|
@@ -30,7 +30,7 @@
|
|
"close" = "Cerrar";
|
|
"close" = "Cerrar";
|
|
"forward" = "Reenviar";
|
|
"forward" = "Reenviar";
|
|
// "Resend" means "Sending the selected message(s) again to the same chat". The string is used in a menu and should be as short as possible. Resending may be needed after failures or to repost old messages to new members.
|
|
// "Resend" means "Sending the selected message(s) again to the same chat". The string is used in a menu and should be as short as possible. Resending may be needed after failures or to repost old messages to new members.
|
|
-"resend" = "Reenviar";
|
|
|
|
|
|
+"resend" = "Volver a enviar";
|
|
// Verb "to archive", as in "put a chat in the archive", not a noun "The Archive".
|
|
// Verb "to archive", as in "put a chat in the archive", not a noun "The Archive".
|
|
"archive" = "Archivar";
|
|
"archive" = "Archivar";
|
|
// Verb "to unarchive", as in "remove a chat from the archive", opposite of the previous string
|
|
// Verb "to unarchive", as in "remove a chat from the archive", opposite of the previous string
|
|
@@ -773,6 +773,10 @@
|
|
"qraccount_success_enter_name" = "Ingreso satisfactorio—tu dirección de email es %1$@\n\nSi lo deseas, puedes ingresar un nombre y una imagen de perfil, que será mostrada a los usuarios que escribas.";
|
|
"qraccount_success_enter_name" = "Ingreso satisfactorio—tu dirección de email es %1$@\n\nSi lo deseas, puedes ingresar un nombre y una imagen de perfil, que será mostrada a los usuarios que escribas.";
|
|
"qraccount_qr_code_cannot_be_used" = "El código QR escaneado no puede ser usado para configurar una nueva cuenta.";
|
|
"qraccount_qr_code_cannot_be_used" = "El código QR escaneado no puede ser usado para configurar una nueva cuenta.";
|
|
"qraccount_use_on_new_install" = "El código QR escaneado esta configurando la nueva cuenta. Puedes escanear el código QR cuando estés preparando una nueva instalación de Delta Chat";
|
|
"qraccount_use_on_new_install" = "El código QR escaneado esta configurando la nueva cuenta. Puedes escanear el código QR cuando estés preparando una nueva instalación de Delta Chat";
|
|
|
|
+// the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account
|
|
|
|
+"qrlogin_ask_login" = "¿Iniciar sesión en \"%1$@\"?";
|
|
|
|
+// the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account
|
|
|
|
+"qrlogin_ask_login_another" = "¿Iniciar sesión en \"%1$@\"?\n\nTu cuenta existente no será eliminada. Usa la opción \"Cambiar cuenta\" para cambiar entre tus cuentas.";
|
|
// first placeholder will be replaced by name and address of the inviter, second placeholder will be replaced by the name of the inviter.
|
|
// first placeholder will be replaced by name and address of the inviter, second placeholder will be replaced by the name of the inviter.
|
|
"secure_join_started" = "%1$@ te invitó a unirte a este grupo.\n\nEsperando que el dispositivo de %2$@ responda…";
|
|
"secure_join_started" = "%1$@ te invitó a unirte a este grupo.\n\nEsperando que el dispositivo de %2$@ responda…";
|
|
// placeholder will be replaced by the name of the inviter.
|
|
// placeholder will be replaced by the name of the inviter.
|
|
@@ -921,6 +925,11 @@
|
|
"notifications_avg_minutes" = "Promedio cada %1$d minutos";
|
|
"notifications_avg_minutes" = "Promedio cada %1$d minutos";
|
|
"notifications_avg_hours" = "Promedio cada %1$d horas";
|
|
"notifications_avg_hours" = "Promedio cada %1$d horas";
|
|
"last_check_at" = "Comprobado en %1$@";
|
|
"last_check_at" = "Comprobado en %1$@";
|
|
|
|
+// iOS webxdc selector
|
|
|
|
+"webxdc_selector_empty_hint" = "Aplicaciones privadas recibidas o enviadas en cualquier chat aparecerán aquí. \"Archivos\" muestra aplicaciones privadas descargadas. ";
|
|
|
|
+// iOS webxdc shortcut page
|
|
|
|
+"shortcut_step1_tap_share_btn" = "Presiona el botón de compartir";
|
|
|
|
+"shortcut_step2_tap_add_to_home_screen" = "Selecciona \"Añadir a la pantalla principal\" para añadir la aplicación a tu pantaña principal.";
|
|
// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"
|
|
// iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -936,4 +945,5 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// device messages for updates
|
|
// device messages for updates
|
|
|
|
+"update_1_34_android" = "¿Qué hay de nuevo en 1.34?\n\n🤗 Lista de contactos más amigable: Ordenada por visto por última vez y los contactos vistos hace menos de 10 minutos son marcados con un punto 🟢\n\n📑 Nuevas pestañas en los perfiles de los chats: \"Audio\" y \"Aplicaciones privadas\"\n\n🖼️ Si alguien te envía una \"Aplicación privada\" (ej. de https://webxdc.org ), puedes añadirla a la pantalla principal del teléfono";
|
|
|
|
|