Quellcode durchsuchen

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (505 of 505 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/
Lilian Wang vor 4 Jahren
Ursprung
Commit
5dc3639831
1 geänderte Dateien mit 9 neuen und 11 gelöschten Zeilen
  1. 9 11
      src/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/converse.po

+ 9 - 11
src/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-19 10:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: zilliu <zilliu@disroot.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-20 09:32+0000\n"
+"Last-Translator: Lilian Wang <li330wang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "conversejs/translations/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:21774
 msgid "Create your account"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "连接到聊天服务器时遭遇错误。"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44857
 msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
-msgstr "您的 XMPP 地址或密码错误。请重试。"
+msgstr "您的XMPP地址或密码错误。请重试。"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:44869
 #, javascript-format
 msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
-msgstr "抱歉,我们无法连接至域名为「%1$s」的 XMPP 主机"
+msgstr "抱歉,链接不上该XMPP服务器地址: %1$s"
 
 #. Strophe
 #. Strophe
@@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Timeout while trying to fetch archived messages."
 msgstr "访问已封存消息逾时。"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:65389
-#, fuzzy
 msgid "An error occurred while querying for archived messages."
 msgstr "连接至聊天服务器时出现问题。"
 
@@ -1848,13 +1847,13 @@ msgstr "运行"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94570
 msgid "On which entity do you want to run commands?"
-msgstr ""
+msgstr "要在哪个实体上运行命令?"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94572
 msgid ""
 "Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc "
 "commands on them."
-msgstr ""
+msgstr "某些 XMPP 服务和实体允许特权用户对它们执行临时命令。"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94574
 msgid "Commands found"
@@ -1869,13 +1868,12 @@ msgid "No commands found"
 msgstr "找不到指令"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94762
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity."
-msgstr "连接至聊天服务器时出现问题。"
+msgstr "抱歉,在查找该实体上的命令时发生错误。"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94773
 msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
-msgstr ""
+msgstr "指定的实体不支持临时命令"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:94886
 msgid ""