|
@@ -646,55 +646,71 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// system messages
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_group_name_changed" = "Nom de groupe modifié de \"%1$@\" en \"%2$@\".";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_group_image_changed" = "Image de groupe modifiée.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_group_image_deleted" = "Image de groupe effacée.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_member_added" = "Membre %1$@ ajouté.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_member_removed" = "Membre %1$@ retiré.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_group_left" = "Groupe quitté.";
|
|
|
"systemmsg_read_receipt_subject" = "Accusé de lecture";
|
|
|
"systemmsg_read_receipt_body" = "Ceci est un accusé de lecture pour le message \"%1$@\".\n\nCela signifie que le message a été affiché sur l\'appareil du destinataire, pas forcément que le contenu ait été lu.";
|
|
|
"systemmsg_cannot_decrypt" = "Ce message ne peut pas être déchiffré.\n\n• Il peut déjà être utile de simplement répondre à ce message et demander à l\'expéditeur de l\'envoyer à nouveau.\n\n• Au cas où vous auriez réinstallé Delta Chat ou un autre programme de messagerie sur cet appareil ou un autre, vous voudrez peut-être envoyer un message de configuration d\'Autocrypt depuis ce dernier.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_action_by_me" = "%1$@ par moi.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_action_by_user" = "%1$@ sur %2$@.";
|
|
|
"systemmsg_unknown_sender_for_chat" = "Expéditeur inconnu de cette discussion. Voir « Info » pour plus de détails.";
|
|
|
"systemmsg_subject_for_new_contact" = "Message de %1$@";
|
|
|
"systemmsg_failed_sending_to" = "Échec de l\'envoi du message à %1$@.";
|
|
|
-
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_disabled" = "Temporisation des messages éphémères désactivée.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_enabled" = "Temporisation des messages éphémères réglée à %1$@ s.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_minute" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 minute.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_hour" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 heure.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_day" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 journée.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_week" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 semaine.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_four_weeks" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 4 semaines.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_minutes" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ minute(s).";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_hours" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ heure(s).";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_days" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ jour(s).";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_ephemeral_timer_weeks" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ semaine(s).";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_chat_protection_disabled" = "Protection de la discussion désactivée.";
|
|
|
-// deprecated
|
|
|
-"systemmsg_chat_protection_enabled" = "Protection de la discussion activée.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the old group name, %2$s will be replaced by the new group name
|
|
|
+"group_name_changed_by_you" = "Nom de groupe modifié de \"%1$@\" en \"%2$@\" par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the old group name, %2$s will be replaced by the new group name, %3$s will be replaced by name and address of the contact who did the action.
|
|
|
+"group_name_changed_by_other" = "Nom de groupe modifié de \"%1$@\" en \"%2$@\" sur %3$@.";
|
|
|
+"group_image_changed_by_you" = "Image de groupe modifiée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact who did the action
|
|
|
+"group_image_changed_by_other" = "Image de groupe modifiée sur %1$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact added to the group
|
|
|
+"add_member_by_you" = "Membre %1$@ ajouté par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact added to the group, %2$s will be replaced by name and address of the contact who did the action
|
|
|
+"add_member_by_other" = "Membre %1$@ ajouté sur %2$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact removed from the group
|
|
|
+"remove_member_by_you" = "Membre %1$@ retiré par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact removed from the group, %2$s will be replaced by name and address of the contact who did the action
|
|
|
+"remove_member_by_other" = "Membre %1$@ retiré sur %2$@.";
|
|
|
+"group_image_deleted_by_you" = "Image de groupe effacée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"group_image_deleted_by_other" = "Image de groupe effacée sur %1$@.";
|
|
|
+"ephemeral_timer_disabled_by_you" = "Temporisation des messages éphémères désactivée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_disabled_by_other" = "Temporisation des messages éphémères désactivée sur %1$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of seconds (always >1) the timer is set to
|
|
|
+"ephemeral_timer_seconds_by_you" = "Temporisation des messages éphémères réglée à %1$@ s par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of seconds (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_seconds_by_other" = "Temporisation des messages éphémères réglée à %1$@ s sur %2$@.";
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_minute_by_you" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 minute par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_minute_by_other" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 minute sur %1$@.";
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_hour_by_you" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 heure par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_hour_by_other" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 heure sur %1$@.";
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_day_by_you" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 journée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_day_by_other" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 journée sur %1$@.";
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_week_by_you" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 semaine par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_1_week_by_other" = "Temporisation des messages éphémères réglée à 1 semaine sur %1$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of minutes (always >1) the timer is set to
|
|
|
+"ephemeral_timer_minutes_by_you" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ minute(s) par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of minutes (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_minutes_by_other" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ minute(s) sur %2$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of hours (always >1) the timer is set to
|
|
|
+"ephemeral_timer_hours_by_you" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ heure(s) par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of hours (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_hours_by_other" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ heure(s) sur %2$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of days (always >1) the timer is set to
|
|
|
+"ephemeral_timer_days_by_you" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ jour(s) par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of days (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_days_by_other" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ jour(s) sur %2$@.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of weeks (always >1) the timer is set to
|
|
|
+"ephemeral_timer_weeks_by_you" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ semaine(s) par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by the number of weeks (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"ephemeral_timer_weeks_by_other" = "Régler le temps d\'affichage des messages éphémères à %1$@ semaine(s) sur %2$@.";
|
|
|
+"protection_enabled_by_you" = "Protection de la discussion activée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"protection_enabled_by_other" = "Protection de la discussion activée sur %1$@.";
|
|
|
+"protection_disabled_by_you" = "Protection de la discussion désactivée par moi.";
|
|
|
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
|
|
|
+"protection_disabled_by_other" = "Protection de la discussion désactivée sur %1$@.";
|
|
|
|
|
|
"devicemsg_self_deleted" = "Vous avez supprimé la discussion \"Message enregistrés\".\n\nℹ️ Pour de nouveau utiliser la fonctionnalité \"Message enregistrés\", commencez une nouvelle discussion avec vous-même.";
|
|
|
// %1$s will be replaced by the amount of storage already used, sth. as '500 MB'. If you want to use a percentage sign, type in two of them, eg. %1$s %%
|
|
@@ -905,5 +921,4 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// device messages for updates
|
|
|
-"update_1_30" = "Plus rapide. Plus stable.\n\nPour la version 1.30, nous avons focalisés sur la vitesse et la fiabilité, en réglant des douzaines de bogues. Vérifiez dans notre journal des changements si votre bogue favori était corrigé : https://get.delta.chat/#changelogs 🚀";
|
|
|
|