Bladeren bron

update translations

B. Petersen 2 jaren geleden
bovenliggende
commit
4a3b721f68

+ 10 - 7
deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings

@@ -125,11 +125,11 @@
 "images_and_videos" = "Bilder und Videos";
 "file" = "Datei";
 "files" = "Dateien";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
-"webxdc_app" = "Private App";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
-"webxdc_apps" = "Private Apps";
-"files_and_webxdx_apps" = "Dateien und Private Apps";
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "App";
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Apps";
+"files_and_webxdx_apps" = "Dateien und Apps";
 "unknown" = "Unbekannt";
 
 "green" = "Grün";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Dateien anhängen";
 "menu_leave_group" = "Gruppe verlassen";
 "menu_delete_chat" = "Chat löschen";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Chat leeren";
 "ask_delete_named_chat" = "Sind Sie sicher, dass Sie \"%1$@\" löschen möchten?";
 "menu_delete_messages" = "Nachrichten löschen";
 "delete_contact" = "Kontakt löschen";
@@ -392,7 +394,8 @@
 "tab_image_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Bilder werden hier angezeigt.";
 "tab_video_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Videos werden hier angezeigt.";
 "tab_audio_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Audiodateien und Sprachnachrichten werden hier angezeigt.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Private Apps werden hier angezeigt.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "In diesem Chat geteilte Apps werden hier angezeigt.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "Medien aus allen Chats werden hier angezeigt.";
 "media_preview" = "Medien-Vorschau";
 "send_message" = "Nachricht senden";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
@@ -932,7 +935,7 @@
 "notifications_avg_hours" = "Im Mittel alle %1$d Stunden";
 "last_check_at" = "Überprüft um %1$@";
 // iOS webxdc selector
-"webxdc_selector_empty_hint" = "Empfangene oder gesendete Private Apps werden hier angezeigt. Unter \"Dateien\" können Sie auf heruntergeladene Private Apps zugreifen.";
+"webxdc_selector_empty_hint" = "Empfangene oder gesendete Apps werden hier angezeigt. Unter \"Dateien\" können Sie auf heruntergeladene Apps zugreifen.";
 // iOS webxdc shortcut page
 "shortcut_step1_tap_share_btn" = "\"Teilen\" anklicken";
 "shortcut_step2_tap_add_to_home_screen" = "\"Zum Home-Bildschirm\" auswählen, um die App zum Startbildschirm hinzuzufügen";

+ 2 - 2
deltachat-ios/el.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "Εικόνες και Βίντεο";
 "file" = "Αρχείο";
 "files" = "Αρχεία";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Ιδιωτική Εφαρμογή";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Ιδιωτικές Εφαρμογές";
 "files_and_webxdx_apps" = "Αρχεία και Ιδιωτικές Εφαρμογές";
 "unknown" = "Άγνωστο";

+ 10 - 7
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -125,11 +125,11 @@
 "images_and_videos" = "Images and Videos";
 "file" = "File";
 "files" = "Files";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
-"webxdc_app" = "Private App";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
-"webxdc_apps" = "Private Apps";
-"files_and_webxdx_apps" = "Files and Private Apps";
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "App";
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Apps";
+"files_and_webxdx_apps" = "Files and Apps";
 "unknown" = "Unknown";
 
 "green" = "Green";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Add Attachment";
 "menu_leave_group" = "Leave Group";
 "menu_delete_chat" = "Delete Chat";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Clear Chat";
 "ask_delete_named_chat" = "Are you sure you want to delete \"%1$@\"?";
 "menu_delete_messages" = "Delete Messages";
 "delete_contact" = "Delete Contact";
@@ -392,7 +394,8 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Images shared in this chat will appear here.";
 "tab_video_empty_hint" = "Videos shared in this chat will appear here.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Audio files and voice messages shared in this chat will appear here.";
-"tab_webxdc_empty_hint" = "Private apps shared in this chat will appear here.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Apps shared in this chat will appear here.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "Media shared in any chat will appear here.";
 "media_preview" = "Media Preview";
 "send_message" = "Send Message";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
@@ -932,7 +935,7 @@
 "notifications_avg_hours" = "On average every %1$d hours";
 "last_check_at" = "Checked at %1$@";
 // iOS webxdc selector
-"webxdc_selector_empty_hint" = "Private apps received or sent in any chat will appear here. \"Files\" shows private apps just downloaded.";
+"webxdc_selector_empty_hint" = "Apps received or sent in any chat will appear here. \"Files\" shows apps just downloaded.";
 // iOS webxdc shortcut page
 "shortcut_step1_tap_share_btn" = "Click the share button";
 "shortcut_step2_tap_add_to_home_screen" = "Select \"Add to Home Screen\" to add the app to your home screen.";

+ 2 - 2
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Imágenes y videos";
 "file" = "Archivo";
 "files" = "Archivos";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Aplicación privada";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Aplicaciones privadas";
 "files_and_webxdx_apps" = "Archivos y aplicaciones privadas";
 "unknown" = "Desconocido";

+ 2 - 2
deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "تصاویر و فیلم‌ها";
 "file" = "پوشه";
 "files" = "فایل‌ها";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "نرم‌افزار خصوصی";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "نرم‌افزارهای خصوصی";
 "files_and_webxdx_apps" = "فایل‌ها و نرم‌افزارهای خصوصی";
 "unknown" = "ناشناس";

+ 2 - 2
deltachat-ios/fi.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "Kuvat ja videot";
 "file" = "Tiedosto";
 "files" = "Tiedostot";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Yksityinen sovellus";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Yksityiset sovellukset";
 "files_and_webxdx_apps" = "Tiedostot ja yksityiset sovellukset";
 "unknown" = "Tuntematon";

+ 2 - 2
deltachat-ios/fr.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Images et vidéos";
 "file" = "Fichier";
 "files" = "Fichiers";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Appli privée";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Applis privées";
 "files_and_webxdx_apps" = "Fichiers et applis privées";
 "unknown" = "Inconnu";

+ 2 - 2
deltachat-ios/gl.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "Imaxes e vídeos";
 "file" = "Ficheiro";
 "files" = "Ficheiros";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "App privada";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Apps privadas";
 "files_and_webxdx_apps" = "Ficheiros e Apps privadas";
 "unknown" = "Descoñecido";

+ 5 - 2
deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Immagini e Video";
 "file" = "File";
 "files" = "Files";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "App Privata";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "App Private";
 "files_and_webxdx_apps" = "Files e App Private";
 "unknown" = "Sconosciuto";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Aggiungi Allegato";
 "menu_leave_group" = "Abbandona Gruppo";
 "menu_delete_chat" = "Elimina Chat";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Pulisci Chat";
 "ask_delete_named_chat" = "Sei sicuro di voler eliminare \"%1$@\"?";
 "menu_delete_messages" = "Elimina Messaggi";
 "delete_contact" = "Elimina Contatto";
@@ -393,6 +395,7 @@
 "tab_video_empty_hint" = "I video condivisi in questa chat saranno visualizzati qui.";
 "tab_audio_empty_hint" = "I Files Audio e i Messaggi Vocali condivisi in questa chat saranno visualizzati qui.";
 "tab_webxdc_empty_hint" = "Le app private condivise in questa chat verranno visualizzate qui.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "I media condivisi in qualsiasi chat appariranno qui.";
 "media_preview" = "Anteprima dei Media";
 "send_message" = "Invia Messaggio";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 2 - 2
deltachat-ios/ko.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "이미지와 동영상";
 "file" = "파일";
 "files" = "파일";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "개인 앱";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "개인 앱";
 "files_and_webxdx_apps" = "파일, 개인 앱";
 "unknown" = "알 수 없음";

+ 21 - 0
deltachat-ios/lt.lproj/Localizable.strings

@@ -108,6 +108,11 @@
 "images_and_videos" = "Paveikslai ir vaizdo įrašai";
 "file" = "Failas";
 "files" = "Failai";
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "Privati programėlė";
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Privačios programėlės";
+"files_and_webxdx_apps" = "Failai ir privačios programėlės";
 "unknown" = "Nežinoma";
 
 "green" = "Žalia";
@@ -318,8 +323,11 @@
 "tab_image_empty_hint" = "Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti paveikslai.";
 "tab_video_empty_hint" = "Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti vaizdo įrašai.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti garso įrašų failai ir balso žinutės.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Čia bus rodomos šiame pokalbyje bendrintos privačios programėlės.";
 "media_preview" = "Medijos peržiūra";
 "send_message" = "Siųsti žinutę";
+// Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
+"aeap_addr_changed" = "%1$@ pasikeitė adresą iš %2$@ į %3$@";
 // Connectivity
 // Headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
 "incoming_messages" = "Gaunamosios žinutės";
@@ -338,6 +346,8 @@
 "last_msg_sent_successfully" = "Paskutinė žinutė sėkmingai išsiųsta.";
 // Subtitle in quota context of "Connetivity" view. Should be be plural always, no number is prefixed.
 "messages" = "Žinutės";
+// welcome and login
+"welcome_chat_over_email" = "Pokalbis per el. paštą.";
 "welcome_intro1_message" = "Pokalbių programa su plačiausia auditorija pasaulyje. Nemokama ir nepriklausoma.";
 "login_title" = "Prisijungti";
 "login_header" = "Prisijungti prie savo serverio";
@@ -549,9 +559,16 @@
 "systemmsg_read_receipt_body" = "Tai yra pranešimas apie žinutės \"%1$@\" skaitymą.\n\nTai reiškia, kad žinutė buvo atvaizduota gavėjo įrenginyje, tačiau neužtikrina, kad jos turinys buvo perskaitytas.";
 "systemmsg_cannot_decrypt" = "Nepavyksta iššifruoti šios žinutės.\n\n• Galima, tiesiog, atsakyti į šią žinutę ir paprašyti siuntėjo dar kartą išsiųsti šią žinutę.\n\n• Tuo atveju, jeigu iš naujo įdiegėte Delta Chat ar kitą el. pašto programą šiame ar kitame įrenginyje, jūs galite pageidauti išsiųsti Autocrypt sąrankos žinutę iš to įrenginio.";
 "systemmsg_subject_for_new_contact" = "Žinutė nuo %1$@";
+// "left" in the meaning of "exited"
+"group_left_by_you" = "Jūs išėjote iš grupės.";
+// "left" in the meaning of "exited"; %1$s will be replaced by name and address of the contact leaving the group
+"group_left_by_other" = "%1$@ išėjo iš grupės.";
 "group_image_deleted_by_you" = "Jūs ištrynėte grupės paveikslą.";
 // %1$s will be replaced by name and address of the contact
 "group_image_deleted_by_other" = "%1$@ ištrynė grupės paveikslą.";
+"ephemeral_timer_disabled_by_you" = "Jūs išjungėte išnykstančių žinučių laikmatį.";
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
+"ephemeral_timer_disabled_by_other" = "%1$@ išjungė išnykstančių žinučių laikmatį.";
 // %1%s will be replaced by date and time in some human-readable format
 "devicemsg_bad_time" = "⚠️ Atrodo, kad jūsų įrenginyje yra nustatyta netiksli data ar laikas (%1$@).\n\nSuderinkite savo laikrodį ⏰🔧 kad užtikrintumėte, jog žinutės bus gaunamos teisingai.";
 // qr code stuff
@@ -580,6 +597,8 @@
 "qraccount_success_enter_name" = "Prisijungimas sėkmingas — jūsų el. pašto adresas yra %1$@\n\nJei norite, dabar galite įvesti vardą ir pridėti profilio paveikslą, kuris bus rodomas žmonėms, kuriems rašysite.";
 "qraccount_qr_code_cannot_be_used" = "Nuskenuotas QR kodas negali būti naudojamas naujos paskyros nustatymui.";
 "qraccount_use_on_new_install" = "Nuskenuotas QR kodas yra skirtas naujos paskyros nustatymui. Galite nuskenuoti QR kodą tuomet, kai nustatote naują Delta Chat diegimą.";
+// the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account
+"qrlogin_ask_login" = "Prisijungti prie „%1$@“?";
 "contact_verified" = "%1$@ patvirtintas.";
 "contact_not_verified" = "Nepavyksta patvirtinti %1$@";
 // translators: "setup" is the "encryption setup" here, as in "Autocrypt Setup Message"
@@ -662,6 +681,7 @@
 "explain_desktop_minimized_disabled_tray_pref" = "Dėklo piktograma negali būti išjungta, nes Delta Chat buvo paleista naudojant --minimized parinktį.";
 "no_spellcheck_suggestions_found" = "Nerasta jokių rašybos pasiūlymų.";
 "show_window" = "Rodyti langą";
+"switch_between_chats" = "Perjungti tarp pokalbių";
 // accessibility, the general idea is to use the normal strings for accessibility hints wherever possible
 "a11y_delivery_status_error" = "Pristatymo būsena: Klaida";
 "a11y_encryption_padlock" = "Šifravimo spyna";
@@ -687,6 +707,7 @@
 "pref_background_notifications_rationale" = "Norėdami palaikyti ryšį su savo el. pašto serveriu ir gauti žinutes fone, kitame žingsnyje nepaisykite akumuliatoriaus optimizavimų (leiskite vykdyti programą fone).\n\nDelta Chat naudoja nedaug išteklių ir rūpinasi, kad neeikvotų jūsų akumuliatoriaus energijos.";
 // disabling "Reliable service" will hide a the maybe annoying permanent-notification with the drawback that new-message-notifications get potentially unreliable
 "pref_reliable_service" = "Patikimas foninis ryšys";
+"pref_reliable_service_explain" = "Reikalauja pastovaus pranešimo";
 "perm_enable_bg_reminder_title" = "Bakstelėkite čia, norėdami gauti žinutes, kol Delta Chat veikia fone.";
 "perm_enable_bg_already_done" = "Jūs jau leidote Delta Chat gauti žinutes fone.\n\nJei žinutės vis tiek nepristatomos fone, patikrinkite taip pat savo sistemos nustatymus.";
 

+ 9 - 2
deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -46,6 +46,10 @@
 "start_chat" = "Gesprek beginnen";
 "show_full_message" = "Volledig bericht tonen…";
 "show_full_message_in_browser" = "Volledig bericht in browser tonen…";
+// Stay short here, say ~16 characters. The source string could also be "All Read", maybe that hint can make translations easier :)
+"mark_all_as_read" = "Alles markeren als gelezen";
+// Shortest text for "Mark as being read". In english, this could be "Read" (past tense of "to read"), in german, this could be "Gelesen".
+"mark_as_read_short" = "Gelezen";
 // Placeholder text when something is loading
 "loading" = "Bezig met laden…";
 "hide" = "Verbergen";
@@ -121,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Foto\'s en video\'s";
 "file" = "Bestand";
 "files" = "Bestanden";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Privé-app";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Privé-apps";
 "files_and_webxdx_apps" = "Bestanden en privé-apps";
 "unknown" = "Onbekend";
@@ -170,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Bijlage toevoegen";
 "menu_leave_group" = "Groep verlaten";
 "menu_delete_chat" = "Gesprek verwijderen";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Ale berichten wissen";
 "ask_delete_named_chat" = "Weet je zeker dat je ‘%1$@’ wilt verwijderen?";
 "menu_delete_messages" = "Berichten verwijderen";
 "delete_contact" = "Contactpersoon verwijderen";
@@ -389,6 +395,7 @@
 "tab_video_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde video\'s verschijnen hier.";
 "tab_audio_empty_hint" = "De in dit gesprek gedeelde audiobestanden en spraakberichten verschijnen hier.";
 "tab_webxdc_empty_hint" = "Privé-apps in dit gesprek worden hier getoond.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "De in gesprekken gedeelde media verschijnen hier.";
 "media_preview" = "Mediavoorbeeld";
 "send_message" = "Bericht versturen";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 4 - 2
deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Obrazy i wideo";
 "file" = "Plik";
 "files" = "Pliki";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Prywatna aplikacja";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Prywatne aplikacje";
 "files_and_webxdx_apps" = "Pliki i prywatne aplikacje";
 "unknown" = "Nieznany";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Dodaj załącznik";
 "menu_leave_group" = "Opuść grupę";
 "menu_delete_chat" = "Usuń czat";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Wyczyść czat";
 "ask_delete_named_chat" = "Czy na pewno chcesz usunąć „%1$@”?";
 "menu_delete_messages" = "Usuń wiadomości";
 "delete_contact" = "Usuń kontakt";

+ 2 - 2
deltachat-ios/pt-BR.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Imagens e vídeos";
 "file" = "Arquivo";
 "files" = "Arquivos";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "App Privado";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Apps Privados";
 "files_and_webxdx_apps" = "Arquivos e Apps Privados";
 "unknown" = "Desconhecido";

+ 2 - 2
deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Изображения и видео";
 "file" = "Файл";
 "files" = "Файлы";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Личное приложение";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Личные приложения";
 "files_and_webxdx_apps" = "Файлы и личные приложения";
 "unknown" = "Неизвестно";

+ 2 - 2
deltachat-ios/sk.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "Obrázky a videá";
 "file" = "Súbor";
 "files" = "Súbory";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Súkromná aplikácia";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Súkromné aplikácie";
 "files_and_webxdx_apps" = "Súbory a súkromné aplikácie";
 "unknown" = "Neznáme";

+ 9 - 2
deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings

@@ -46,6 +46,10 @@
 "start_chat" = "Nisni fjalosje";
 "show_full_message" = "Shfaq mesazhin e plotë…";
 "show_full_message_in_browser" = "Shfaq mesazh të plotë në shfletues…";
+// Stay short here, say ~16 characters. The source string could also be "All Read", maybe that hint can make translations easier :)
+"mark_all_as_read" = "Krejt të Lexuar";
+// Shortest text for "Mark as being read". In english, this could be "Read" (past tense of "to read"), in german, this could be "Gelesen".
+"mark_as_read_short" = "I lexuar";
 // Placeholder text when something is loading
 "loading" = "Po ngarkohet…";
 "hide" = "Fshihe";
@@ -119,9 +123,9 @@
 "images_and_videos" = "Figura dhe video";
 "file" = "Kartelë";
 "files" = "Kartela";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Aplikacion Privat";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Aplikacione Private";
 "files_and_webxdx_apps" = "Kartela dhe Aplikacione Private";
 "unknown" = "E panjohur";
@@ -168,6 +172,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Shtoni bashkëngjitje";
 "menu_leave_group" = "Braktiseni grupin";
 "menu_delete_chat" = "Fshije fjalosjen";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Spastroje Fjalosjen";
 "ask_delete_named_chat" = "Jeni i sigurt se doni të fshihet \"%1$@\"?";
 "menu_delete_messages" = "Fshiji mesazhet";
 "delete_contact" = "Fshije kontaktin";
@@ -387,6 +393,7 @@
 "tab_video_empty_hint" = "Videot e dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Kartelat Audio dhe Mesazhet Zanore të dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.";
 "tab_webxdc_empty_hint" = "Këtu do të shfaqen aplikacione private të përbashkët në këtë fjalosje ";
+"tab_all_media_empty_hint" = "Këtu do të duke media e dhënë në çfarëdo fjalosjeje.";
 "media_preview" = "Paraparje media";
 "send_message" = "Dërgo mesazh";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 2 - 2
deltachat-ios/sr.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Слике и видео записи";
 "file" = "Фајл";
 "files" = "Фајлови";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Приватна апликација";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Приватне апликације";
 "files_and_webxdx_apps" = "Фајлови и приватне апликације";
 "unknown" = "Непознато";

+ 2 - 2
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -121,9 +121,9 @@
 "images_and_videos" = "Görseller ve Videolar";
 "file" = "Dosya";
 "files" = "Dosyalar";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Özel Uygulama";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Özel Uygulamalar";
 "files_and_webxdx_apps" = "Dosyalar ve Özel Uygulamalar";
 "unknown" = "Bilinmeyen";

+ 5 - 2
deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "Зображення та відео";
 "file" = "Файл";
 "files" = "Файли";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "Приватний застосунок";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "Приватні застосунки";
 "files_and_webxdx_apps" = "Файли і приватні застосунки";
 "unknown" = "Невідомо";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Додати вкладення";
 "menu_leave_group" = "Залишити групу";
 "menu_delete_chat" = "Видалити чат";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Очистити чат";
 "ask_delete_named_chat" = "Ви впевнені, що хочете видалити \"%1$@\"?";
 "menu_delete_messages" = "Видалити повідомлення";
 "delete_contact" = "Видалити контакт";
@@ -393,6 +395,7 @@
 "tab_video_empty_hint" = "Відео, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
 "tab_audio_empty_hint" = "Аудіозаписи та голосові повідомлення, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
 "tab_webxdc_empty_hint" = "Приватні застосунки, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "Тут відображатимуться медіафайли, якими ви ділилися в будь-якому чаті.";
 "media_preview" = "Попередній перегляд медіа";
 "send_message" = "Надіслати повідомлення";
 // Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.

+ 4 - 2
deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings

@@ -125,9 +125,9 @@
 "images_and_videos" = "图像和视频";
 "file" = "文件";
 "files" = "文件";
-// "Private App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_app" = "私人应用";
-// plural of "Private App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
 "webxdc_apps" = "私人应用";
 "files_and_webxdx_apps" = "文件和私人应用";
 "unknown" = "未知";
@@ -174,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "添加附件";
 "menu_leave_group" = "离开群组";
 "menu_delete_chat" = "删除聊天";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "清理聊天记录";
 "ask_delete_named_chat" = "您确定要删除“%1$@”吗?";
 "menu_delete_messages" = "删除消息";
 "delete_contact" = "删除联系人";