浏览代码

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (610 of 610 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ca/
fran secs 4 月之前
父节点
当前提交
b19a661c52
共有 1 个文件被更改,包括 27 次插入40 次删除
  1. 27 40
      src/i18n/ca/LC_MESSAGES/converse.po

+ 27 - 40
src/i18n/ca/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-20 15:35+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-20 15:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-05 02:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-21 07:47+0000\n"
 "Last-Translator: fran secs <fransecs@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: fran secs <fransecs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/ca/>\n"
 "translations/ca/>\n"
@@ -621,9 +621,8 @@ msgid "Click to set a new picture"
 msgstr "Feu clic per establir una imatge nova"
 msgstr "Feu clic per establir una imatge nova"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:79655
 #: dist/converse-no-dependencies.js:79655
-#, fuzzy
 msgid "Clear picture"
 msgid "Clear picture"
-msgstr "Netejar l'àrea de xat"
+msgstr "Esborrar imatge"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:80157
 #: dist/converse-no-dependencies.js:80157
 msgid "Older versions"
 msgid "Older versions"
@@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "Cancel·lar"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87070
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87070
 msgid "Converse logo"
 msgid "Converse logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo de Converse"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89150
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89150
 msgid "Execute"
 msgid "Execute"
@@ -726,9 +725,9 @@ msgid "Complete"
 msgstr "Complet"
 msgstr "Complet"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89398
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89398
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "The profile picture of %1$s"
 msgid "The profile picture of %1$s"
-msgstr "El Teu Perfil"
+msgstr "Foto del perfil de %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89509
 #: dist/converse-no-dependencies.js:89509
 msgid "Add to Contacts"
 msgid "Add to Contacts"
@@ -1222,28 +1221,25 @@ msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove %1$s as a contact"
 msgstr "S'ha produït un error intentant suprimir %1$s com a contacte"
 msgstr "S'ha produït un error intentant suprimir %1$s com a contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100926
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100926
-#, fuzzy
 msgid "Remove and decline contact request"
 msgid "Remove and decline contact request"
-msgstr "Refusa sol·licitud de contacte"
+msgstr "Eliminar i refusar la sol·licitud de contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100926
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100926
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to decline the contact request from %1$s?"
 msgid "Are you sure you want to decline the contact request from %1$s?"
-msgstr "Confirmeu refusar aquesta sol·licitud de contacte?"
+msgstr "Confirmeu que voleu refusar la sol·licitud de contacte de %1$s?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100927
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100927
-#, fuzzy
 msgid "Also block this user from sending you further messages"
 msgid "Also block this user from sending you further messages"
-msgstr "Impediu que aquest compte us enviï més missatges"
+msgstr "Bloquejar també aquest compte perquè no us enviï més missatges"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100949
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100949
 msgid "Contact request declined and user blocked"
 msgid "Contact request declined and user blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Sol·licitud de contacte refusada i compte bloquejat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100954
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100954
-#, fuzzy
 msgid "Contact request declined"
 msgid "Contact request declined"
-msgstr "Sol·licituds de contacte"
+msgstr "Sol·licitud de contacte refusada"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100993
 #: dist/converse-no-dependencies.js:100993
 msgid "Do you want to block this contact, so they cannot send you messages?"
 msgid "Do you want to block this contact, so they cannot send you messages?"
@@ -1272,9 +1268,8 @@ msgid "Add to blocklist"
 msgstr "Afegir a la llista de bloqueig"
 msgstr "Afegir a la llista de bloqueig"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101793
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101793
-#, fuzzy
 msgid "Add as contact"
 msgid "Add as contact"
-msgstr "Afegir un contacte"
+msgstr "Afegir com a contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101803
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101803
 msgid "Remove as contact"
 msgid "Remove as contact"
@@ -1283,12 +1278,11 @@ msgstr "Eliminar com a contacte"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101813
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101813
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145213
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145213
 msgid "Accept"
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptar"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101823
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101823
-#, fuzzy
 msgid "Decline"
 msgid "Decline"
-msgstr "En línia"
+msgstr "Refusar"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101871
 #: dist/converse-no-dependencies.js:101871
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129276
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129276
@@ -1446,9 +1440,9 @@ msgid "Block user"
 msgstr "Blocar compte"
 msgstr "Blocar compte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:107763
 #: dist/converse-no-dependencies.js:107763
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?"
 msgid "Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?"
-msgstr "Confirmeu l'eliminació d'aquest contacte?"
+msgstr "Segur que voleu evitar que %1$s us contacti més?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:107783
 #: dist/converse-no-dependencies.js:107783
 msgid "Block this user"
 msgid "Block this user"
@@ -1852,7 +1846,7 @@ msgstr "Bandejar compte canviant-li l'afiliació a marginat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:122401
 #: dist/converse-no-dependencies.js:122401
 msgid "Clear the chat area"
 msgid "Clear the chat area"
-msgstr "Netejar l'àrea de xat"
+msgstr "Esborrar l'àrea de xat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:122401
 #: dist/converse-no-dependencies.js:122401
 msgid "Close this groupchat"
 msgid "Close this groupchat"
@@ -2276,9 +2270,8 @@ msgid "Personal status message"
 msgstr "Missatge d'estat personal"
 msgstr "Missatge d'estat personal"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128392
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128392
-#, fuzzy
 msgid "Clear status message"
 msgid "Clear status message"
-msgstr "Missatge d'estat personal"
+msgstr "Esborrar el missatge d'estat"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128552
 #: dist/converse-no-dependencies.js:128552
 msgid "Change chat status"
 msgid "Change chat status"
@@ -2374,9 +2367,8 @@ msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
 msgstr "S'ha produït un error intentant desar les dades del vostre perfil."
 msgstr "S'ha produït un error intentant desar les dades del vostre perfil."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129926
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129926
-#, fuzzy
 msgid "Profile updated successfully"
 msgid "Profile updated successfully"
-msgstr "Registre correcte"
+msgstr "El perfil s'ha actualitzat correctament"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129972
 #: dist/converse-no-dependencies.js:129972
 msgid "About"
 msgid "About"
@@ -2869,9 +2861,9 @@ msgid "Click to remove %1$s as a contact"
 msgstr "Feu clic per eliminar %1$s com a contacte"
 msgstr "Feu clic per eliminar %1$s com a contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143718
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143718
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Click to show more details about %1$s"
 msgid "Click to show more details about %1$s"
-msgstr "Mostra més informació d'aquesta sala"
+msgstr "Feu clic per mostrar més detalls sobre %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143753
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143753
 msgid "Click to chat with yourself"
 msgid "Click to chat with yourself"
@@ -2899,9 +2891,8 @@ msgstr ""
 "%2$s)"
 "%2$s)"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143784
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143784
-#, fuzzy
 msgid "Accept as contact"
 msgid "Accept as contact"
-msgstr "Afegir un contacte"
+msgstr "Acceptar com a contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143833
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143833
 #, javascript-format
 #, javascript-format
@@ -2909,9 +2900,8 @@ msgid "Click to add %1$s as a contact"
 msgstr "Feu clic per afegir %1$s com a contacte"
 msgstr "Feu clic per afegir %1$s com a contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143836
 #: dist/converse-no-dependencies.js:143836
-#, fuzzy
 msgid "Save as contact"
 msgid "Save as contact"
-msgstr "Eliminar com a contacte"
+msgstr "Desar com a contacte"
 
 
 #. *
 #. *
 #. * @param {import('../add-contact.js').default} el
 #. * @param {import('../add-contact.js').default} el
@@ -2934,14 +2924,12 @@ msgid "This contact has already been added"
 msgstr "Aquest contacte ja s'ha afegit"
 msgstr "Aquest contacte ja s'ha afegit"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145108
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145108
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, something went wrong while adding the contact"
 msgid "Sorry, something went wrong while adding the contact"
-msgstr "S'ha produït un error intentant assignar el rol"
+msgstr "Aguna cosa ha anat malament en afegir el contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145116
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145116
-#, fuzzy
 msgid "Contact added successfully"
 msgid "Contact added successfully"
-msgstr "Registre correcte"
+msgstr "Contacte afegit correctament"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145163
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145163
 msgid ""
 msgid ""
@@ -2952,13 +2940,12 @@ msgstr ""
 "\"Nom <identificador@exemple.cat>\"."
 "\"Nom <identificador@exemple.cat>\"."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145734
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145734
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, something went wrong while accepting the contact request"
 msgid "Sorry, something went wrong while accepting the contact request"
-msgstr "S'ha produït un error intentant assignar el rol"
+msgstr "Alguna cosa ha anat malament en acceptar la sol·licitud de contacte"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145744
 #: dist/converse-no-dependencies.js:145744
 msgid "Successfully accepted the contact request"
 msgid "Successfully accepted the contact request"
-msgstr ""
+msgstr "Sol·licitud de contacte acceptada correctament"
 
 
 #. *
 #. *
 #. * @param {import('../new-chat.js').default} el
 #. * @param {import('../new-chat.js').default} el