|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:10+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2022-07-26 12:21+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2023-09-25 16:40+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: sergey solovey <njuton89@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
"translations/uk/>\n"
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
|
|
"domain: converse\n"
|
|
|
"lang: uk\n"
|
|
|
|
|
@@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "Наліпки"
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47763
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Помилка: таймаут під час отримання списку %1s для MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47772
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Помилка: не дозволено отримати список %1s для MUC %2s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49057
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -230,6 +230,8 @@ msgstr "Помилка: людини в гуртовому чатi з вашим
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50078
|
|
|
msgid "Error: found multiple groupchat participant based on your arguments"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Помилка: знайдено декілька учасників групового чату на основі ваших "
|
|
|
+"аргументів"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50100
|
|
|
#, javascript-format
|
|
@@ -241,15 +243,15 @@ msgstr ""
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50155
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Заборонено: ви не маєте необхідних повноважень для цього."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50182
|
|
|
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Заборонено: у вас немає необхідної для цього ролі."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50260
|
|
|
msgid "Error: couldn't register new nickname in members only room"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Помилка: не вдалося зареєструвати новий нікнейм у кімнаті для учасників"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50533
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -267,11 +269,15 @@ msgid ""
|
|
|
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
|
|
|
"registration."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Не можу зареєструвати ваш нікнейм у цьому груповому чаті, він не підтримує "
|
|
|
+"реєстрацію."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50573
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Не вдається зареєструвати ваш нік у цьому груповому чаті, надіслано невірні "
|
|
|
+"дані."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50815
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
@@ -316,7 +322,7 @@ msgstr "%1$s заблоковано"
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51201
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "%1$s та %2$s"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51204
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
@@ -433,6 +439,8 @@ msgid ""
|
|
|
"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a "
|
|
|
"different one."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Обраний вами нікнейм зарезервований або вже використовується, будь ласка, "
|
|
|
+"оберіть інший."
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51720
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -466,7 +474,7 @@ msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасник
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51758
|
|
|
msgid "Remote server not found"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Віддалений сервер не знайдено"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51761
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -1496,7 +1504,7 @@ msgstr "Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомле
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107001
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Адмін"
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107002
|
|
|
msgid "Member"
|