <a href="#troubleshooting" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Diagnostikim <a href="#diagnostikim" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Double-check both devices are in the <strong>same Wi-Fi or network</strong></p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Kontrolloni sërish që të dyja pajisjet të gjenden në <strong>të njëjtin rrjet Wi-Fi ose klasik</strong></p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Your system might have a “personal firewall”,
|
|
|
|
-which is known to cause problems (especially on Windows).
|
|
|
|
-<strong>Disable the personal firewall</strong> for Delta Chat on both ends and try again</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Sistemi juaj mund të ketë një “firewall personal”,
|
|
|
|
+që dihet se shkakton probleme (veçanërisht në Windows).
|
|
|
|
+<strong>Çaktivizoni firewall-in personal</strong> për Delta Chat-in në të dy anët dhe riprovoni</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Ensure there is <strong>enough storage</strong> on the destination device</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Garantoni se ka <strong>depozitë të mjaftueshme</strong> te pajisja vendmbërritje</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>If transfer started, make sure, the devices <strong>stay active</strong> and do not fall asleep.
|
|
|
|
-Do not exit Delta Chat.
|
|
|
|
-(we try hard to make the app work in background, but <a href="https://dontkillmyapp.com">systems tend to kill apps</a>, unfortunately)</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Nëse shpërngulja nisni, siguroni që pajisja <strong>mbetet aktive</strong> dhe nuk bie në gjumë.
|
|
|
|
+Mos mbyllni Delta Chat-in.
|
|
|
|
+(po punojmë fort për ta bërë aplikacionin të funksionojë në prapaskenë, por <a href="https://dontkillmyapp.com">sistemet priren t’i asgjësojnë aplikacionet</a>, për fat të keq)</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Delta Chat is <strong>already logged in</strong> on the destination device?
|
|
|
|
-You can use multiple accounts per device, just <a href="#multiple-accounts">add another account</a></p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>A është bërë <strong>tashmë hyrja</strong> te llogaria Delta Chat në pajisjen vendmbërritje?
|
|
|
|
+Mund të përdorni llogari të shumta për pajisje, thjesht <a href="#multiple-accounts">shtoni llogari tjetër</a></p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>If you still have problems or if you <strong>cannot scan a QR code</strong>
|
|
|
|
-try the <strong>manual transfer</strong> described below</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Nëse keni ende probleme, ose <strong>s’mundeni të skanoni një kod QR</strong>
|
|
|
|
+provoni <strong>shpërnguljen dorazi</strong> të përshkruar më poshtë</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="manual-transfer">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="shpërngulje-dorazi">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Manual Transfer <a href="#manual-transfer" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Shpërngulje Dorazi <a href="#shpërngulje-dorazi" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>This method is only recommended if “Add Second Device” as described above does not work.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Kjo metodë rekomandohet vetëm nëse “Shtoni Pajisje të Dytë” si përshkruhet më sipër s’funksionon.</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li>Te pajisja e vjetër, kaloni te “Rregullime -> Fjalosje dhe media -> Eksportoni
|
|
<li>Te pajisja e vjetër, kaloni te “Rregullime -> Fjalosje dhe media -> Eksportoni
|
|
@@ -1006,10 +995,10 @@ Nëse çaktivizoni “Vëzhgo dosjen DeltaChat”, duhet të çaktivizoni edhe
|
|
mesazhe bisedash te DeltaChat”. Përndryshe, fshirja e mesazheve në instalime me
|
|
mesazhe bisedash te DeltaChat”. Përndryshe, fshirja e mesazheve në instalime me
|
|
shumë pajisje mund të mos punojë si duhet.</p>
|
|
shumë pajisje mund të mos punojë si duhet.</p>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h2 id="aplikacione-private--webxdc">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h2 id="webxdc">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Aplikacione private / webxdc <a href="#aplikacione-private--webxdc" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Aplikacione private / webxdc <a href="#webxdc" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h2>
|
|
</h2>
|
|
@@ -1275,19 +1264,19 @@ Sidoqoftë, disa furnizues shërbimesh kanë nevojë për mundësi speciale, që
|
|
të funksionojnë si duhet, shihni <a href="https://providers.delta.chat">Provider Overview</a></li>
|
|
të funksionojnë si duhet, shihni <a href="https://providers.delta.chat">Provider Overview</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="i-want-to-manage-my-own-e-mail-server-for-delta-chat-what-do-you-recommend">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- I want to manage my own e-mail server for Delta Chat. What do you recommend? <a href="#i-want-to-manage-my-own-e-mail-server-for-delta-chat-what-do-you-recommend" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ Dua të administroj shërbyesin tim email për Delta Chat. Ç’rekomandoni? <a href="#dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
- <li>Most mail servers will work well. But what we personally recommend is a
|
|
|
|
-combination of mailcow and mailadm, as described <a href="2023-01-26-upcoming-mail-server-workshops">in this
|
|
|
|
-blogpost</a>.</li>
|
|
|
|
- <li>You can find an <a href="serverguide">installation guide on our website</a>.</li>
|
|
|
|
|
|
+ <li>Shumica e shërbyesve email do të funksionojnë mirë. Por çka
|
|
|
|
+rekomandojmë personalisht është një ndërthurje e Mailcow-ut dhe Mailadm-it,
|
|
|
|
+siç përshkruhet <a href="https://delta.chat/en/2023-01-27-upcoming-mail-server-workshops">në këtë postim blogu</a>.</li>
|
|
|
|
+ <li>Mund të gjeni një <a href="https://delta.chat/sq/serverguide">udhërrëfyes instalimi në sajtin tonë</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">
|
|
<p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">
|
|
@@ -1347,50 +1336,47 @@ email-i me çfarëdo <a href="https://autocrypt.org/dev-status.html">aplikacioni
|
|
<li>Shihni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/blob/master/standards.md#standards-used-in-delta-chat">Standarde të përdorur në Delta Chat</a>.</li>
|
|
<li>Shihni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/blob/master/standards.md#standards-used-in-delta-chat">Standarde të përdorur në Delta Chat</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
- <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="was-delta-chat-independently-audited-for-security-vulnerabilities">
|
|
|
|
|
|
+ <p class="back"><a href="#top">^</a></p><h3 id="a-është-bërë-auditim-i-pavarur-i-delta-chat-it-për-cenueshmëri-sigurie">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Was Delta Chat independently audited for security vulnerabilities? <a href="#was-delta-chat-independently-audited-for-security-vulnerabilities" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
+ A është bërë auditim i pavarur i Delta Chat-it për cenueshmëri sigurie? <a href="#a-është-bërë-auditim-i-pavarur-i-delta-chat-it-për-cenueshmëri-sigurie" class="anchor"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</h3>
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
-<p>The Delta Chat project underwent three independent security audits in the last
|
|
|
|
-years:</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Projekti Delta Chat kaloi tre auditime të pavarura sigurie, në vitet e fundit:</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>In 2019, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analyzed Delta
|
|
|
|
-Chat’s <a href="https://github.com/rpgp/rpgp">PGP</a> and
|
|
|
|
-<a href="https://github.com/RustCrypto/RSA">RSA</a> libraries.
|
|
|
|
-It found no critical issues,
|
|
|
|
-but two high-severity issues that we subsequently fixed.
|
|
|
|
-It also revealed one medium-severity and some less severe issues,
|
|
|
|
-but there was no way to exploit these vulnerabilities in the Delta Chat implementation.
|
|
|
|
-Some of them we nevertheless fixed since the audit was concluded.
|
|
|
|
-You can read the <a href="../assets/blog/2019-first-security-review.pdf">full report here</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Më 2019-n, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analizoi libraritë
|
|
|
|
+<a href="https://github.com/rpgp/rpgp">PGP</a> dhe
|
|
|
|
+<a href="https://github.com/RustCrypto/RSA">RSA</a> të Delta Chat-it.
|
|
|
|
+S’gjeti probleme kritike,
|
|
|
|
+por dy çështje me rëndësi të lartë që i ndreqim në vazhdim.
|
|
|
|
+Nxori gjithashtu një çështje të rëndësisë mesatare dhe disa çështje me më pak rëndësi,
|
|
|
|
+por s’kishte ndonjë rrugë për t’i shfrytëzuar këto cenueshmëri në sendërtimin e Delta Chat-it.
|
|
|
|
+Pavarësisht, disa nga këto i ndreqëm që kur përfundoi auditimi.
|
|
|
|
+Mund të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/2019-first-security-review.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>In 2020, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analyzed Delta
|
|
|
|
-Chat’s Rust <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/">core</a>,
|
|
|
|
-<a href="https://github.com/async-email/async-imap">IMAP</a>,
|
|
|
|
-<a href="https://github.com/async-email/async-smtp">SMTP</a>, and
|
|
|
|
-<a href="https://github.com/async-email/async-native-tls">TLS</a> libraries.
|
|
|
|
-It did not find any critical or high-severity issues.
|
|
|
|
-The report raised a few medium-severity weaknesses -
|
|
|
|
-they are no threat to Delta Chat users on their own
|
|
|
|
-because they depend on the environment in which Delta Chat is used.
|
|
|
|
-For usability and compatibility reasons,
|
|
|
|
-we can not mitigate all of them
|
|
|
|
-and decided to provide security recommendations to threatened users.
|
|
|
|
-You can read the <a href="../assets/blog/2020-second-security-review.pdf">full report here</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Më 2020-n, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analizoi <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/">bazën</a>
|
|
|
|
+në Rust të Delta Chat-it, si dhe bibliotekat <a href="https://github.com/async-email/async-imap">IMAP</a>, <a href="https://github.com/async-email/async-smtp">SMTP</a>
|
|
|
|
+dhe <a href="https://github.com/async-email/async-native-tls">TLS</a>.
|
|
|
|
+S’gjeti ndonjë problem kritik apo të rëndësisë së madhe.
|
|
|
|
+Raporti ngriti pak dobësi të rëndësisë mesatare -
|
|
|
|
+ato në vetvete s’përbëjnë kërcënim për përdoruesit e Delta Chat-it
|
|
|
|
+ngaqë varen në mjedisin në të cilin përdoret Delta Chat-i.
|
|
|
|
+Për arsye përputhjeje dhe përdorimi,
|
|
|
|
+s’mund t’i shmangim krejt ato
|
|
|
|
+dhe vendosëm të ofrojmë rekomandime sigurie për përdoruesit e kërcënuar.
|
|
|
|
+Mund të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/2020-second-security-review.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Beginning 2023, <a href="https://cure53.de">Cure53</a> analyzed both the transport encryption of
|
|
|
|
-Delta Chat’s network connections and a reproducible mail server setup as
|
|
|
|
-<a href="serverguide">recommended on this site</a>.
|
|
|
|
-You can read more about the audit <a href="2023-03-23-third-independent-security-audit">on our blog</a>
|
|
|
|
-or read the <a href="../assets/blog/MER-01-report.pdf">full report here</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Në fillim të 2023-it, <a href="https://cure53.de">Cure53</a> analizoi qoftë fshehtëzimin
|
|
|
|
+e transporteve për lidhje rrjeti të Delta Chat-it, qoftë një formësim të riprodhueshëm
|
|
|
|
+shërbyesi poste si <a href="https://delta.chat/sq/serverguide">të rekomanduarin në këtë sajt</a>.
|
|
|
|
+Mund të lexoni më tepër rreth auditimit <a href="https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit">në blogun tonë</a>,
|
|
|
|
+ose të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/MER-01-report.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
@@ -1441,19 +1427,29 @@ llogari, përmirësim të gjërave për kontakte me kod QR dhe grupe, si dhe mja
|
|
përmirësime në punën në rrjet për krejt platformat.</p>
|
|
përmirësime në punën në rrjet për krejt platformat.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Për 2021/2022 po marrim financimin <em>Internet Freedom</em> (~500 mijë dollarë amerikanë)
|
|
|
|
-nga Zyra për Demokraci, të Drejta të Njeriut dhe Punë e ShBA-sand Labor (DRL).
|
|
|
|
-Ky financim përbën mbështetje për synimet tona afatgjata për ta bërë Delta Chat-in më
|
|
|
|
-të përdorshëm dhe të përputhshëm me një gamë të gjerë shërbimesh email anembanë
|
|
|
|
-botës, si dhe më të qëndrueshëm dhe më të siguruar në vende që shpesh preken nga
|
|
|
|
-censurim dhe bllokim interneti.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Nga fundi i 2021-shit e deri në mars të 2023-shit kemi marrë financim <em>Internet Freedom</em>
|
|
|
|
+(500K dollarë amerikanë) nga Zyra e Demokracisë, ShBA, Human Rights and Labor (DRL).
|
|
|
|
+Ky financim shërbeu si bazë për synimet tona afatgjata për ta bërë Delta Chat-in më
|
|
|
|
+të përdorshëm dhe të përputhshëm me një gamë të gjerë shërbyesish email anembanë
|
|
|
|
+botës dhe më të qëndrueshëm dhe më të siguruar
|
|
|
|
+në vende të prekura shpesh nga censurim dhe fikje të internetit.</p>
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
- <p>Ndonjëherë marrim ndonjë dhurim njësh prej individë privatë, për çka jemi
|
|
|
|
-borxhlinj. Për shembull, më 2021-shin një individ bujar na dërgoi një mandatarkëtimi
|
|
|
|
-prej 4 mijë eurosh, me subjektin “vazhdoni punën e mbarë!”. Para të tilla i përdorim
|
|
|
|
-[ër të financuar takime zhvillimi, ose për të mbuluar shpenzime <em>ad-hoc</em>
|
|
|
|
-që s’mund të parashikohen kollaj, apo që s’mbulohen nga fonde financimi publik.</p>
|
|
|
|
|
|
+ <p>Në fillim të 2023-shit u pranuam për programin Next Generation Internet
|
|
|
|
+(NGI) Entrust, me propozimet tona “Private Decentralized Apps”.
|
|
|
|
+Sasia e saktë është për t’u vendosur (rreth 100K euro).
|
|
|
|
+Ky financim mbështet zhvillime të mëtejshme të <a href="https://webxdc.org">webxdc-së, “aplikacione të dhënë në një fjalosje”</a>.</p>
|
|
|
|
+ </li>
|
|
|
|
+ <li>
|
|
|
|
+ <p>Ndonjëherë marrim dhurime unike nga individë privatë.
|
|
|
|
+Për shembull, më 2021-shin një individ bujar na dërgoi një dërgesë
|
|
|
|
+bankare prej 4K eurosh me subjektin “vazhdoni zhvillimin e mbarë!”. 💜
|
|
|
|
+Këto para i përdorim për të zhvilluar takime, ose mbuluar shpenzime <em>ad-hoc</em>
|
|
|
|
+që s’mund të parashikohen kollaj, ose të rimbursohen nga grante financimesh publike.
|
|
|
|
+Marrja e më shumë dhurimeve na ndihmon gjithashtu të bëhemi më të pavarur dhe
|
|
|
|
+të jetëgjatë, si bashkësi kontribuesish.</p>
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+
|
|
</li>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<li>
|
|
<p>E fundit, por aspak për nga rëndësia, disa ekspertë dhe entuziastë kanë dhënë
|
|
<p>E fundit, por aspak për nga rëndësia, disa ekspertë dhe entuziastë kanë dhënë
|
|
@@ -1466,7 +1462,8 @@ madje as afër asaj.</p>
|
|
<p>Financimi monetar i përmendur më sipër është kryesisht i organizuar nga GmbH në
|
|
<p>Financimi monetar i përmendur më sipër është kryesisht i organizuar nga GmbH në
|
|
Frajburg (Gjermani) dhe u shpërndahet më tepër se një duzine kontribuesish nga e gjithë bota.</p>
|
|
Frajburg (Gjermani) dhe u shpërndahet më tepër se një duzine kontribuesish nga e gjithë bota.</p>
|
|
|
|
|
|
-<p>Financimi për gjysmën e dytë të 2022-shit dhe veçanërisht për 2023 është një çështje e vazhdueshme shqetësimi. Veç aplikimit për më tepër financime, duam të bëhemi më të pavarur nga burime financimi të lidhura me qeverinë. Ju lutemi, shihni <a href="https://delta.chat/en/contribute">Delta Chat Contribution channels</a> qoftë për mundësi përkrahjeje monetare, qoftë për ato të lidhura me zhvillimin.</p>
|
|
|
|
|
|
+<p>Për mundësi kontributesh monetare ose lloji tjetër, ju lutemi, shihni
|
|
|
|
+<a href="https://delta.chat/sq/contribute">kanale kontributi te Delta Chat</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|