Browse Source

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/uk/
Максим Горпиніч 2 months ago
parent
commit
dc643fa6b7
1 changed files with 12 additions and 15 deletions
  1. 12 15
      src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po

+ 12 - 15
src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
 "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-14 11:21+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-14 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-16 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-16 19:38+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic4@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic4@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
 "translations/uk/>\n"
 "translations/uk/>\n"
@@ -614,9 +614,8 @@ msgid "Click to set a new picture"
 msgstr "Натисніть, щоб встановити нове зображення"
 msgstr "Натисніть, щоб встановити нове зображення"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77559
 #: dist/converse-no-dependencies.js:77559
-#, fuzzy
 msgid "Clear picture"
 msgid "Clear picture"
-msgstr "Очистіть область чату"
+msgstr "Чітке зображення"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78061
 #: dist/converse-no-dependencies.js:78061
 msgid "Older versions"
 msgid "Older versions"
@@ -697,7 +696,7 @@ msgstr "Скасувати"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:84983
 #: dist/converse-no-dependencies.js:84983
 msgid "Converse logo"
 msgid "Converse logo"
-msgstr ""
+msgstr "Поговоримо скоро"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87060
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87060
 msgid "Execute"
 msgid "Execute"
@@ -718,7 +717,7 @@ msgstr "Завершено"
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87308
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87308
 #, javascript-format
 #, javascript-format
 msgid "The profile picture of %1$s"
 msgid "The profile picture of %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Фотографія профілю користувача %1$s"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87419
 #: dist/converse-no-dependencies.js:87419
 msgid "Add to Contacts"
 msgid "Add to Contacts"
@@ -1389,9 +1388,9 @@ msgid "Block user"
 msgstr "Заблокувати користувача"
 msgstr "Заблокувати користувача"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:105475
 #: dist/converse-no-dependencies.js:105475
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?"
 msgid "Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?"
-msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"
+msgstr "Ви впевнені, що хочете заборонити %1$s зв'язуватися з вами далі?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:105495
 #: dist/converse-no-dependencies.js:105495
 msgid "Block this user"
 msgid "Block this user"
@@ -2311,9 +2310,8 @@ msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
 msgstr "На жаль, під час спроби зберегти дані вашого профілю сталася помилка."
 msgstr "На жаль, під час спроби зберегти дані вашого профілю сталася помилка."
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127618
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127618
-#, fuzzy
 msgid "Profile updated successfully"
 msgid "Profile updated successfully"
-msgstr "Успішно зареєстровано"
+msgstr "Профіль успішно оновлено"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127661
 #: dist/converse-no-dependencies.js:127661
 msgid "About"
 msgid "About"
@@ -2842,14 +2840,14 @@ msgid "Decline contact request"
 msgstr "Відхилити запит на контакт"
 msgstr "Відхилити запит на контакт"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142092
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142092
-#, fuzzy, javascript-format
+#, javascript-format
 msgid "Are you sure you want to decline this contact request from %1$s?"
 msgid "Are you sure you want to decline this contact request from %1$s?"
-msgstr "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"
+msgstr "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит на контакт від %1$s?"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142093
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142093
-#, fuzzy
 msgid "Also block this user from sending you further messages"
 msgid "Also block this user from sending you further messages"
-msgstr "Заблокуйте цього користувача від надсилання вам подальших повідомлень"
+msgstr ""
+"Також заблокуйте цього користувача від надсилання вам подальших повідомлень"
 
 
 #. *
 #. *
 #. * @param {import('../add-contact.js').default} el
 #. * @param {import('../add-contact.js').default} el
@@ -2879,9 +2877,8 @@ msgid "Sorry, something went wrong"
 msgstr "Вибачте, щось пішло не так"
 msgstr "Вибачте, щось пішло не так"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142724
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142724
-#, fuzzy
 msgid "Contact added successfully"
 msgid "Contact added successfully"
-msgstr "Успішно зареєстровано"
+msgstr "Контакт успішно додано"
 
 
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142771
 #: dist/converse-no-dependencies.js:142771
 msgid ""
 msgid ""