Selaa lähdekoodia

Update from Weblate. (#1150)

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100,0% (323 of 323 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 65.3% (211 of 323 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ar/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/
Weblate push user 7 vuotta sitten
vanhempi
commit
0dce7ddceb
3 muutettua tiedostoa jossa 239 lisäystä ja 416 poistoa
  1. 48 77
      locale/ar/LC_MESSAGES/converse.po
  2. 111 188
      locale/de/LC_MESSAGES/converse.po
  3. 80 151
      locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po

+ 48 - 77
locale/ar/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:17+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-02 05:34+0000\n"
 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/ar/>\n"
 "translations/ar/>\n"
@@ -18,28 +18,25 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.0\n"
+"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40775
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40775
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53689
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53689
-#, fuzzy
 msgid "Bookmark this groupchat"
 msgid "Bookmark this groupchat"
-msgstr "إضافة هذه الغرفة إلى الفواصل المرجعية"
+msgstr "إضافة فريق المحادثة هذا إلى الفواصل المرجعية"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40776
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40776
 msgid "The name for this bookmark:"
 msgid "The name for this bookmark:"
 msgstr "تسمية الفاصلة المرجعية :"
 msgstr "تسمية الفاصلة المرجعية :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40777
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40777
-#, fuzzy
 msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
 msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
-msgstr "هل تود الإلتحاق بهذه الغرفة آليا مباشَرةً بعد الإتصال ؟"
+msgstr "هل تريد الإلتحاق آليًا بفريق المحادثة هذا مباشَرةً بعد الإتصال ؟"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40778
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40778
-#, fuzzy
 msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
 msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
-msgstr "ما هو الإسم المُستعار الذي تريد استخدامه في غرفة المحادثة هذه ؟"
+msgstr "ما هو الإسم المُستعار الذي تريد استخدامه في فريق المحادثة هذا ؟"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40780
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40780
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49483
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49483
@@ -66,9 +63,8 @@ msgstr "المعذرة، لقد طرأ هناك خطأ أثناء محاولة 
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41055
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41055
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53687
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53687
-#, fuzzy
 msgid "Leave this groupchat"
 msgid "Leave this groupchat"
-msgstr "الخروج مِن هذه الغرفة"
+msgstr "مغادرة فريق المحادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41056
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41056
 msgid "Remove this bookmark"
 msgid "Remove this bookmark"
@@ -76,23 +72,20 @@ msgstr "إزالة هذه الفاصلة المرجعية"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41057
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41057
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53688
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53688
-#, fuzzy
 msgid "Unbookmark this groupchat"
 msgid "Unbookmark this groupchat"
-msgstr "تنحية غرفة المحادثة مِن الفواصل المرجعية"
+msgstr "تنحية فريق المحادثة مِن الفواصل المرجعية"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41058
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41058
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48755
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48755
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53690
-#, fuzzy
 msgid "Show more information on this groupchat"
 msgid "Show more information on this groupchat"
-msgstr "عرض المزيد مِن التفاصيل عن هذه الغرفة"
+msgstr "عرض المزيد مِن التفاصيل عن فريق المحادثة هذا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48754
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48754
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53692
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53692
-#, fuzzy
 msgid "Click to open this groupchat"
 msgid "Click to open this groupchat"
-msgstr "أنقر لفتح غرفة المحادثة هذه"
+msgstr "أنقر لفتح فريق المحادثة هذا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41097
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41097
 msgid "Click to toggle the bookmarks list"
 msgid "Click to toggle the bookmarks list"
@@ -111,11 +104,11 @@ msgid "Sorry, could not determine upload URL."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41573
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41573
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
 "Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
 "\""
 "\""
-msgstr "للأسف لم نتمكّن مِن القيام برفع ملفك بنجاح."
+msgstr "للأسف لم نتمكّن مِن القيام برفع ملفك بنجاح. أجاب خادومك : \"%1$s\""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41575
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41575
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
@@ -163,9 +156,8 @@ msgid "Full Name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42572
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42572
-#, fuzzy
 msgid "Jabber ID"
 msgid "Jabber ID"
-msgstr "مُعرَّف حساب جابر :"
+msgstr "مُعرَّف حساب جابر"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42573
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42573
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49639
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49639
@@ -174,9 +166,8 @@ msgid "Nickname"
 msgstr "الإسم المُستعار"
 msgstr "الإسم المُستعار"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42574
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42574
-#, fuzzy
 msgid "Remove as contact"
 msgid "Remove as contact"
-msgstr "إضافة مراسل"
+msgstr "إزالة مِن المراسِلين"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42575
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42575
 msgid "Refresh"
 msgid "Refresh"
@@ -248,7 +239,6 @@ msgid "Clear all messages"
 msgstr "تنظيف كافة الرسائل"
 msgstr "تنظيف كافة الرسائل"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42815
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42815
-#, fuzzy
 msgid "Insert emojis"
 msgid "Insert emojis"
 msgstr "إدراج وجه مبتسم"
 msgstr "إدراج وجه مبتسم"
 
 
@@ -275,25 +265,25 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
 msgstr "هل أنت متأكد أنك تود مسح الرسائل مِن نافذة المحادثة هذه ؟"
 msgstr "هل أنت متأكد أنك تود مسح الرسائل مِن نافذة المحادثة هذه ؟"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43413
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43413
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has gone offline"
 msgid "%1$s has gone offline"
-msgstr "قد قطع الإتصال"
+msgstr "%1$s قد قطع الإتصال"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43415
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43415
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47662
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47662
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has gone away"
 msgid "%1$s has gone away"
-msgstr "قد غاب"
+msgstr "%1$s قد غاب"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43417
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43417
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is busy"
 msgid "%1$s is busy"
-msgstr "مشغول"
+msgstr "%1$s مشغول"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43419
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43419
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is online"
 msgid "%1$s is online"
-msgstr "متصل"
+msgstr "%1$s متصل"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44042
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44042
 msgid "Username"
 msgid "Username"
@@ -346,18 +336,18 @@ msgid "Typing from another device"
 msgstr "يكتب عبر جهاز آخَر"
 msgstr "يكتب عبر جهاز آخَر"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47653
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47653
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is typing"
 msgid "%1$s is typing"
-msgstr "يكتب حاليا"
+msgstr "%1$s يكتب حاليا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47657
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47657
 msgid "Stopped typing on the other device"
 msgid "Stopped typing on the other device"
 msgstr "توقّف عن الكتابة عبر الجهاز الآخَر"
 msgstr "توقّف عن الكتابة عبر الجهاز الآخَر"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47659
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47659
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has stopped typing"
 msgid "%1$s has stopped typing"
-msgstr "توقّفَ عن الكتابة"
+msgstr "%1$s توقّفَ عن الكتابة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47905
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47905
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47948
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47948
@@ -373,29 +363,24 @@ msgid "Minimized"
 msgstr "تصغير"
 msgstr "تصغير"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48597
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48597
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is not anonymous"
 msgid "This groupchat is not anonymous"
-msgstr "غرفة المحادثة هذه ليست مجهولة"
+msgstr "فريق المحادثة هذا ليس مجهولًا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48598
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48598
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat now shows unavailable members"
 msgid "This groupchat now shows unavailable members"
-msgstr "هذه القاعة لا تقوم بعرض الأعضاء المشغولين"
+msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48599
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48599
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat does not show unavailable members"
 msgid "This groupchat does not show unavailable members"
-msgstr "هذه القاعة لا تقوم بعرض الأعضاء المشغولين"
+msgstr "فريق المحادثة هذا لا يعرض الأعضاء المشغولين"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48600
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48600
-#, fuzzy
 msgid "The groupchat configuration has changed"
 msgid "The groupchat configuration has changed"
-msgstr "تم تعديل إعدادات غرفة المحادثة"
+msgstr "تم تعديل خيارات فريق المحادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48601
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48601
-#, fuzzy
 msgid "groupchat logging is now enabled"
 msgid "groupchat logging is now enabled"
-msgstr "الإلتحاق بالغرفة مسموح للجميع الآن"
+msgstr "الإلتحاق بفريق المحادثة مسموح الآن للجميع"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48602
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48602
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -403,34 +388,28 @@ msgid "groupchat logging is now disabled"
 msgstr "مُنِع الآن الإلتحاق بغرفة المحادثة"
 msgstr "مُنِع الآن الإلتحاق بغرفة المحادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48603
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48603
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
-msgstr "لم تَعُد غرفة المحادثة مجهولة الآن"
+msgstr "لم يَعُد فريق المحادثة مجهولا بعد الآن"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48604
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48604
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
 msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
-msgstr "أصبحت غرفة المحادثة مجهولة نسبيًا"
+msgstr "أصبح فريق المحادثة مجهولا نسبيًا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48605
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48605
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
 msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
-msgstr "أصبحت غرفة المحادثة الآن مجهولة تمامًا"
+msgstr "أصبح فريق المحادثة الآن مجهولا تمامًا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
-#, fuzzy
 msgid "A new groupchat has been created"
 msgid "A new groupchat has been created"
-msgstr "تم إنشاء غرفة محادثة جديدة"
+msgstr "تم إنشاء فريق محادثة جديد"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48609
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48609
-#, fuzzy
 msgid "You have been banned from this groupchat"
 msgid "You have been banned from this groupchat"
-msgstr "لقد تم طردُك مِن غرفة المحادثة هذه"
+msgstr "لقد تم طردُك مِن فريق المحادثة هذا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
-#, fuzzy
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
-msgstr "لقد تم طردُك مؤقتًا مِن غرفة المحادثة هذه"
+msgstr "لقد تم طردُك مؤقتًا مِن فريق المحادثة هذا"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
 msgid ""
 msgid ""
@@ -499,14 +478,12 @@ msgid "Description:"
 msgstr "التفاصيل :"
 msgstr "التفاصيل :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48666
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48666
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat Address (JID):"
 msgid "Groupchat Address (JID):"
-msgstr "عنوان غرفة المحادثة (JID) :"
+msgstr "عنوان فريق المحادثة (JID) :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48667
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48667
-#, fuzzy
 msgid "Participants:"
 msgid "Participants:"
-msgstr "المستخدِمون المُقِيمون :"
+msgstr "المشتركون :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48668
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48668
 msgid "Features:"
 msgid "Features:"
@@ -543,9 +520,8 @@ msgid "Open"
 msgstr "مفتوحة"
 msgstr "مفتوحة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48675
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48675
-#, fuzzy
 msgid "Permanent"
 msgid "Permanent"
-msgstr "غرفة محادثة دائمة"
+msgstr "دائم"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48676
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48676
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57167
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57167
@@ -570,32 +546,28 @@ msgid "Unmoderated"
 msgstr "ليست تحت الإشراف"
 msgstr "ليست تحت الإشراف"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48715
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48715
-#, fuzzy
 msgid "Query for Groupchats"
 msgid "Query for Groupchats"
-msgstr "البحث عن قاعات"
+msgstr "البحث عن فِرق محادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48716
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48716
 msgid "Server address"
 msgid "Server address"
 msgstr "عنوان الخادوم"
 msgstr "عنوان الخادوم"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48717
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48717
-#, fuzzy
 msgid "Show groupchats"
 msgid "Show groupchats"
-msgstr "عرض غُرف المحادثة"
+msgstr "عرض فِرَق المحادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48718
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48718
 msgid "conference.example.org"
 msgid "conference.example.org"
 msgstr "conference.example.org"
 msgstr "conference.example.org"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48767
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48767
-#, fuzzy
 msgid "No groupchats found"
 msgid "No groupchats found"
-msgstr "لم يتم العثور على أية غُرفة محادثة"
+msgstr "لم يتم العثور على أي فريق محادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48784
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48784
-#, fuzzy
 msgid "groupchats found:"
 msgid "groupchats found:"
-msgstr "تم العثور على غرف المحادثة :"
+msgstr "تم العثور على فِرَق المحادثة :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48836
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48836
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -603,9 +575,8 @@ msgid "Enter a new Groupchat"
 msgstr "الدخول إلى غرفة محادثة جديدة"
 msgstr "الدخول إلى غرفة محادثة جديدة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48837
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48837
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat address"
 msgid "Groupchat address"
-msgstr "عنوان غرفة المحادثة"
+msgstr "عنوان فريق المحادثة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48838
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48838
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55005
 #: dist/converse-no-dependencies.js:55005
@@ -621,18 +592,18 @@ msgid "Join"
 msgstr "الإلتحاق بالغرفة"
 msgstr "الإلتحاق بالغرفة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48884
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48884
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Groupchat info for %1$s"
 msgid "Groupchat info for %1$s"
-msgstr "إشعار مِن %1$s"
+msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48990
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48990
 msgid "Message"
 msgid "Message"
 msgstr "رسالة"
 msgstr "رسالة"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49036
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49036
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is no longer a moderator"
 msgid "%1$s is no longer a moderator"
-msgstr "لم يعُد %1$s مِن مُشْرِفي غرفة المحادثة"
+msgstr "لم يعُد %1$s مِن المُشْرِفين"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49040
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49040
 #, fuzzy, javascript-format
 #, fuzzy, javascript-format

Tiedoston diff-näkymää rajattu, sillä se on liian suuri
+ 111 - 188
locale/de/LC_MESSAGES/converse.po


+ 80 - 151
locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:17+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 11:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-02 08:49+0000\n"
 "Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
 "Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/fr/>\n"
 "translations/fr/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "lang: fr\n"
 "lang: fr\n"
 "Language-Code: fr\n"
 "Language-Code: fr\n"
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr ""
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40775
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40775
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53689
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53689
-#, fuzzy
 msgid "Bookmark this groupchat"
 msgid "Bookmark this groupchat"
-msgstr "Marquer ce salon"
+msgstr "Mettre ce salon en marque-page"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40776
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40776
 msgid "The name for this bookmark:"
 msgid "The name for this bookmark:"
@@ -37,64 +36,60 @@ msgstr "Nom de ce marque-page :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40777
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40777
 msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
 msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous que ce salon soit automatiquement rejoint au démarrage ?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40778
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40778
 msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
 msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
-msgstr ""
+msgstr "Que devrait être votre pseudo sur ce salon ?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40780
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40780
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49483
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49483
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52484
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52484
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52568
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52568
 msgid "Save"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40781
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40781
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49484
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49484
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52564
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52564
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58864
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58864
 msgid "Cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40854
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40854
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
 msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment quitter le salon « %1$s » ?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le marque-page « %1$s » ?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40970
 #: dist/converse-no-dependencies.js:40970
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
 msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Désolé, quelque chose s’est mal passé pendant la sauvegarde de votre profil."
+"Désolé, quelque chose s’est mal passé pendant la sauvegarde de ce marque-"
+"page."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41055
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41055
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53687
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53687
 msgid "Leave this groupchat"
 msgid "Leave this groupchat"
-msgstr ""
+msgstr "Quitter ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41056
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41056
-#, fuzzy
 msgid "Remove this bookmark"
 msgid "Remove this bookmark"
-msgstr "Nom de ce marque-page :"
+msgstr "Supprimer ce marque-page"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41057
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41057
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53688
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53688
-#, fuzzy
 msgid "Unbookmark this groupchat"
 msgid "Unbookmark this groupchat"
-msgstr "Marquer ce salon"
+msgstr "Retirer ce salon des marque-pages"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41058
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41058
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48755
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48755
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53690
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53690
-#, fuzzy
 msgid "Show more information on this groupchat"
 msgid "Show more information on this groupchat"
 msgstr "Afficher davantage d’informations sur ce salon"
 msgstr "Afficher davantage d’informations sur ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48754
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48754
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53692
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53692
-#, fuzzy
 msgid "Click to open this groupchat"
 msgid "Click to open this groupchat"
 msgstr "Cliquer pour ouvrir ce salon"
 msgstr "Cliquer pour ouvrir ce salon"
 
 
@@ -115,11 +110,11 @@ msgid "Sorry, could not determine upload URL."
 msgstr "Désolé, impossible de déterminer l’URL d’envoi de fichier."
 msgstr "Désolé, impossible de déterminer l’URL d’envoi de fichier."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41573
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41573
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
 "Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
 "\""
 "\""
-msgstr "Désolé, l’envoi de fichier a échoué."
+msgstr "Désolé, l’envoi de fichier a échoué. Votre serveur a répondu : « %1$s »"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41575
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41575
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
 msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
@@ -140,7 +135,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41996
 #: dist/converse-no-dependencies.js:41996
 msgid "Sorry, an error occurred:"
 msgid "Sorry, an error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Désolé, une erreur s’est produite :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42538
 #: dist/converse-no-dependencies.js:42538
 msgid "Close this chat box"
 msgid "Close this chat box"
@@ -280,25 +275,25 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer les messages de cette conversation ?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer les messages de cette conversation ?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43413
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43413
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has gone offline"
 msgid "%1$s has gone offline"
-msgstr "s’est déconnecté"
+msgstr "%1$s s’est déconnecté"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43415
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43415
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47662
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47662
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has gone away"
 msgid "%1$s has gone away"
-msgstr "%1$s a été banni"
+msgstr "%1$s n’est plus disponible"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43417
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43417
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is busy"
 msgid "%1$s is busy"
-msgstr "est occupé"
+msgstr "%1$s est occupé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43419
 #: dist/converse-no-dependencies.js:43419
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is online"
 msgid "%1$s is online"
-msgstr "est en ligne"
+msgstr "%1$s est en ligne"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44042
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44042
 msgid "Username"
 msgid "Username"
@@ -354,21 +349,21 @@ msgstr "Afficher plus"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47651
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47651
 msgid "Typing from another device"
 msgid "Typing from another device"
-msgstr ""
+msgstr "En train d’écrire depuis un autre client"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47653
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47653
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s is typing"
 msgid "%1$s is typing"
-msgstr "%1$s dit"
+msgstr "%1$s est en train d’écrire"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47657
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47657
 msgid "Stopped typing on the other device"
 msgid "Stopped typing on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "A arrêté d’écrire sur l’autre client"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47659
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47659
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "%1$s has stopped typing"
 msgid "%1$s has stopped typing"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s a arrêté d’écrire"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47905
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47905
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47948
 #: dist/converse-no-dependencies.js:47948
@@ -384,73 +379,59 @@ msgid "Minimized"
 msgstr "Réduit(s)"
 msgstr "Réduit(s)"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48597
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48597
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is not anonymous"
 msgid "This groupchat is not anonymous"
 msgstr "Ce salon n’est pas anonyme"
 msgstr "Ce salon n’est pas anonyme"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48598
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48598
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat now shows unavailable members"
 msgid "This groupchat now shows unavailable members"
 msgstr "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"
 msgstr "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48599
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48599
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat does not show unavailable members"
 msgid "This groupchat does not show unavailable members"
 msgstr "Ce salon n’affiche pas les membres indisponibles"
 msgstr "Ce salon n’affiche pas les membres indisponibles"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48600
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48600
-#, fuzzy
 msgid "The groupchat configuration has changed"
 msgid "The groupchat configuration has changed"
 msgstr "Les paramètres de ce salon ont été modifiés"
 msgstr "Les paramètres de ce salon ont été modifiés"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48601
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48601
-#, fuzzy
 msgid "groupchat logging is now enabled"
 msgid "groupchat logging is now enabled"
-msgstr "Le logging du salon est activé"
+msgstr "L’enregistrement des logs de ce salon est maintenant activé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48602
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48602
-#, fuzzy
 msgid "groupchat logging is now disabled"
 msgid "groupchat logging is now disabled"
-msgstr "Le logging du salon est désactivé"
+msgstr "L’enregistrement des logs de ce salon est maintenant désactivé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48603
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48603
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
 msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
 msgstr "Ce salon n’est plus anonyme"
 msgstr "Ce salon n’est plus anonyme"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48604
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48604
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
 msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
 msgstr "Ce salon est maintenant semi-anonyme"
 msgstr "Ce salon est maintenant semi-anonyme"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48605
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48605
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
 msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
 msgstr "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"
 msgstr "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
-#, fuzzy
 msgid "A new groupchat has been created"
 msgid "A new groupchat has been created"
 msgstr "Un nouveau salon a été créé"
 msgstr "Un nouveau salon a été créé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48609
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48609
-#, fuzzy
 msgid "You have been banned from this groupchat"
 msgid "You have been banned from this groupchat"
 msgstr "Vous avez été banni de ce salon"
 msgstr "Vous avez été banni de ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
-#, fuzzy
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
 msgid "You have been kicked from this groupchat"
 msgstr "Vous avez été expulsé de ce salon"
 msgstr "Vous avez été expulsé de ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "You have been removed from this groupchat because of an affiliation change"
 "You have been removed from this groupchat because of an affiliation change"
 msgstr "Vous avez été retiré de ce salon du fait d’un changement d’affiliation"
 msgstr "Vous avez été retiré de ce salon du fait d’un changement d’affiliation"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48612
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48612
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed "
 "You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed "
 "to members-only and you're not a member"
 "to members-only and you're not a member"
@@ -459,13 +440,12 @@ msgstr ""
 "membres et vous n’êtes pas membre"
 "membres et vous n’êtes pas membre"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "You have been removed from this groupchat because the MUC (Multi-user chat) "
 "You have been removed from this groupchat because the MUC (Multi-user chat) "
 "service is being shut down"
 "service is being shut down"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-"
-"utilisateur (MUC) est en cours d’extinction"
+"Vous avez été retiré de ce salon parce que le service sur lequel il est "
+"hébergé est en cours d’extinction"
 
 
 #. XXX: Note the triple underscore function and not double
 #. XXX: Note the triple underscore function and not double
 #. * underscore.
 #. * underscore.
@@ -517,12 +497,10 @@ msgid "Description:"
 msgstr "Description :"
 msgstr "Description :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48666
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48666
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat Address (JID):"
 msgid "Groupchat Address (JID):"
 msgstr "Adresse du salon (JID) :"
 msgstr "Adresse du salon (JID) :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48667
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48667
-#, fuzzy
 msgid "Participants:"
 msgid "Participants:"
 msgstr "Participants :"
 msgstr "Participants :"
 
 
@@ -561,9 +539,8 @@ msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 msgstr "Ouvert"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48675
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48675
-#, fuzzy
 msgid "Permanent"
 msgid "Permanent"
-msgstr "Salon permanent"
+msgstr "Permanent"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48676
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48676
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57167
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57167
@@ -588,7 +565,6 @@ msgid "Unmoderated"
 msgstr "Non modéré"
 msgstr "Non modéré"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48715
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48715
-#, fuzzy
 msgid "Query for Groupchats"
 msgid "Query for Groupchats"
 msgstr "Chercher un salon"
 msgstr "Chercher un salon"
 
 
@@ -597,7 +573,6 @@ msgid "Server address"
 msgstr "Adresse du serveur"
 msgstr "Adresse du serveur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48717
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48717
-#, fuzzy
 msgid "Show groupchats"
 msgid "Show groupchats"
 msgstr "Afficher les salons"
 msgstr "Afficher les salons"
 
 
@@ -606,22 +581,18 @@ msgid "conference.example.org"
 msgstr "chat.exemple.org"
 msgstr "chat.exemple.org"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48767
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48767
-#, fuzzy
 msgid "No groupchats found"
 msgid "No groupchats found"
 msgstr "Aucun salon trouvé"
 msgstr "Aucun salon trouvé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48784
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48784
-#, fuzzy
 msgid "groupchats found:"
 msgid "groupchats found:"
 msgstr "Salons trouvés :"
 msgstr "Salons trouvés :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48836
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48836
-#, fuzzy
 msgid "Enter a new Groupchat"
 msgid "Enter a new Groupchat"
 msgstr "Entrer dans un nouveau salon"
 msgstr "Entrer dans un nouveau salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48837
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48837
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat address"
 msgid "Groupchat address"
 msgstr "Adresse du salon"
 msgstr "Adresse du salon"
 
 
@@ -639,9 +610,9 @@ msgid "Join"
 msgstr "Rejoindre"
 msgstr "Rejoindre"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48884
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48884
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Groupchat info for %1$s"
 msgid "Groupchat info for %1$s"
-msgstr "Notification depuis %1$s"
+msgstr "Informations sur le salon %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48990
 #: dist/converse-no-dependencies.js:48990
 msgid "Message"
 msgid "Message"
@@ -668,22 +639,18 @@ msgid "%1$s is now a moderator"
 msgstr "%1$s est désormais un modérateur"
 msgstr "%1$s est désormais un modérateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49056
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49056
-#, fuzzy
 msgid "Close and leave this groupchat"
 msgid "Close and leave this groupchat"
 msgstr "Fermer et quitter ce salon"
 msgstr "Fermer et quitter ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49057
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49057
-#, fuzzy
 msgid "Configure this groupchat"
 msgid "Configure this groupchat"
 msgstr "Configurer ce salon"
 msgstr "Configurer ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49058
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49058
-#, fuzzy
 msgid "Show more details about this groupchat"
 msgid "Show more details about this groupchat"
 msgstr "Afficher davantage d’informations sur ce salon"
 msgstr "Afficher davantage d’informations sur ce salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49098
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49098
-#, fuzzy
 msgid "Hide the list of participants"
 msgid "Hide the list of participants"
 msgstr "Cacher la liste des participants"
 msgstr "Cacher la liste des participants"
 
 
@@ -710,7 +677,6 @@ msgid "Change user's affiliation to admin"
 msgstr "Changer le rôle  de l’utilisateur en administrateur"
 msgstr "Changer le rôle  de l’utilisateur en administrateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
-#, fuzzy
 msgid "Ban user from groupchat"
 msgid "Ban user from groupchat"
 msgstr "Bannir l’utilisateur du salon"
 msgstr "Bannir l’utilisateur du salon"
 
 
@@ -719,7 +685,6 @@ msgid "Change user role to participant"
 msgstr "Changer le rôle de l’utilisateur en participant"
 msgstr "Changer le rôle de l’utilisateur en participant"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
-#, fuzzy
 msgid "Kick user from groupchat"
 msgid "Kick user from groupchat"
 msgstr "Expulser l’utilisateur du salon"
 msgstr "Expulser l’utilisateur du salon"
 
 
@@ -744,7 +709,6 @@ msgid "Grant moderator role to user"
 msgstr "Changer le rôle de l’utilisateur en modérateur"
 msgstr "Changer le rôle de l’utilisateur en modérateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
-#, fuzzy
 msgid "Grant ownership of this groupchat"
 msgid "Grant ownership of this groupchat"
 msgstr "Accorder la propriété à ce salon"
 msgstr "Accorder la propriété à ce salon"
 
 
@@ -753,14 +717,12 @@ msgid "Revoke user's membership"
 msgstr "Révoquer l’utilisateur des membres"
 msgstr "Révoquer l’utilisateur des membres"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
-#, fuzzy
 msgid "Set groupchat subject"
 msgid "Set groupchat subject"
-msgstr "Indiquer le sujet du salon"
+msgstr "Définir le sujet du salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
-#, fuzzy
 msgid "Set groupchat subject (alias for /subject)"
 msgid "Set groupchat subject (alias for /subject)"
-msgstr "Définir le sujet de la salle (alias pour /subject)"
+msgstr "Définir le sujet du salon (alias pour /subject)"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49282
 msgid "Allow muted user to post messages"
 msgid "Allow muted user to post messages"
@@ -779,12 +741,10 @@ msgid "Please choose your nickname"
 msgstr "Veuillez choisir votre alias"
 msgstr "Veuillez choisir votre alias"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49640
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49640
-#, fuzzy
 msgid "Enter groupchat"
 msgid "Enter groupchat"
 msgstr "Entrer dans le salon"
 msgstr "Entrer dans le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49661
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49661
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat requires a password"
 msgid "This groupchat requires a password"
 msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe"
 msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe"
 
 
@@ -808,47 +768,45 @@ msgid "The reason given is: \"%1$s\"."
 msgstr "La raison indiquée est : « %1$s »."
 msgstr "La raison indiquée est : « %1$s »."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49828
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49828
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat"
 msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat"
 msgstr "%1$s a quitté puis rejoint le salon"
 msgstr "%1$s a quitté puis rejoint le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49834
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49834
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has entered the groupchat"
 msgid "%1$s has entered the groupchat"
 msgstr "%1$s a rejoint le salon"
 msgstr "%1$s a rejoint le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49836
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49836
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\""
 msgid "%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\""
 msgstr "%1$s a rejoint le salon. « %2$s »"
 msgstr "%1$s a rejoint le salon. « %2$s »"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49867
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49867
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has entered and left the groupchat"
 msgid "%1$s has entered and left the groupchat"
 msgstr "%1$s a rejoint puis quitté le salon"
 msgstr "%1$s a rejoint puis quitté le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49869
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49869
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\""
 msgid "%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\""
 msgstr "%1$s a rejoint puis quitté le salon. « %2$s »"
 msgstr "%1$s a rejoint puis quitté le salon. « %2$s »"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49882
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49882
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has left the groupchat"
 msgid "%1$s has left the groupchat"
 msgstr "%1$s a quitté le salon"
 msgstr "%1$s a quitté le salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49884
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49884
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has left the groupchat. \"%2$s\""
 msgid "%1$s has left the groupchat. \"%2$s\""
 msgstr "%1$s a quitté le salon. « %2$s »"
 msgstr "%1$s a quitté le salon. « %2$s »"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49930
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49930
-#, fuzzy
 msgid "You are not on the member list of this groupchat."
 msgid "You are not on the member list of this groupchat."
 msgstr "Vous n’êtes pas dans la liste des membres de ce salon."
 msgstr "Vous n’êtes pas dans la liste des membres de ce salon."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49932
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49932
-#, fuzzy
 msgid "You have been banned from this groupchat."
 msgid "You have been banned from this groupchat."
 msgstr "Vous avez été banni de ce salon."
 msgstr "Vous avez été banni de ce salon."
 
 
@@ -857,31 +815,27 @@ msgid "No nickname was specified."
 msgstr "Aucun alias n’a été indiqué."
 msgstr "Aucun alias n’a été indiqué."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49940
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49940
-#, fuzzy
 msgid "You are not allowed to create new groupchats."
 msgid "You are not allowed to create new groupchats."
 msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à créer des salons."
 msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à créer des salons."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49942
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49942
-#, fuzzy
 msgid "Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies."
 msgid "Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies."
-msgstr "Votre alias n’est pas conforme à la politique de ce salon."
+msgstr "Votre pseudo n’est pas conforme à la politique de ce salon."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49946
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49946
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat does not (yet) exist."
 msgid "This groupchat does not (yet) exist."
 msgstr "Ce salon n’existe pas (pour l’instant)."
 msgstr "Ce salon n’existe pas (pour l’instant)."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49948
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49948
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat has reached its maximum number of participants."
 msgid "This groupchat has reached its maximum number of participants."
 msgstr "Ce salon a atteint sa limite maximale d’occupants."
 msgstr "Ce salon a atteint sa limite maximale d’occupants."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49950
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49950
 msgid "Remote server not found"
 msgid "Remote server not found"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur distant introuvable"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49955
 #: dist/converse-no-dependencies.js:49955
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "The explanation given is: \"%1$s\"."
 msgid "The explanation given is: \"%1$s\"."
 msgstr "La raison indiquée est : « %1$s »."
 msgstr "La raison indiquée est : « %1$s »."
 
 
@@ -891,17 +845,14 @@ msgid "Topic set by %1$s"
 msgstr "Le sujet a été défini par %1$s"
 msgstr "Le sujet a été défini par %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50031
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50031
-#, fuzzy
 msgid "Groupchats"
 msgid "Groupchats"
-msgstr "Groupes"
+msgstr "Salons"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50032
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50032
-#, fuzzy
 msgid "Add a new groupchat"
 msgid "Add a new groupchat"
 msgstr "Ajouter un nouveau salon"
 msgstr "Ajouter un nouveau salon"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50033
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50033
-#, fuzzy
 msgid "Query for groupchats"
 msgid "Query for groupchats"
 msgstr "Chercher un salon"
 msgstr "Chercher un salon"
 
 
@@ -915,12 +866,10 @@ msgid "This user is a moderator."
 msgstr "Cet utilisateur est un modérateur."
 msgstr "Cet utilisateur est un modérateur."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50073
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50073
-#, fuzzy
 msgid "This user can send messages in this groupchat."
 msgid "This user can send messages in this groupchat."
 msgstr "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon."
 msgstr "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50074
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50074
-#, fuzzy
 msgid "This user can NOT send messages in this groupchat."
 msgid "This user can NOT send messages in this groupchat."
 msgstr "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon."
 msgstr "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon."
 
 
@@ -946,7 +895,7 @@ msgstr "Administrateur"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50121
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50121
 msgid "Participants"
 msgid "Participants"
-msgstr ""
+msgstr "Participants"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50138
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50138
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50219
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50219
@@ -954,31 +903,31 @@ msgid "Invite"
 msgstr "Inviter"
 msgstr "Inviter"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50196
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50196
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid ""
 msgid ""
 "You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally "
 "You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally "
 "include a message, explaining the reason for the invitation."
 "include a message, explaining the reason for the invitation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Vous allez inviter %1$s dans le salon %2$s. Vous pouvez facultativement "
 "Vous allez inviter %1$s dans le salon %2$s. Vous pouvez facultativement "
-"ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."
+"ajouter un message expliquant la raison de cette invitation."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50218
 #: dist/converse-no-dependencies.js:50218
 msgid "Please enter a valid XMPP username"
 msgid "Please enter a valid XMPP username"
 msgstr "Veuillez saisir un identifiant utilisateur XMPP valide"
 msgstr "Veuillez saisir un identifiant utilisateur XMPP valide"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51591
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51591
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
 msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
 msgstr "%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s"
 msgstr "%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51593
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51593
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
 "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
 "reason: \"%3$s\""
 "reason: \"%3$s\""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s, avec le message suivant: "
-"« %3$s »"
+"%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s, avec le message suivant: « %3$"
+"s »"
 
 
 #. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
 #. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51974
 #: dist/converse-no-dependencies.js:51974
@@ -999,9 +948,8 @@ msgid "has gone offline"
 msgstr "s’est déconnecté"
 msgstr "s’est déconnecté"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52026
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52026
-#, fuzzy
 msgid "has gone away"
 msgid "has gone away"
-msgstr "s’est déconnecté"
+msgstr "est absent"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52028
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52028
 msgid "is busy"
 msgid "is busy"
@@ -1018,7 +966,7 @@ msgstr "veut être votre contact"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52229
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52229
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "Log in with %1$s"
 msgid "Log in with %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Se connecter avec %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52476
 #: dist/converse-no-dependencies.js:52476
 msgid "Your Profile"
 msgid "Your Profile"
@@ -1187,16 +1135,15 @@ msgstr ""
 "les données que vous avez fournies sont correctes."
 "les données que vous avez fournies sont correctes."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53748
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53748
-#, fuzzy
 msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
 msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir la liste des salons"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir la liste des salons ouverts"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53749
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53749
 msgid "Open Groupchats"
 msgid "Open Groupchats"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir les salons"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53793
 #: dist/converse-no-dependencies.js:53793
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?"
 msgid "Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment quitter le salon « %1$s » ?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment quitter le salon « %1$s » ?"
 
 
@@ -1345,32 +1292,28 @@ msgid "Add a contact"
 msgstr "Ajouter un contact"
 msgstr "Ajouter un contact"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57111
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57111
-#, fuzzy
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr "Nom complet"
+msgstr "Nom"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57115
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57115
-#, fuzzy
 msgid "Groupchat address (JID)"
 msgid "Groupchat address (JID)"
 msgstr "Adresse du salon (JID) :"
 msgstr "Adresse du salon (JID) :"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57119
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57119
-#, fuzzy
 msgid "Description"
 msgid "Description"
-msgstr "Description :"
+msgstr "Description"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57125
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57125
 msgid "Topic"
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Sujet"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57129
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57129
 msgid "Topic author"
 msgid "Topic author"
-msgstr ""
+msgstr "Auteur du sujet"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57135
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57135
-#, fuzzy
 msgid "Online users"
 msgid "Online users"
-msgstr "En ligne"
+msgstr "Utilisateurs en ligne"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57139
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57139
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57291
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57291
@@ -1384,30 +1327,25 @@ msgstr "Protégé par mot de passe"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57145
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57145
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57297
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57297
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat requires a password before entry"
 msgid "This groupchat requires a password before entry"
 msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder"
 msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57151
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57151
-#, fuzzy
 msgid "No password required"
 msgid "No password required"
-msgstr "Pas de mot de passe"
+msgstr "Pas de mot de passe nécessaire"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57153
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57153
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57305
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57305
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
 msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
 msgstr "Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder"
 msgstr "Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57161
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57161
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57313
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57313
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is not publicly searchable"
 msgid "This groupchat is not publicly searchable"
 msgstr "Ce salon ne peut pas être recherché publiquement"
 msgstr "Ce salon ne peut pas être recherché publiquement"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57169
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57169
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57321
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57321
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is publicly searchable"
 msgid "This groupchat is publicly searchable"
 msgstr "Ce salon peut être recherché publiquement"
 msgstr "Ce salon peut être recherché publiquement"
 
 
@@ -1417,13 +1355,11 @@ msgid "Members only"
 msgstr "Membres uniquement"
 msgstr "Membres uniquement"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57177
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57177
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is restricted to members only"
 msgid "This groupchat is restricted to members only"
 msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement"
 msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57185
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57185
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57337
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57337
-#, fuzzy
 msgid "Anyone can join this groupchat"
 msgid "Anyone can join this groupchat"
 msgstr "N’importe qui peut rejoindre ce salon"
 msgstr "N’importe qui peut rejoindre ce salon"
 
 
@@ -1434,25 +1370,21 @@ msgstr "Persistant"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57193
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57193
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57345
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57345
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
 msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
 msgstr "Ce salon persiste même s'il est inoccupé"
 msgstr "Ce salon persiste même s'il est inoccupé"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57201
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57201
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57353
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57353
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
 msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
 msgstr "Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne"
 msgstr "Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57207
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57207
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57363
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57363
-#, fuzzy
 msgid "Not anonymous"
 msgid "Not anonymous"
 msgstr "Non-anonyme"
 msgstr "Non-anonyme"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57209
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57209
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57361
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57361
-#, fuzzy
 msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
 msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre nom d’utilisateur "
 "Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre nom d’utilisateur "
@@ -1465,19 +1397,16 @@ msgstr "Seuls les modérateurs peuvent voir votre identifiant XMPP"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57225
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57225
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57377
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57377
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is being moderated"
 msgid "This groupchat is being moderated"
 msgstr "Ce salon est modéré"
 msgstr "Ce salon est modéré"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57231
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57231
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57387
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57387
-#, fuzzy
 msgid "Not moderated"
 msgid "Not moderated"
 msgstr "Non modéré"
 msgstr "Non modéré"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57233
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57233
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57385
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57385
-#, fuzzy
 msgid "This groupchat is not being moderated"
 msgid "This groupchat is not being moderated"
 msgstr "Ce salon n’est pas modéré"
 msgstr "Ce salon n’est pas modéré"
 
 
@@ -1496,9 +1425,8 @@ msgid "No password"
 msgstr "Pas de mot de passe"
 msgstr "Pas de mot de passe"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57329
 #: dist/converse-no-dependencies.js:57329
-#, fuzzy
 msgid "this groupchat is restricted to members only"
 msgid "this groupchat is restricted to members only"
-msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement"
+msgstr "ce salon est restreint aux membres uniquement"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58267
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58267
 msgid "XMPP Username:"
 msgid "XMPP Username:"
@@ -1514,7 +1442,7 @@ msgstr "Mot de passe"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58283
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58283
 msgid "This is a trusted device"
 msgid "This is a trusted device"
-msgstr ""
+msgstr "Ceci est un appareil de confiance"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58285
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58285
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1523,9 +1451,13 @@ msgid ""
 "log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
 "log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
 "cached data might be deleted."
 "cached data might be deleted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Pour améliorer les performances, nous stockons vos données dans ce "
+"navigateur. Décochez ce bouton si vous êtes sur un ordinateur public, ou si "
+"vous voulez que vos données soient supprimées lorsque vous vous "
+"déconnecterez. Il est important que vous vous déconnectiez explicitement, "
+"sinon toutes les données stockées ne seront pas forcément supprimées."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58287
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58287
-#, fuzzy
 msgid "Log in"
 msgid "Log in"
 msgstr "Se connecter"
 msgstr "Se connecter"
 
 
@@ -1534,19 +1466,16 @@ msgid "Click here to log in anonymously"
 msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement"
 msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58376
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58376
-#, fuzzy
 msgid "This message has been edited"
 msgid "This message has been edited"
-msgstr "Ce salon est modéré"
+msgstr "Ce message a été édité"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
-#, fuzzy
 msgid "Edit this message"
 msgid "Edit this message"
-msgstr "Cacher le message caché"
+msgstr "Éditer ce message"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58427
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58427
-#, fuzzy
 msgid "Message versions"
 msgid "Message versions"
-msgstr "Archivage des messages"
+msgstr "Versions du message"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58759
 #: dist/converse-no-dependencies.js:58759
 msgid "Don't have a chat account?"
 msgid "Don't have a chat account?"
@@ -1594,9 +1523,9 @@ msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 msgstr "Télécharger"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:59996
 #: dist/converse-no-dependencies.js:59996
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Download \"%1$s\""
 msgid "Download \"%1$s\""
-msgstr "Télécharger : \"%1$s\""
+msgstr "Télécharger « %1$s »"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60019
 #: dist/converse-no-dependencies.js:60019
 msgid "Download video file"
 msgid "Download video file"

Kaikkia tiedostoja ei voida näyttää, sillä liian monta tiedostoa muuttui tässä diffissä