瀏覽代碼

Merge pull request #516 from deltachat/fix-permission-translations

fix permission translations
bjoern 5 年之前
父節點
當前提交
f3d84f32c9

+ 1 - 1
deltachat-ios/Info.plist

@@ -39,7 +39,7 @@
 	<key>LSSupportsOpeningDocumentsInPlace</key>
 	<true/>
 	<key>NSCameraUsageDescription</key>
-	<string>Delta Chat uses your camera to take and send photos and videos and to scan QR-codes.</string>
+	<string>Delta Chat uses your camera to take and send photos and videos and to scan QR codes.</string>
 	<key>NSContactsUsageDescription</key>
 	<string>Delta Chat uses your contacts to show a list of email addresses you can write to. Delta Chat has no server, your contacts are not sent anywhere.</string>
 	<key>NSMicrophoneUsageDescription</key>

+ 4 - 4
deltachat-ios/de.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Zugriff auf die Kamera ermöglicht das Aufnehmen von Fotos und Videos.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Wenn Du Zugriff auf das Adressbuch zulässt, kannst du von Deinem Gerät aus mit Kontakten chatten.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Wenn Du den Zugriff auf das Mikrofon zulässt, kannst Du Audio aufnehmen.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Wenn Du Zugriff auf die Fotobibliothek erlaubst, kannst Du Bilder aus der Bibliothek hochladen.";
+NSCameraUsageDescription = "Delta Chat verwendet die Kamera um Fotos aufzunehmen und zu versenden und im QR-Codes zu scannen.";
+NSContactsUsageDescription = "Delta Chat verwendet die Kontakte um eine Liste von E-Mail-Adressen anzuzeigen, an die Sie schreiben können. Delta Chat hat keine Server; das Adressbuch wird nicht versandt.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Delta Chat verwendet das Mikrofon um Sprachnachrichten und Videos mit Sound aufzunehmen und zu versenden.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Delta Chat verwendet die Fotos um Ihnen die Möglichkeit zu geben, diese auszuwählen und zu versenden.";

+ 6 - 3
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -171,6 +171,8 @@
 "share_location_for_two_hours" = "für 2 Stunden";
 "share_location_for_six_hours" = "für 6 Stunden";
 
+"file_saved_to" = "Datei gespeichert unter \"%1$@\".";
+
 // get confirmations
 "ask_leave_group" = "Diese Gruppe verlassen?";
 "ask_forward" = "Nachricht weiterleiten an %1$@?";
@@ -274,8 +276,9 @@
 "login_smtp_port" = "SMTP-Port";
 "login_smtp_security" = "SMTP-Sicherheit";
 "login_auth_method" = "Autorisierungsmethode";
-"login_info_oauth2_title" = "Mit vereinfachter Einrichtung fortfahren?";
+"login_info_oauth2_title" = "Weiter mit vereinfachter Einrichtung?";
 "login_info_oauth2_text" = "Die eingegebene E-Mail-Adresse unterstützt eine vereinfachte Einrichtung (OAuth2).\n\nBitte erlauben Sie Delta Chat im nächsten Schritt als Chat-Über-E-Mail-App zu arbeiten.\n\nEs gibt keine Delta Chat Server! Ihre Daten bleiben auf Ihrem Gerät!";
+"login_manually" = "Manuell anmelden";
 "login_info_gmail_text" = "Für GMail-Konten muss ein App-Passwort erstellt werden, wenn die 2FA (Zwei-Faktor-Authentifizierung) aktiviert ist. Wenn diese Einstellung nicht verfügbar ist, muss \"Zugriff durch weniger sichere Anwendungen\" aktiviert werden.";
 "login_certificate_checks" = "Zertifikatsüberprüfung";
 "login_error_mail" = "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben";
@@ -508,7 +511,7 @@
 
 // permissions
 "perm_required_title" = "Berechtigung erforderlich";
-"perm_continue" = "Fortsetzen";
+"perm_continue" = "Weiter";
 "perm_explain_need_for_camera_access" = "Delta Chat den Zugriff auf die Kamera erlauben, um Fotos und Videos aufzunehmen.";
 "perm_explain_need_for_mic_access" = "Delta Chat den Zugriff auf das Mikrofon erlauben, um Audionachrichten aufzunehmen.";
 "perm_explain_need_for_storage_access" = "Delta Chat benötigt Zugriff auf das Dateisystem, um Dateien zu exportieren oder Backups zu erstellen.";
@@ -605,4 +608,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Nachrichtaktionen";
 "a11y_background_preview_label" = "Vorschau für Hintergrundbild";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 8
deltachat-ios/en.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,8 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Allowing access to the camera lets you take photos and videos.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Allowing access to your address book lets you chat with contacts from your device.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Allowing access to the microphone lets you record audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Allowing access to the photo library allows you to upload images from it.";
-NSCameraUsageDescription = "This is used to take photos and videos or scan QR codes.";
-NSContactsUsageDescription = "This is used to find your contacts who are using Delta Chat.";
-NSMicrophoneUsageDescription = "This is used to send your voice or record audio.";
-NSPhotoLibraryUsageDescription = "This is used to share your photos and videos or set up a profile picture.";
+NSCameraUsageDescription = "Delta Chat uses your camera to take and send photos and videos and to scan QR codes.";
+NSContactsUsageDescription = "Delta Chat uses your contacts to show a list of email addresses you can write to. Delta Chat has no server, your contacts are not sent anywhere.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Delta Chat uses your microphone to record and send voice messages and videos with sound.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Delta Chat will let you choose which photos from your library to send.";

+ 2 - 2
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -278,6 +278,7 @@
 "login_auth_method" = "Authorization method";
 "login_info_oauth2_title" = "Continue with simplified setup?";
 "login_info_oauth2_text" = "The entered email address supports a simplified setup (OAuth 2.0).\n\nIn the next step, please allow Delta Chat to act as your Chat over Email app.\n\nThere are no Delta Chat servers, your data stays on your device.";
+"login_manually" = "Login manually";
 "login_info_gmail_text" = "For Gmail Accounts you need to create an App-Password if you have \"2-Step Verification\" enabled. If this setting is not available, you need to enable \"Less secure apps\".";
 "login_certificate_checks" = "Certificate checks";
 "login_error_mail" = "Please enter a valid email address";
@@ -607,8 +608,7 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Message actions";
 "a11y_background_preview_label" = "Background preview";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"
 
-// iOS specific untranslated strings
 "import_contacts" = "Import device contacts";
 "import_contacts_message" = "To chat with contacts from your device open Settings and enable Contacts.";

+ 4 - 4
deltachat-ios/es.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Al permitir el acceso a la cámara podrás tomar fotos y videos.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Al permitir acceder a tu libreta de direcciones podrás chatear con los contactos de tu dispositivo.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Al permitir el acceso al micrófono podrás grabar audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Al permitir el acceso a la galería de fotos podrás subir tus imágenes desde allí.";
+NSCameraUsageDescription = "Al permitir el acceso a la cámara podrás tomar fotos y videos.";
+NSContactsUsageDescription = "Al permitir acceder a tu libreta de direcciones podrás chatear con los contactos de tu dispositivo.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Al permitir el acceso al micrófono podrás grabar audio.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Al permitir el acceso a la galería de fotos podrás subir tus imágenes desde allí.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -607,4 +607,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Acciones del mensaje";
 "a11y_background_preview_label" = "Previsualización del fondo";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/eu.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Kamera atzitzeko baimena emateak argazkiak eta bideoak ateratzea ahalbidetzen dizu.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Kontaktuen liburua atzitzeko baimena emateak zure gailuko kontaktuekin txateatzea ahalbidetzen dizu.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Mikrofonoa  atzitzeko baimena emateak audioa grabatzea ahalbidetzen dizu.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Argazkien bilduma atzitzeko baimena emateak bertatik argazkiak igotzea ahalbidetzen dizu.";
+NSCameraUsageDescription = "Kamera atzitzeko baimena emateak argazkiak eta bideoak ateratzea ahalbidetzen dizu.";
+NSContactsUsageDescription = "Kontaktuen liburua atzitzeko baimena emateak zure gailuko kontaktuekin txateatzea ahalbidetzen dizu.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Mikrofonoa  atzitzeko baimena emateak audioa grabatzea ahalbidetzen dizu.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Argazkien bilduma atzitzeko baimena emateak bertatik argazkiak igotzea ahalbidetzen dizu.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/eu.lproj/Localizable.strings

@@ -604,4 +604,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Mezu-ekintzak";
 "a11y_background_preview_label" = "Atzealdearen aurrebista";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/fr.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Autoriser l\'accès à l\'appareil photo. Vous permet de prendre photos et vidéos.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Autoriser l\'accès au carnet d\'adresses. Vous permet de discuter avec les contacts de votre appareil.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Autoriser l\'accès au micro. Vous permet d\'enregistrer des fichiers audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Autoriser l\'accès à la photothèque. Vous permet de téléverser des images depuis cette celle-ci.";
+NSCameraUsageDescription = "Autoriser l\'accès à l\'appareil photo. Vous permet de prendre photos et vidéos.";
+NSContactsUsageDescription = "Autoriser l\'accès au carnet d\'adresses. Vous permet de discuter avec les contacts de votre appareil.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Autoriser l\'accès au micro. Vous permet d\'enregistrer des fichiers audio.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Autoriser l\'accès à la photothèque. Vous permet de téléverser des images depuis cette celle-ci.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/fr.lproj/Localizable.strings

@@ -602,4 +602,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Actions sur le message";
 "a11y_background_preview_label" = "Aperçu de l\'arrière-plan";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/gl.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Conceder acceso a cámara permíteche tomar fotos e vídeos.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Permitir o acceso a libreta de enderezos permíteche conversar con contactos do dispositivo.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Permitindo o acceso ao micrófono poderás gravar audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Permitindo o acceso a galería de fotos poderás subir imaxes desde ela.";
+NSCameraUsageDescription = "Conceder acceso a cámara permíteche tomar fotos e vídeos.";
+NSContactsUsageDescription = "Permitir o acceso a libreta de enderezos permíteche conversar con contactos do dispositivo.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Permitindo o acceso ao micrófono poderás gravar audio.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Permitindo o acceso a galería de fotos poderás subir imaxes desde ela.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/gl.lproj/Localizable.strings

@@ -607,4 +607,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Accións da mensaxe";
 "a11y_background_preview_label" = "Vista previa do fondo";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/it.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Autorizzare l\'accesso alla camera ti permette di fare foto e video";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Autorizzare l\'accesso alla rubrica ti permette di chattare con i contatti nel tuo dispositivo.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Autorizzare l\'accesso al microfono ti permette di registrare audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Autorizzare l\'accesso alla galleria ti permette di caricare foto da essa.";
+NSCameraUsageDescription = "Autorizzare l\'accesso alla camera ti permette di fare foto e video";
+NSContactsUsageDescription = "Autorizzare l\'accesso alla rubrica ti permette di chattare con i contatti nel tuo dispositivo.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Autorizzare l\'accesso al microfono ti permette di registrare audio.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Autorizzare l\'accesso alla galleria ti permette di caricare foto da essa.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -607,4 +607,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Azioni messaggio";
 "a11y_background_preview_label" = "Anteprima sfondo";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/nl.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Geef Delta Chat toegang tot je camera om foto\'s en video\'s te maken.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Geef Delta Chat toegang tot je adresboek om gesprekken te voeren met contactpersonen.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Geet Delta Chat toegang tot je microfoon om audio op te nemen.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Geef Delta Chat toegang tot je foto\'s om afbeeldingen te versturen.";
+NSCameraUsageDescription = "Geef Delta Chat toegang tot je camera om foto\'s en video\'s te maken.";
+NSContactsUsageDescription = "Geef Delta Chat toegang tot je adresboek om gesprekken te voeren met contactpersonen.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Geet Delta Chat toegang tot je microfoon om audio op te nemen.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Geef Delta Chat toegang tot je foto\'s om afbeeldingen te versturen.";

+ 2 - 1
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -278,6 +278,7 @@
 "login_auth_method" = "Autorisatiemethode";
 "login_info_oauth2_title" = "Wil je doorgaan met vereenvoudigd instellen?";
 "login_info_oauth2_text" = "Het ingevoerde e-mailadres ondersteunt vereenvoudigd instellen (OAuth2).\n\nTijdens de volgende stap moet je Delta Chat toestaan te fungeren als je e-mailapp.\n\nDelta Chat heeft geen eigen servers; jóuw gegevens blijven op jóuw apparaat!";
+"login_manually" = "Handmatig inloggen";
 "login_info_gmail_text" = "Bij Gmail-accounts moet je een app-wachtwoord creëren als je authenticatie in twee stappen hebt ingeschakeld. Als dit niet beschikbaar is, schakel dan \'Minder veilige apps\' in.";
 "login_certificate_checks" = "Certificaatcontrole";
 "login_error_mail" = "Voer een geldig e-mailadres in";
@@ -607,4 +608,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Berichtacties";
 "a11y_background_preview_label" = "Achtergrondvoorbeeld";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/pl.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Zezwolenie na dostęp do aparatu pozwala robić zdjęcia i nagrywać filmy.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Zezwolenie na dostęp do książki adresowej pozwala czatować z kontaktami z urządzenia.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Zezwolenie na dostęp do mikrofonu pozwala nagrywać dźwięk.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Zezwolenie na dostęp do biblioteki zdjęć umożliwia przesyłanie z niej zdjęć.";
+NSCameraUsageDescription = "Zezwolenie na dostęp do aparatu pozwala robić zdjęcia i nagrywać filmy.";
+NSContactsUsageDescription = "Zezwolenie na dostęp do książki adresowej pozwala czatować z kontaktami z urządzenia.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Zezwolenie na dostęp do mikrofonu pozwala nagrywać dźwięk.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Zezwolenie na dostęp do biblioteki zdjęć umożliwia przesyłanie z niej zdjęć.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -596,4 +596,4 @@
 "a11y_remove_account_btn_label" = "Usuń konto";
 "a11y_background_preview_label" = "Podgląd tła";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/ru.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Предоставление доступа к камере позволяет снимать фотографии и видео.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Предоставление доступа к адресной книге позволяет общаться с имеющимися на устройстве контактами.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Предоставление доступа к микрофону позволяет записывать звук.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Предоставление доступа к галерее фотографий позволяет загружать изображения из неё.";
+NSCameraUsageDescription = "Предоставление доступа к камере позволяет снимать фотографии и видео.";
+NSContactsUsageDescription = "Предоставление доступа к адресной книге позволяет общаться с имеющимися на устройстве контактами.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Предоставление доступа к микрофону позволяет записывать звук.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Предоставление доступа к галерее фотографий позволяет загружать изображения из неё.";

+ 1 - 1
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -605,4 +605,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Действия с сообщением";
 "a11y_background_preview_label" = "Предпросмотр фона";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/sq.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Lejimi i përdorimi të kamerës ju bën të mundur të bëni foto dhe video.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Lejimi i përdorimi të librit tuaj të adresave kamerës ju bën të mundur të bisedoni me kontakte prej pajisjes tuaj.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Lejimi i përdorimi të mikrofonit ju bën të mundur të bëni incizoni audio.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Lejimi i përdorimi të fototekës tuaj ju bën të mundur të ngarkoni figura prej saj.";
+NSCameraUsageDescription = "Lejimi i përdorimi të kamerës ju bën të mundur të bëni foto dhe video.";
+NSContactsUsageDescription = "Lejimi i përdorimi të librit tuaj të adresave kamerës ju bën të mundur të bisedoni me kontakte prej pajisjes tuaj.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Lejimi i përdorimi të mikrofonit ju bën të mundur të bëni incizoni audio.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Lejimi i përdorimi të fototekës tuaj ju bën të mundur të ngarkoni figura prej saj.";

+ 2 - 1
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -278,6 +278,7 @@
 "login_auth_method" = "Metodë autorizimi";
 "login_info_oauth2_title" = "Të vazhdohet me rregullimin e thjeshtuar?";
 "login_info_oauth2_text" = "Adresa email e dhënë mbulon një ujdisje të thjeshtuar (OAuth2).\n\nNë hapin pasues, ju lutemi, lejojeni Delta Chat-in të veprojë si aplikacioni juaj për Fjalosje Përmes Email-i.\n\nS\’ka shërbyes Delta Chat, të dhënat tuaja rrinë në pajisjen tuaj!";
+"login_manually" = "Hyrje dorazi";
 "login_info_gmail_text" = "Për llogari GMail lypset të krijoni një App-Password, nëse keni të aktivizuar mirëfilltësimin dyfaktorësh. Nëse ky rregullim s\’gjendet, lypset të aktivizoni Aplikacione Më Pak të Sigurta.";
 "login_certificate_checks" = "Kontrolle dëshmish";
 "login_error_mail" = "Ju lutemi, jepni një adresë email të vlefshme";
@@ -606,4 +607,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Veprime mesazhesh";
 "a11y_background_preview_label" = "Paraparje sfondi";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/tr.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "Kameraya erişime izin vermek, fotoğraflar ve videolar çekmenize izin verir.";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "Adres defterinize erişime izin vermek, aygıtınızdan gelen kişilerle sohbet etmenize izin verir.";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "Mikrofona erişime izin vermek, ses kaydetmenize izin verir.";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "Fotoğraf kitaplığına erişime izin vermek, ondan gelen görselleri karşıya yüklemenize izin verir.";
+NSCameraUsageDescription = "Kameraya erişime izin vermek, fotoğraflar ve videolar çekmenize izin verir.";
+NSContactsUsageDescription = "Adres defterinize erişime izin vermek, aygıtınızdan gelen kişilerle sohbet etmenize izin verir.";
+NSMicrophoneUsageDescription = "Mikrofona erişime izin vermek, ses kaydetmenize izin verir.";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "Fotoğraf kitaplığına erişime izin vermek, ondan gelen görselleri karşıya yüklemenize izin verir.";

+ 2 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -278,6 +278,7 @@
 "login_auth_method" = "Yetkilendirme yöntemi";
 "login_info_oauth2_title" = "Basitleştirilen ayarlamayla sürdürülsün mü?";
 "login_info_oauth2_text" = "Girilen e-posta adresi basitleştirilen bir ayarlamayı (OAuth 2.0) destekliyor.\n\nSonraki adımda, lütfen Delta Chat\'in E-posta ile Sohbet uygulamanız olarak davranmasına izin verin.\n\nDelta Chat sunucuları yoktur; verileriniz aygıtınızda kalır.";
+"login_manually" = "Elle oturum aç";
 "login_info_gmail_text" = "Gmail Hesapları için \"2 Adımlı Doğrulama\"yı etkinleştirdiyseniz, bir uygulama parolası oluşturmanız gerekir. Bu ayar kullanılabilir değilse, \"Güvenliği düşük uygulamalar\"ı etkinleştirmeniz gerekir.";
 "login_certificate_checks" = "Sertifika denetimleri";
 "login_error_mail" = "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin";
@@ -607,4 +608,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "İleti eylemleri";
 "a11y_background_preview_label" = "Artalan önizlemesi";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 4 - 4
deltachat-ios/zh-Hant.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,4 +1,4 @@
-Privacy._.Camera.Usage.Description = "允许访问相机可让您拍摄照片和视频。";
-Privacy._.Contacts.Usage.Description = "允许访问您的地址簿可让您与设备上的联系人聊天。";
-Privacy._.Microphone.Usage.Description = "允许使用麦克风可让您录制音频。";
-Privacy._.Photo.Library.Usage.Description = "允许访问照片库可让您从中上传图像。";
+NSCameraUsageDescription = "允许访问相机可让您拍摄照片和视频。";
+NSContactsUsageDescription = "允许访问您的地址簿可让您与设备上的联系人聊天。";
+NSMicrophoneUsageDescription = "允许使用麦克风可让您录制音频。";
+NSPhotoLibraryUsageDescription = "允许访问照片库可让您从中上传图像。";

+ 2 - 1
deltachat-ios/zh-Hant.lproj/Localizable.strings

@@ -278,6 +278,7 @@
 "login_auth_method" = "认证方法";
 "login_info_oauth2_title" = "使用简化设置继续?";
 "login_info_oauth2_text" = "输入的电子邮件地址支持简化设置(OAuth 2.0)。\n\n在下一步中,请允许Delta Chat充当您的“通过电子邮件聊天”应用程序。\n\n不存在Delta Chat服务器,您的数据保留于您的设备!";
+"login_manually" = "手动登录";
 "login_info_gmail_text" = "对于GMail帐户,如果您启用了“两步验证”,则需要创建应用专用密码。 如果此设置不可用,则需要启用“安全性较低的应用”。";
 "login_certificate_checks" = "证书检查";
 "login_error_mail" = "请输入有效的电子邮件地址";
@@ -607,4 +608,4 @@
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "消息操作";
 "a11y_background_preview_label" = "背景预览";
 
-// Translators: These strings are only used on iOS
+// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"

+ 3 - 3
tools/convertTranslations.js

@@ -158,10 +158,10 @@ function toInfoPlistStrings(lines) {
         continue;
       } else {
         let key = line[0];
-        if (!key.startsWith("INFOPLIST.")) {
+        if (!key.startsWith("InfoPlist_")) {
           continue;
         }
-        key = key.replace('INFOPLIST.', '');
+        key = key.replace('InfoPlist_', '');
         out += `${key} = "${line[1]}";\n`;
       }
     }
@@ -183,7 +183,7 @@ function toLocalizableStrings(lines) {
               out += '// ' + line;
     } else {
       let key = line[0];
-      if (key.startsWith("INFOPLIST.")) {
+      if (key.startsWith("InfoPlist_")) {
         continue;
       }
       out += `"${key}" = "${line[1]}";`;

+ 0 - 4
tools/untranslated.xml

@@ -4,8 +4,4 @@
     <!-- iOS specific untranslated strings -->
     <string name="import_contacts">Import device contacts</string>
     <string name="import_contacts_message">To chat with contacts from your device open Settings and enable Contacts.</string>
-    <string name="INFOPLIST.NSCameraUsageDescription">This is used to take photos and videos or scan QR codes.</string>
-    <string name="INFOPLIST.NSContactsUsageDescription">This is used to find your contacts who using Delta Chat.</string>
-    <string name="INFOPLIST.NSMicrophoneUsageDescription">This is used to send your voice.</string>
-    <string name="INFOPLIST.NSPhotoLibraryUsageDescription">This is used to share your photos and videos or set up a profile picture.</string>
 </resources>