Przeglądaj źródła

update translations

B. Petersen 3 lat temu
rodzic
commit
f046bf669e

+ 0 - 1
deltachat-ios/bg.lproj/Localizable.strings

@@ -88,7 +88,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Последно видян: Не е известно";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Аз";
 "draft" = "Чернова";
 "image" = "Изображение";

+ 0 - 1
deltachat-ios/ca.lproj/Localizable.strings

@@ -85,7 +85,6 @@
 "last_month" = "El mes passat";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Jo";
 "draft" = "Esborrany";
 "image" = "Imatge";

+ 1 - 0
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -90,6 +90,7 @@
 "last_seen_unknown" = "Zuletzt gesehen: Unbekannt";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
+// short title, used for "N Chats Selected" or "N Messages Selected", however, requires a shorter form, eg. "N Selected" in english
 
 "self" = "Ich";
 "draft" = "Entwurf";

+ 16 - 0
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.stringsdict

@@ -114,6 +114,22 @@
 			<string>%d Empfänger</string>
 		</dict>
 	</dict>
+	<key>n_selected</key>
+	<dict>
+		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
+		<string>%#@localized_format_key@</string>
+		<key>localized_format_key</key>
+		<dict>
+			<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
+			<string>NSStringPluralRuleType</string>
+			<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
+			<string>d</string>
+			<key>one</key>
+			<string>%d ausgewählt</string>
+			<key>other</key>
+			<string>%d ausgewählt</string>
+		</dict>
+	</dict>
 	<key>ask_send_following_n_files_to</key>
 	<dict>
 		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>

+ 1 - 0
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -90,6 +90,7 @@
 "last_seen_unknown" = "Last seen: Unknown";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
+// short title, used for "N Chats Selected" or "N Messages Selected", however, requires a shorter form, eg. "N Selected" in english
 
 "self" = "Me";
 "draft" = "Draft";

+ 16 - 0
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.stringsdict

@@ -114,6 +114,22 @@
 			<string>%d recipients</string>
 		</dict>
 	</dict>
+	<key>n_selected</key>
+	<dict>
+		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
+		<string>%#@localized_format_key@</string>
+		<key>localized_format_key</key>
+		<dict>
+			<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
+			<string>NSStringPluralRuleType</string>
+			<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
+			<string>d</string>
+			<key>one</key>
+			<string>%d Selected</string>
+			<key>other</key>
+			<string>%d Selected</string>
+		</dict>
+	</dict>
 	<key>ask_send_following_n_files_to</key>
 	<dict>
 		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>

+ 0 - 1
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Visto por última vez: Desconocido";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Yo";
 "draft" = "Borrador";
 "image" = "Imagen";

+ 0 - 1
deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings

@@ -88,7 +88,6 @@
 "last_seen_unknown" = "آخرین زمان مشاهده: نامشخص";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "من";
 "draft" = "پیش‌نویس";
 "image" = "تصویر";

+ 1 - 2
deltachat-ios/fi.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Nähty viimeksi: ei tiedossa";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Minä";
 "draft" = "Luonnos";
 "image" = "Kuva";
@@ -654,7 +653,7 @@
 "systemmsg_group_image_deleted" = "Ryhmän kuva poistettu";
 "systemmsg_member_added" = "Jäsen %1$@ lisätty";
 "systemmsg_member_removed" = "Jäsen %1$@ poistettu";
-"systemmsg_group_left" = "Poistuit ryhmästä.";
+"systemmsg_group_left" = "Poistuttiin ryhmästä.";
 "systemmsg_read_receipt_subject" = "Viesti avattu";
 "systemmsg_read_receipt_body" = "Lähettämäsi viesti \"%1$@\" näytettiin vastaanottajan näytöllä.\n\nTämä ei takaa, että sisältö luettiin.";
 "systemmsg_cannot_decrypt" = "Viestin salausta ei voi purkaa.\n\n• Pyydä lähettäjää lähettämään viesti uudelleen.\n\n• Jos asensit Delta Chatin tai toisen sähköpostisovelluksen uudelleen tälle tai toiselle laitteelle, Autocrypt-asetusviestin lähettäminen siitä sovelluksesta voi auttaa.";

+ 0 - 1
deltachat-ios/fr.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Vu·e pour la dernière fois : inconnu";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Moi";
 "draft" = "Brouillon";
 "image" = "Image";

+ 0 - 1
deltachat-ios/gl.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Última conexión: Descoñecido";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Eu";
 "draft" = "Borrador";
 "image" = "Imaxe";

+ 3 - 2
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Visto l\'ultima volta: Sconosciuto";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Io";
 "draft" = "Bozza";
 "image" = "Immagine";
@@ -835,6 +834,8 @@
 "keybindings" = "Scorciatoie Tastiera";
 "switch_between_chats" = "Passa da una Chat all\'altra";
 "scroll_messages" = "Scorri i Messaggi";
+// command to put the cursor to the search input field
+"focus_search_input" = "Ricerca Focalizzata";
 // command to put the cursor to the message input field
 "focus_message_input" = "Focalizzazione Inserimento Messaggio";
 "force_refresh_network" = "Forza Aggiornamento Rete";
@@ -891,5 +892,5 @@
 // device messages for updates
 "update_1_28_android" = "1.28 In evidenza:\n\n🔒 Crittografia: Una nuova opzione sperimentale per mantenere i contatti, le chiavi crittografiche e i messaggi di testo crittografati sul tuo dispositivo. Disponibile solo per la creazione di account e l\'importazione di file di backup.\n\n📫 Scrivi nella mailing list\n\n💫 Configurazione iniziale più rapida per più server di posta elettronica e opzioni di rete semplificate per prevenire configurazioni errate accidentali\n\n🐜 Moooooolti problemi riportati dagli utenti risolti";
 "update_1_28_ios_extra_line" = "... e ora puoi selezionare uno sfondo in \"Impostazioni / Sfondo\" :)";
-"update_1_30" = "Più veloce. Più stabile.\n\nPer la versione 1.30 abbiamo puntato su velocità e affidabilità, risolvendo decine di problemi. Controlla nei nostri elenchi delle modifiche se il tuo preferito è risolto:https://get.delta.chat/#changelogs 🚀";
+"update_1_30" = "Più veloce. Più stabile.\n\nPer la versione 1.30 abbiamo puntato su velocità e affidabilità, risolvendo decine di problemi. Controlla nei nostri elenchi delle modifiche se il tuo preferito è risolto: https://get.delta.chat/#changelogs 🚀";
 

+ 0 - 1
deltachat-ios/km.lproj/Localizable.strings

@@ -85,7 +85,6 @@
 "last_month" = "ខែមុន";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "ខ្ញុំ";
 "draft" = "ពង្រាង";
 "image" = "រូបភាព";

+ 0 - 1
deltachat-ios/ko.lproj/Localizable.strings

@@ -84,7 +84,6 @@
 "last_seen_unknown" = "마지막 접속: 알 수 없음";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "나";
 "draft" = "임시 저장";
 "image" = "이미지";

+ 0 - 1
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Laatst gezien: onbekend";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Ik";
 "draft" = "Concept";
 "image" = "Afbeelding";

+ 15 - 2
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Ostatnio widziano: nie wiadomo";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Ja";
 "draft" = "Szkic";
 "image" = "Obraz";
@@ -228,6 +227,8 @@
 "unpin" = "Odepnij";
 "ConversationFragment_quoted_message_not_found" = "Nie znaleziono oryginalnej wiadomości";
 "reply_privately" = "Odpowiedz prywatnie ";
+"source_code" = "Kod źródłowy";
+
 "mute_for_one_hour" = "Wyłącz na 1 godzinę";
 "mute_for_two_hours" = "Wyłącz na 2 godziny";
 "mute_for_one_day" = "Wyłącz na 1 dzień";
@@ -251,7 +252,9 @@
 "videochat_tap_to_open" = "Dotknij, aby otworzyć";
 "videochat_instance" = "Instancja czatu wideo";
 "videochat_instance_placeholder" = "Twoja instancja czatu wideo";
+"videochat_instance_example" = "Przykład: https://meet.jit.si/$ROOM lub basicwebrtc:https://your-server";
 "videochat_instance_explain" = "Jeśli zdefiniowano instancję czatu wideo, możesz rozpocząć rozmowę wideo z każdego czatu indywidualnego. Czaty wideo wymagają kompatybilnej aplikacji lub kompatybilnej przeglądarki po obu stronach.\n\nPrzykłady: https://meet.jit.si/$ROOM lub basicwebrtc:https://your-server";
+"videochat_instance_explain_2" = "Jeśli czat wideo jest włączony, możesz rozpocząć rozmowę wideo z każdego czatu indywidualnego. Czaty wideo wymagają kompatybilnej aplikacji lub kompatybilnej przeglądarki po obu stronach.";
 "videochat_instance_from_qr" = "Czy użyć „%1$@”, aby zaprosić innych do czatów wideo?\n\nPo ustawieniu możesz rozpocząć czat wideo z każdego czatu indywidualnego. Spowoduje to zastąpienie poprzedniego ustawienia czatów wideo, jeśli takie istnieją.";
 "videochat_invitation" = "Zaproszenie do czatu wideo";
 "videochat_invitation_body" = "Masz zaproszenie do czatu wideo, naciśnij %1$@, aby dołączyć.";
@@ -308,6 +311,7 @@
 "saved_messages_explain" = "• Przesyłaj tu wiadomości, aby mieć je pod ręką\n\n• Rób notatki lub notatki głosowe\n\n• Dołączaj media, aby je zachować";
 // this "Saved" should match the "Saved" from "Saved messages"
 "saved" = "Zapisana";
+"save_as" = "Zapisz jako";
 "retry_send" = "Spróbuj ponownie wysłać wiadomość";
 // reasons for a disabled message composer
 "messaging_disabled_not_in_group" = "Nie możesz pisać, ponieważ nie jesteś w tej grupie. Aby dołączyć, poproś innego członka.";
@@ -334,7 +338,7 @@
 "add_poi" = "Wyślij interesujący punkt";
 
 // chat audit log
-"chat_audit_log_empty_message" = "Tutaj pojawią się wiadomości systemowe tego czatu";
+"chat_audit_log_empty_message" = "Tutaj pojawią się wiadomości systemowe z tego czatu";
 "chat_audit_log_title" = "Dziennik audytu czatu dla %1$@";
 "chat_audit_log_description" = "Ten widok pokazuje tylko komunikaty systemowe i informacyjne. Przydatne do wyszukiwania ostatnich działań na czacie bez przewijania wielu zwykłych wiadomości.";
 
@@ -374,6 +378,10 @@
 "tab_map" = "Mapa";
 "tab_gallery_empty_hint" = "Tutaj zostaną wyświetlone zdjęcia i filmy udostępnione na tym czacie.";
 "tab_docs_empty_hint" = "Tutaj zostaną wyświetlone dokumenty, muzyka i inne pliki udostępnione na tym czacie.";
+"tab_image_empty_hint" = "Tutaj  będą wyświetlane zdjęcia udostępnione w tym czacie.";
+"tab_video_empty_hint" = "Tutaj będą wyświetlane filmy udostępnione w tym czacie.";
+"tab_audio_empty_hint" = "Tutaj będą wyświetlane pliki dźwiękowe i wiadomości głosowe udostępnione w tym czacie.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Tutaj będzie wyświetlona treść Webxdc udostępniona na tym czacie.";
 "media_preview" = "Podgląd multimediów";
 "send_message" = "Wyślij wiadomość";
 
@@ -549,6 +557,7 @@
 "pref_watch_sent_folder" = "Oglądaj katalog Wysłane";
 "pref_watch_mvbox_folder" = "Oglądaj folder DeltaChat";
 "pref_send_copy_to_self" = "Wyślij kopię do siebie";
+"pref_send_copy_to_self_explain" = "Wymagane kiedy korzystasz z tego konta na wielu urządzeniach.";
 "pref_auto_folder_moves" = "Automatyczne przenoszenie do folderu DeltaChat";
 "pref_auto_folder_moves_explain" = "Rozmowy na czacie są przenoszone, aby nie zaśmiecać folderu Skrzynka odbiorcza";
 "pref_only_fetch_mvbox_title" = "Pobieraj tylko z folderu DeltaChat";
@@ -818,6 +827,10 @@
 "show_window" = "Pokaż okno";
 "login_socks5_experimental_warning" = "Obsługa SOCKS5 jest obecnie eksperymentalna. Proszę używać na własne ryzyko. Jeśli wpiszesz adres w polu e-mail, nastąpi wyszukiwanie DNS, które nie będzie tunelowane przez SOCKS5.";
 
+// title of the "keybindings" dialog (for the keybindings names as such, where possible the normal command strings are used)
+"keybindings" = "Przypisanie klawiszy";
+"insert_newline" = "Wstaw nową linię";
+
 // accessibility, the general idea is to use the normal strings for accessibility hints wherever possible
 "a11y_delivery_status_error" = "Status dostawy: Błąd";
 "a11y_encryption_padlock" = "Kłódka szyfrowania";

+ 3 - 3
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.stringsdict

@@ -115,11 +115,11 @@
 			<key>one</key>
 			<string>%d członek</string>
 			<key>few</key>
-			<string>%dczłonków </string>
+			<string>%d członków </string>
 			<key>many</key>
-			<string>%dczłonków</string>
+			<string>%d członków</string>
 			<key>other</key>
-			<string>%dczłonka</string>
+			<string>%d członków</string>
 		</dict>
 	</dict>
 	<key>n_recipients</key>

+ 19 - 1
deltachat-ios/pt-BR.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Visto pela última vez: desconhecido";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Eu";
 "draft" = "Rascunho";
 "image" = "Imagem";
@@ -253,7 +252,9 @@
 "videochat_tap_to_open" = "Clique para abrir";
 "videochat_instance" = "Instância de conversa de vídeo";
 "videochat_instance_placeholder" = "Sua instância de conversa de vídeo";
+"videochat_instance_example" = "Exemplos: https://meet.jit.si/$ROOM o basicwebrtc:https://your-server";
 "videochat_instance_explain" = "Se uma instância de chat de vídeo for definida, você pode iniciar um chat de vídeo para cada conversa individual. Os chats de vídeo requerem um aplicativo ou navegador compatível para os dois interlocutores.\n \nExemplos: https://meet.jit.si/$ROOM ou basicwebrtc:https://seu-servidor";
+"videochat_instance_explain_2" = "Se o video chat estiver habilitado, você pode iniciar uma ligação de video a partir de cada chat. Os bate-papos de vídeo exigem um aplicativo compatível ou um navegador compatível nos dos lados.";
 "videochat_instance_from_qr" = "Use \"%1$@\" para convidar outros para a conversas de vídeo?\n\nUma vez configurado, você pode iniciar uma conversa de vídeo para cada conversa um-para-um. Isto irá substituir os ajustes prévios para conversas de vídeo, caso existam.";
 "videochat_invitation" = "Convite para conversa de vídeo";
 "videochat_invitation_body" = "Você foi convidado para uma conversa de vídeo, clique %1$@ para ingressar.";
@@ -310,6 +311,7 @@
 "saved_messages_explain" = "• Encaminhe mensagens aqui para fácil acesso\n\n• Faça anotações ou gravações de voz\n\n• Anexe mídia para salvá-las";
 // this "Saved" should match the "Saved" from "Saved messages"
 "saved" = "Salvo";
+"save_as" = "Guardar como";
 "retry_send" = "Tentar enviar mensagem novamente";
 // reasons for a disabled message composer
 "messaging_disabled_not_in_group" = "Você não pode escrever porque não está neste grupo. Para entrar, peça a outro membro.";
@@ -376,6 +378,10 @@
 "tab_map" = "Mapa";
 "tab_gallery_empty_hint" = "Imagens e vídeos compartilhados nesta conversa serão mostrados aqui.";
 "tab_docs_empty_hint" = "Documentos, músicas e outros arquivos compartilhados nesta conversa serão mostrados aqui.";
+"tab_image_empty_hint" = "As imagens compartilhadas neste chat serão exibidas aqui.";
+"tab_video_empty_hint" = "Os vídeos compartilhados neste chat serão exibidos aqui.";
+"tab_audio_empty_hint" = "Os arquivos de áudio e mensagens de voz compartilhados neste chat serão exibidos aqui.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "O conteúdo Webxdc compartilhado neste chat será exibido aqui.";
 "media_preview" = "Pré-visualização.";
 "send_message" = "Enviar mensagem";
 
@@ -551,6 +557,7 @@
 "pref_watch_sent_folder" = "Verificar a caixa de saída";
 "pref_watch_mvbox_folder" = "Verificar a pasta DeltaChat";
 "pref_send_copy_to_self" = "Enviar cópia para mim";
+"pref_send_copy_to_self_explain" = "Necessário ao utilizar esta conta em múltiplos dispositivos.";
 "pref_auto_folder_moves" = "Mover automaticamente para a pasta DeltaChat";
 "pref_auto_folder_moves_explain" = "Conversas serão movidas para evitar desordem na caixa de entrada";
 "pref_only_fetch_mvbox_title" = "Apenas pegar da pasta DeltaChat";
@@ -823,6 +830,17 @@
 "show_window" = "Mostrar Janela";
 "login_socks5_experimental_warning" = "O suporte a SOCKS5 é atualmente experimental. Por favor, use a seu próprio risco. Se você digitar um endereço no campo de e-mail, haverá uma pesquisa de DNS que não será encapsulada pelo SOCKS5. ";
 
+// title of the "keybindings" dialog (for the keybindings names as such, where possible the normal command strings are used)
+"keybindings" = "Atalhos";
+"switch_between_chats" = "Alternar entre os chats";
+"scroll_messages" = "Percorrer as mensagens";
+// command to put the cursor to the search input field
+"focus_search_input" = "Enfocar busca";
+// command to put the cursor to the message input field
+"focus_message_input" = "Enfocar entrada de mensagem";
+"force_refresh_network" = "Forcar recarga de rede";
+"insert_newline" = "Inserir nova linha";
+
 // accessibility, the general idea is to use the normal strings for accessibility hints wherever possible
 "a11y_delivery_status_error" = "Status de entrega: Erro";
 "a11y_encryption_padlock" = "Cadeado de criptografia";

+ 2 - 0
deltachat-ios/ru.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,5 +1,7 @@
 NSCameraUsageDescription = "Delta Chat использует вашу камеру для фото и видео съёмки и сканирования QR-кодов.";
 NSContactsUsageDescription = "Delta Chat использует ваши контакты для просмотра имеющихся у них адресов электронной почты, которым вы можете написать. Delta Chat не имеет сервера, ваши контакты никуда не будут отправлены.";
+NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription = "Delta Chat требует разрешения на определение местоположения, чтобы делиться их в течение разрешённого вами времени.";
+NSLocationWhenInUseUsageDescription = "Delta Chat требует разрешения на определение местоположения, чтобы делиться их в течение разрешённого вами времени.";
 NSMicrophoneUsageDescription = "Delta Chat использует микрофон для записи и отправки голосовых сообщений а также видео со звуком.";
 NSPhotoLibraryUsageDescription = "Delta Chat предоставит вам возможность выбирать какие фотографии и из какой галереи отправлять.";
 NSPhotoLibraryAddUsageDescription = "Delta Chat хочет сохранить изображения в вашу галерею.";

+ 21 - 1
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Последний раз был(а): Неизвестно";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Я";
 "draft" = "Черновик";
 "image" = "Изображение";
@@ -228,6 +227,8 @@
 "unpin" = "Открепить";
 "ConversationFragment_quoted_message_not_found" = "Оригинальное сообщение не найдено";
 "reply_privately" = "Ответить лично";
+"source_code" = "Исходный код";
+
 "mute_for_one_hour" = "1 час";
 "mute_for_two_hours" = "На 2 часа";
 "mute_for_one_day" = "На 1 день";
@@ -251,7 +252,9 @@
 "videochat_tap_to_open" = "Нажмите, чтобы открыть.";
 "videochat_instance" = "Инстанс видеочатов";
 "videochat_instance_placeholder" = "Ваш инстанс видеочатов";
+"videochat_instance_example" = "Примеры: https://meet.jit.si/$ROOM или basicwebrtc:https://your-server";
 "videochat_instance_explain" = "Если инстанс видеочатов определён, вы можете начинать видеочат из каждого чата. Видеочаты требуют совместимого приложения или совместимого браузера на обоих концах.\n\nПримеры: https://meet.jit.si/$ROOM или basicwebrtc:https://your-server";
+"videochat_instance_explain_2" = "Если видеочат включён, вы можете начать его из любого чата. Для видеочата требуется совместимое приложение или совместимый браузер у обоих участников.";
 "videochat_instance_from_qr" = "Использовать \"%1$@\" чтобы приглашать других в видеочаты?\n\nНастроив один раз, вы можете начинать видеочат из каждого чата. Это заменит предыдущие настройки видеочатов, если они были.";
 "videochat_invitation" = "Приглашение в видеочат";
 "videochat_invitation_body" = "Вы приглашены в видеочат, нажмите %1$@, чтобы присоединиться.";
@@ -308,6 +311,7 @@
 "saved_messages_explain" = "• Пересылайте сообщения сюда для быстрого доступа\n\n• Делайте текстовые или голосовые заметки\n\n• Прикрепляйте медиафайлы, чтобы сохранить их";
 // this "Saved" should match the "Saved" from "Saved messages"
 "saved" = "Сохранено";
+"save_as" = "Сохранить как…";
 "retry_send" = "Повторить отправку сообщения";
 // reasons for a disabled message composer
 "messaging_disabled_not_in_group" = "Вы не можете писать, потому что вы не в этой группе. Чтобы присоединиться, попросите другого участника.";
@@ -374,6 +378,10 @@
 "tab_map" = "Карта";
 "tab_gallery_empty_hint" = "Здесь будут отображены совместные фото и видео файлы которыми поделились в этом чате.";
 "tab_docs_empty_hint" = "Здесь будут отображены совместные документы, музыка и другие файлы которыми поделились в этом чате.";
+"tab_image_empty_hint" = "Изображения, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
+"tab_video_empty_hint" = "Видео, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
+"tab_audio_empty_hint" = "Аудиофайлы и голосовые сообщения, размещённые в этом чате, будут отображаться здесь.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Содержимое Webxdc, размещённое в этом чате, будет отображаться здесь.";
 "media_preview" = "Предпросмотр медиафайлов";
 "send_message" = "Отправить сообщение";
 
@@ -549,6 +557,7 @@
 "pref_watch_sent_folder" = "Следить за папкой Исходящие";
 "pref_watch_mvbox_folder" = "Следить за папкой DeltaChat";
 "pref_send_copy_to_self" = "Отправлять копию себе";
+"pref_send_copy_to_self_explain" = "Требуется при использовании этого аккаунта на нескольких устройствах.";
 "pref_auto_folder_moves" = "Автоматически Перемещать в папку DeltaChat";
 "pref_auto_folder_moves_explain" = "Сообщения чатов переносятся, чтобы избежать путаницы в папке «Входящие»";
 "pref_only_fetch_mvbox_title" = "Загружать только из папки DeltaChat";
@@ -821,6 +830,17 @@
 "show_window" = "Показать Окно";
 "login_socks5_experimental_warning" = "Поддержка SOCKS5 в настоящее время экспериментальная. Используйте на свой риск. Если вы введете адрес электронной почты, DNS-запросы, которые не туннелируются через SOCKS5, не будут произведены.";
 
+// title of the "keybindings" dialog (for the keybindings names as such, where possible the normal command strings are used)
+"keybindings" = "Привязка кнопок";
+"switch_between_chats" = "Переключение между чатами";
+"scroll_messages" = "Прокрутка сообщений";
+// command to put the cursor to the search input field
+"focus_search_input" = "Фокус на поиск";
+// command to put the cursor to the message input field
+"focus_message_input" = "Фокус на ввод сообщения";
+"force_refresh_network" = "Принудительное обновление сети";
+"insert_newline" = "Вставить новую строку";
+
 // accessibility, the general idea is to use the normal strings for accessibility hints wherever possible
 "a11y_delivery_status_error" = "Статус доставки: Ошибка";
 "a11y_encryption_padlock" = "Значок шифрования";

+ 0 - 1
deltachat-ios/sk.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Naposledy videné: Neznáme";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Ja";
 "draft" = "Návrh";
 "image" = "Obrázok";

+ 0 - 1
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Parë së fundi më: S’dihet";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Unë";
 "draft" = "Skicë";
 "image" = "Figurë";

+ 0 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Son görülme: Bilinmeyen";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Ben";
 "draft" = "Taslak";
 "image" = "Görsel";

+ 0 - 1
deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "Невідомо коли з\'являвся останній раз";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "Мої";
 "draft" = "Чернетка";
 "image" = "Зображення";

+ 0 - 1
deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings

@@ -90,7 +90,6 @@
 "last_seen_unknown" = "最后见到时间:未知";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "我";
 "draft" = "草稿";
 "image" = "图像";

+ 0 - 1
deltachat-ios/zh-Hant.lproj/Localizable.strings

@@ -88,7 +88,6 @@
 "last_seen_unknown" = "最後上線時間:未知";
 // Translators: show beside messages that are "N minutes old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
 // Translators: show beside messages that are "N hours old". prefer a short string, prefer abbreviations if they're well-known
-
 "self" = "我";
 "draft" = "草稿";
 "image" = "圖片";