|
@@ -53,7 +53,7 @@
|
|
|
// Translators: used as a headline in sections with actions that cannot be undone. could also be "Caution" or "Cave" or so.
|
|
|
"danger" = "Attenzione";
|
|
|
// n_min_ago is deprecated, use n_minutes instead
|
|
|
-"n_min_ago" = "%d min";
|
|
|
+"n_min_ago" = "%d min.";
|
|
|
"today" = "Oggi";
|
|
|
"yesterday" = "Ieri";
|
|
|
"this_week" = "Questa settimana";
|
|
@@ -108,8 +108,8 @@
|
|
|
"menu_new_group" = "Nuovo gruppo";
|
|
|
"menu_new_verified_group" = "Nuovo gruppo verificato";
|
|
|
"menu_send" = "Inviato";
|
|
|
-"menu_toggle_keyboard" = "Alterna tastiera emoji";
|
|
|
-"menu_edit_group" = "Modifica grupp";
|
|
|
+"menu_toggle_keyboard" = "Attiva/Disattiva tastiera emoji";
|
|
|
+"menu_edit_group" = "Modifica gruppo";
|
|
|
"menu_group_name_and_image" = "Nome e immagine gruppo";
|
|
|
"menu_show_map" = "Mostra mappa";
|
|
|
"menu_show_global_map" = "Mostra tutte le posizioni";
|
|
@@ -155,8 +155,8 @@
|
|
|
"title_share_location" = "Condividi posizione con tutti i membri";
|
|
|
"device_talk" = "Messaggi del dispositivo";
|
|
|
"device_talk_subtitle" = "Messaggi generati localmente";
|
|
|
-"device_talk_explain" = "I messaggio in questa chat vengono generati localmente da Delta Chat. Gli sviluppatori li usano per informarti sugli aggiornamenti o sui problemi d\'utilizzo.";
|
|
|
-"device_talk_welcome_message" = "Benvenuto in Delta Chat! - Delta Chat ha l\'aspetto e lo stile di altre popolari applicazioni di messaggistica, ma non costringe ad un controllo centralizzato, al tracciamento o alla vendita tua, dei tuoi amici, colleghi o familiari a grandi organizzazioni.\n \n Tecnicamente, Delta Chat è un\'applicazione di posta elettronica con un\'interfaccia moderna. L\'email in una nuova veste 👻 \n \nUtilizza Delta Chat con chiunque: basta conoscere il loro indirizzo e-mail. I destinatari non hanno bisogno di installare Delta Chat, visitare siti web o iscriversi da nessuna parte - ma, naturalmente se lo desiderano, puoi suggerirgli 👉 https://get.delta.chat";
|
|
|
+"device_talk_explain" = "I messaggi in questa chat vengono generati localmente da Delta Chat. Gli sviluppatori li usano per informarti sugli aggiornamenti o sui problemi d\'utilizzo.";
|
|
|
+"device_talk_welcome_message" = "Benvenuto in Delta Chat! - Delta Chat ha l\'aspetto e lo stile di altre popolari applicazioni di messaggistica, ma non costringe ad un controllo centralizzato, al tracciamento o alla vendita tua, dei tuoi amici, colleghi o familiari a grandi organizzazioni.\n\nTecnicamente, Delta Chat è un\'applicazione di posta elettronica con un\'interfaccia moderna. L\'email in una nuova veste 👻\n\nUtilizza Delta Chat con chiunque: basta conoscere il loro indirizzo e-mail. I destinatari non hanno bisogno di installare Delta Chat, visitare siti web o iscriversi da nessuna parte - ma, naturalmente se lo desiderano, puoi suggerirgli 👉 https://get.delta.chat";
|
|
|
"edit_contact" = "Modifica contatto";
|
|
|
// Translators: "Pin" here is the verb for pinning, making sth. sticky. this is NOT the appreviation for "pin number".
|
|
|
"pin_chat" = "Fissa chat";
|
|
@@ -191,10 +191,10 @@
|
|
|
"ask_delete_contacts" = "Eliminare il contatto? Questo eliminerà per sempre il contatto selezionato.\n\nI contatti con chat attive o presenti nella rubrica del sistema non possono essere eliminati permanentemente.";
|
|
|
"ask_delete_contact" = "Vuoi eliminare per sempre %1$@?\n\nI contatti con chat attive e quelli in rubrica non possono essere eliminati permanentemente.";
|
|
|
"cannot_delete_contacts_in_use" = "Impossibile eliminare contatti con chat in corso.";
|
|
|
-"ask_start_chat_with" = "Chattare with %1$@?";
|
|
|
+"ask_start_chat_with" = "Chattare con %1$@?";
|
|
|
// Translators: %1$s will be replaces by a comma separated list of names
|
|
|
"ask_remove_members" = "Rimuovere %1$@ dal gruppo?";
|
|
|
-"info_outdated_app_title" = "La applicazione non è aggiornata.";
|
|
|
+"info_outdated_app_title" = "L\' applicazione non è aggiornata.";
|
|
|
"info_outdated_app_text" = "Sembra che tu abbia installato Delta Chat da una sorgente che non fornisce aggiornamenti automatici (es. GitHub). Scaricala da uno store per riceve nuove funzionalità e bug fix.";
|
|
|
"info_outdated_app_dialog_title" = "Aggiorna sorgenti";
|
|
|
"info_outdated_app_dialog_text" = "Delta Chat è disponibile su:";
|
|
@@ -240,7 +240,7 @@
|
|
|
// search
|
|
|
"search" = "Cerca";
|
|
|
"search_explain" = "Cerca in chat, contatti e messaggi";
|
|
|
-"search_no_result_for_x" = "Nessun risultato per \"%s\"";
|
|
|
+"search_no_result_for_x" = "Nessun risultato per \"%1$@\"";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// create/edit groups, contact/group profile
|
|
@@ -287,7 +287,7 @@
|
|
|
"login_smtp_security" = "Sicurezza SMTP";
|
|
|
"login_auth_method" = "Metodo di autorizzazione";
|
|
|
"login_info_oauth2_title" = "Usare il setup semplificato?";
|
|
|
-"login_info_oauth2_text" = "L\'indirizzo email inserito supporta l\'autenticazione semplificata (OAuth2).\n\nContinuando, puoi autorizzare Delta Chat ad operare come app di messaggistica via e-mail.\n\nNon esistono server di Delta Chat, i tuoi dati restano nel tuo dispositivo!";
|
|
|
+"login_info_oauth2_text" = "L\'indirizzo email inserito supporta l\'autenticazione semplificata (OAuth2.0).\n\nContinuando, puoi autorizzare Delta Chat ad operare come app di messaggistica via e-mail.\n\nNon esistono server di Delta Chat, i tuoi dati restano nel tuo dispositivo!";
|
|
|
"login_certificate_checks" = "Controlli certificato";
|
|
|
"login_error_mail" = "Inserisci un indirizzo email valido";
|
|
|
"login_error_server" = "Inserisci un server / indirizzo IP valido";
|
|
@@ -320,13 +320,13 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// preferences
|
|
|
-"pref_using_custom" = "Personalizzato in uso: %s";
|
|
|
-"pref_using_default" = "Predefinito in uso: %s";
|
|
|
+"pref_using_custom" = "Personalizzato in uso: %1$@";
|
|
|
+"pref_using_default" = "Predefinito in uso: %1$@";
|
|
|
"pref_profile_info_headline" = "Le tue info profilo";
|
|
|
"pref_profile_photo" = "Foto profilo";
|
|
|
"pref_blocked_contacts" = "Contatti bloccati";
|
|
|
"pref_profile_photo_remove_ask" = "Rimuvere la foto profilo?";
|
|
|
-"pref_help_url" = "https://delta.chat/en/help";
|
|
|
+"pref_help_url" = "https://delta.chat/it/help";
|
|
|
"pref_password_and_account_settings" = "Password e account";
|
|
|
"pref_who_can_see_this_information" = "Chi può vedere queste informazioni?";
|
|
|
"pref_who_can_see_profile_explain" = "L\'immagine del tuo profilo e il tuo nome saranno mostrati insieme ai tuoi messaggi quando comunichi con altri utenti. Le informazioni già inviate non possono essere cancellate o rimosse.";
|
|
@@ -490,7 +490,7 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// qr code stuff
|
|
|
-"qr_code" = "Codic QR";
|
|
|
+"qr_code" = "Codice QR";
|
|
|
"qrscan_title" = "Scansiona codice QR";
|
|
|
"qrscan_hint" = "Posiziona la camera sopra il codice QR";
|
|
|
"qrscan_ask_join_group" = "Vuoi entrare nel gruppo \"%1$@\"?";
|
|
@@ -524,13 +524,13 @@
|
|
|
// notifications
|
|
|
"notify_n_messages_in_m_chats" = "%1$d nuovi messaggi in %2$d chat";
|
|
|
"notify_most_recent_from" = "Più recente da: %1$@";
|
|
|
-"notify_media_message_with_text" = "Messaggio multimediale: %s";
|
|
|
+"notify_media_message_with_text" = "Messaggio multimediale: %1$@";
|
|
|
"notify_mark_all_read" = "Segna tutti come letti";
|
|
|
"notify_mark_read" = "Segna come letto";
|
|
|
"notify_media_message" = "Messaggio multimediale";
|
|
|
"notify_reply_button" = "Rispondi";
|
|
|
"notify_new_message" = "Nuovo messaggio";
|
|
|
-"notify_background_connection_enabled" = "Connession in background abilitata";
|
|
|
+"notify_background_connection_enabled" = "Connessione in background abilitata";
|
|
|
"notify_priority_high" = "Alta";
|
|
|
"notify_priority_max" = "Massima";
|
|
|
"notify_name_and_message" = "Nome e messaggio";
|
|
@@ -598,7 +598,7 @@
|
|
|
"autocrypt_key_transfer_desktop" = "Trasferimento chiave Autocrypt";
|
|
|
"initiate_key_transfer_desktop" = "Un \'Messaggio di configurazione Autocrypt\' condivide in sicurezza le tue impostazioni end-to-end con altre app compatibili. Le impostazioni sono criptate con un codice mostrato qui che deve essere inserito nell\'altro dispositivo.";
|
|
|
"reply_to_message_desktop" = "Rispondi al messaggio";
|
|
|
-"select_group_image_desktop" = "Seleziona immagine grupp";
|
|
|
+"select_group_image_desktop" = "Seleziona immagine gruppo";
|
|
|
"imex_progress_title_desktop" = "Avanzamento backup";
|
|
|
"download_attachment_desktop" = "Scarica allegato";
|
|
|
"export_backup_desktop" = "Esporta backup";
|
|
@@ -642,6 +642,7 @@
|
|
|
|
|
|
// android specific strings, developers: please take care to remove strings that are no longer used!
|
|
|
// this message is shown in the device chat, starting in version 1.6, it should explain the need for the permanent-notifiation and also use the same wording as used there (see "Background connection enabled")
|
|
|
-"device_talk_background_connection_android" = "Potresti aver già notato che esiste una notifica \"Connessione in background abilitata\" mostrata dal sistema.\n\n 👉 La notifica normalmente impedisce al sistema operativo di interrompere la connessione tra Delta Chat e il tuo server.\n\n Se la notifica scompare senza alcuna azione da parte tua, la connessione è stata probabilmente soppressa.\nSe pensi che sia strano, siamo totalmente d\'accordo - ma molti produttori fanno esattamente questo. Il sito https://dontkillmyapp.com mostra alcune soluzioni alternative.\n\nTuttavia, siamo felici di poter migliorare la ricezione dei messaggi in background con questa modifica e di soddisfare le richieste di molti utenti, grazie per avercelo segnalato 🤗";
|
|
|
+"device_talk_background_connection_android" = "Potresti aver già notato che esiste una notifica \"Connessione in background abilitata\" mostrata dal sistema.\n\n 👉 La notifica normalmente impedisce al sistema operativo di interrompere la connessione tra Delta Chat e il tuo server.\n\n👉 Se la notifica scompare senza alcuna azione da parte tua, la connessione è stata probabilmente soppressa.\nSe pensi che sia strano, siamo totalmente d\'accordo - ma molti produttori fanno esattamente questo. Il sito https://dontkillmyapp.com mostra alcune soluzioni alternative.\n\nTuttavia, siamo felici di poter migliorare la ricezione dei messaggi in background con questa modifica e di soddisfare le richieste di molti utenti, grazie per avercelo segnalato 🤗";
|
|
|
+"device_talk_background_connection2_android" = "Ora puoi abilitare e disabilitare la \"Connessione in background\" secondo necessità in \"Impostazioni / Notifiche\".";
|
|
|
|
|
|
|