瀏覽代碼

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (593 of 593 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/uk/
Максим Горпиніч 1 周之前
父節點
當前提交
db3245f246
共有 1 個文件被更改,包括 24 次插入28 次删除
  1. 24 28
      src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po

+ 24 - 28
src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-16 01:33+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-03 23:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-05 01:09+0000\n"
+"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic4@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 "domain: converse\n"
 "lang: uk\n"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14511
 msgid "Could not automatically determine a connection URL"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося автоматично визначити URL-адресу підключення"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14821
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14875
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14891
 #, javascript-format
 msgid "We could not connect to %1$s, is your XMPP address correct?"
-msgstr ""
+msgstr "Нам не вдалося підключитися до %1$s. Ваша XMPP-адреса правильна?"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14893
 msgid "The XMPP server rejected the connection because of a policy violation"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер XMPP відхилив з'єднання через порушення політики"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:14895
 msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
@@ -631,9 +631,8 @@ msgid "Offline"
 msgstr "Поза мережею"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77194
-#, fuzzy
 msgid "Unavailable"
-msgstr "в наявності"
+msgstr "Недоступно"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77195
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115258
@@ -649,7 +648,7 @@ msgstr "Далеко"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77197
 msgid "Do not disturb"
-msgstr ""
+msgstr "Не турбувати"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77198
 #: dist/converse-no-dependencies.js:115255
@@ -1243,15 +1242,14 @@ msgstr "URL"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:97045
 #: dist/converse-no-dependencies.js:139490
 #: dist/converse-no-dependencies.js:140142
-#, fuzzy
 msgid "Groups"
-msgstr "Група"
+msgstr "Групи"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:97046
 #: dist/converse-no-dependencies.js:139491
 #: dist/converse-no-dependencies.js:140143
 msgid "Use commas to separate multiple values"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте коми для розділення кількох значень"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:97047
 #: dist/converse-no-dependencies.js:124321
@@ -1277,7 +1275,6 @@ msgid "Retry"
 msgstr "Повторіть спробу"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:98252
-#, fuzzy
 msgid "This message has been edited"
 msgstr "Це повідомлення було відредаговано"
 
@@ -1463,7 +1460,7 @@ msgstr "Введіть дійсну адресу XMPP"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:106273
 msgid "A big thank you to our sponsors 🙏"
-msgstr ""
+msgstr "Велика подяка нашим спонсорам 🙏"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:106305
 msgid ""
@@ -1485,7 +1482,7 @@ msgstr "Це надійний пристрій"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:106307
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Інфо"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:106310
 msgid "Connection URL"
@@ -1535,7 +1532,7 @@ msgstr "Включити чат"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:107731
 msgid "About Converse"
-msgstr ""
+msgstr "Про Converse"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:108571
 msgid "Log out"
@@ -2529,7 +2526,7 @@ msgstr "У вас вже є обліківка бесіди?"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:134281
 #: dist/converse-no-dependencies.js:134357
 msgid "Go back to login"
-msgstr ""
+msgstr "Повернутися до входу"
 
 #. *
 #. * @param {import('../form').default} el
@@ -2581,7 +2578,7 @@ msgstr ""
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135085
 msgid "Invalid connection URL, only HTTPS and WSS accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Недійсна URL-адреса з’єднання, приймаються лише HTTPS та WSS"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135153
 msgid "Now logging you in"
@@ -2593,13 +2590,12 @@ msgstr "Успішно зареєстровано"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135248
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135253
-#, fuzzy
 msgid "Registration failed."
-msgstr "Автентикація невдала"
+msgstr "Реєстрація не вдалася."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135248
 msgid "Please try a different username."
-msgstr ""
+msgstr "Будь ласка, спробуйте інше ім'я користувача."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:135257
 msgid ""
@@ -2817,9 +2813,9 @@ msgid "Click to chat with yourself"
 msgstr "Натисніть, щоб поспілкуватися із самим собою"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:138778
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Click to add %1$s as a contact"
-msgstr "Натисніть, щоб видалити %1$s як контакт"
+msgstr "Натисніть, щоб додати %1$s до контактів"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:139417
 msgid "Decline contact request"
@@ -2843,9 +2839,8 @@ msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:139494
-#, fuzzy
 msgid "Search name or XMPP address"
-msgstr "Назва або адреса групового чату"
+msgstr "Пошук назви або адреси XMPP"
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:139993
 msgid "Add a Contact"
@@ -2866,11 +2861,12 @@ msgid ""
 "Invalid value for the name and XMPP address. Please use the format \"Name "
 "<username@example.org>\"."
 msgstr ""
+"Недійсне значення для імені та адреси XMPP. Будь ласка, використовуйте "
+"формат \"Ім'я <ім'я_користувача@example.org>\"."
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:140620
-#, fuzzy
 msgid "Contact Request"
-msgstr "Запити контакту"
+msgstr "Запит на контакт"
 
 #. *
 #. * @param {import('../new-chat.js').default} el