B. Petersen пре 2 година
родитељ
комит
6eaf467684

+ 2 - 0
deltachat-ios/bg.lproj/InfoPlist.strings

@@ -1,5 +1,7 @@
 NSCameraUsageDescription = "Delta Chat използва Вашата камера, за да прави и изпраща снимки и видеоклипове, както и да сканира QR кодове.";
 NSContactsUsageDescription = "Delta Chat използва Вашите контакти, за да показва списък на e-mail адресите, до които можете да пишете. Delta Chat няма собствен сървър, Вашите контакти не се пращат никъде.";
+NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription = "Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.";
+NSLocationWhenInUseUsageDescription = "Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.";
 NSMicrophoneUsageDescription = "Delta Chat използва Вашия микрофон, за да записва и изпраща гласови съобщения и видеоклипове със звук.";
 NSPhotoLibraryUsageDescription = "Delta Chat ще Ви даде да изберете кои снимки от Вашата библотека да изпратите.";
 NSPhotoLibraryAddUsageDescription = "Delta Chat иска да запише изображения във Вашата библиотека със снимки.";

+ 140 - 0
deltachat-ios/bg.lproj/Localizable.strings

@@ -29,6 +29,8 @@
 "back" = "Назад";
 "close" = "Затваряне";
 "forward" = "Напред";
+// "Resend" means "Sending the selected message(s) again to the same chat". The string is used in a menu and should be as short as possible. Resending may be needed after failures or to repost old messages to new members.
+"resend" = "Изпращане отново";
 // Verb "to archive", as in "put a chat in the archive", not a noun "The Archive".
 "archive" = "Архивиране";
 // Verb "to unarchive", as in "remove a chat from the archive", opposite of the previous string
@@ -44,6 +46,10 @@
 "start_chat" = "Започване на чат";
 "show_full_message" = "Показване на пълното съобщение";
 "show_full_message_in_browser" = "Показване на пълното съобщение в браузър...";
+// Stay short here, say ~16 characters. The source string could also be "All Read", maybe that hint can make translations easier :)
+"mark_all_as_read" = "Маркиране като прочетено";
+// Shortest text for "Mark as being read". In english, this could be "Read" (past tense of "to read"), in german, this could be "Gelesen".
+"mark_as_read_short" = "Прочетено";
 // Placeholder text when something is loading
 "loading" = "Зареждане...";
 "hide" = "Скриване";
@@ -88,6 +94,8 @@
 "last_seen_unknown" = "Последно видян: Не е известно";
 // Shown beside messages that are "N minutes old". Prefer short strings, or well-known abbreviations.
 // Shown beside messages that are "N hours old". Prefer short strings, or well-known abbreviations.
+// Short form for "N Items Selected"
+
 "self" = "Аз";
 "draft" = "Чернова";
 "image" = "Изображение";
@@ -117,6 +125,11 @@
 "images_and_videos" = "Изображения и видеоклипове";
 "file" = "Файл";
 "files" = "Файлове";
+// "App" is used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_app" = "Приложение";
+// plural of "App"; used to present "Webxdc App" (https://webxdc.org) in a user friendly way. Please stay close to the original term and keep it short (it is used in menus with few screen space).
+"webxdc_apps" = "Приложения";
+"files_and_webxdx_apps" = "Файлове и приложения";
 "unknown" = "Непознат";
 
 "green" = "Зелено";
@@ -161,6 +174,8 @@
 "menu_add_attachment" = "Добавяне на прикачен файл";
 "menu_leave_group" = "Напускане на групата";
 "menu_delete_chat" = "Изтриване на чата";
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
+"clear_chat" = "Изчистване на чата";
 "ask_delete_named_chat" = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете%1$@?";
 "menu_delete_messages" = "Изтриване на съобщения";
 "delete_contact" = "Изтриване на контакт";
@@ -204,6 +219,7 @@
 "menu_zoom_out" = "Отдалечаване";
 "menu_save_log" = "Запис на дневник";
 "menu_more_options" = "Още опции";
+"menu_learn_spelling" = "Запомняне на правописа";
 "menu_chat_audit_log" = "Одитен дневник на чатовете";
 "jump_to_message" = "Към съобщение";
 "copy_json" = "Копиране на JSON";
@@ -224,6 +240,10 @@
 "unpin" = "Премахване от забодените";
 "ConversationFragment_quoted_message_not_found" = "Оригиналното съобщение не е открито";
 "reply_privately" = "Личен отговор";
+"source_code" = "Изходен код";
+// Menu item beside an app/chat that adds an icon to the system's home screen. If the user taps that icon, the app/chat is opened directly.
+"add_to_home_screen" = "Добавяне към началния екран";
+
 "mute_for_one_hour" = "Спиране на звука за 1 час";
 "mute_for_two_hours" = "Спиране на звука за 2 часа";
 "mute_for_one_day" = "Спиране на звука за 1 ден";
@@ -247,6 +267,8 @@
 "videochat_tap_to_open" = "Натиснете, за да отворите";
 "videochat_instance" = "Сървър за видеочат";
 "videochat_instance_placeholder" = "Вашият сървър за видеочат";
+"videochat_instance_example" = "Примери: https://meet.jit.si/$ROOM или basicwebrtc:https://вашият-сървър";
+"videochat_instance_explain_2" = "Ако настройката е разрешена, можете да започвате видеочат от всеки друг чат. Изисква съвместимо приложение или браузър и от двете страни.";
 "videochat_instance_from_qr" = "Да се използва ли \"%1$@\" за поканване на други към видеочатове?\n\nСлед като тази настройка бъде зададена, ще можете да започвате видеочат от всеки чат. Тя ще замени предишната настройка за видеочатове, ако има такава.";
 "videochat_invitation" = "Покана за видеочат";
 "videochat_invitation_body" = "Поканени сте във видеочат, натиснете върху%1$@, за да се присъедините";
@@ -303,6 +325,7 @@
 "saved_messages_explain" = "• Препращайте съобщения тук за лесен достъп\n\n• Взимайте си текстови или гласови бележки\n\n• Прикрепяйте медийни файлове, за да ги запишете";
 // Should match "Saved" from "Saved messages"
 "saved" = "Записано";
+"save_as" = "Записване като";
 "retry_send" = "Отговорете, за да изпратите съобщението";
 // reasons for a disabled message composer
 "messaging_disabled_not_in_group" = "Не можете да пишете, защото не сте в тази група. За да се присъедините, поискайте това от някой друг нейн член.";
@@ -317,6 +340,12 @@
 "mailing_list" = "Пощенски списък";
 "mailing_list_profile_info" = "Промените по имена и изображения на пощенски списъци са приложими само за това устройство.";
 
+// webxdc
+// "Start..." button for an app
+"start_app" = "Старт…";
+// this is a warning that is shown when one tries to send something to a chat that is not yet accepted.
+"accept_request_first" = "Моля, първо приемете заявката за чат.";
+
 // map
 "filter_map_on_time" = "Показване на местоположенията във времева рамка";
 "show_location_traces" = "Показване на съобщенията за проследяване";
@@ -362,8 +391,44 @@
 "tab_map" = "Карта";
 "tab_gallery_empty_hint" = "Изображенията и видеоклиповете, споделени в този чат, ще се показват тук.";
 "tab_docs_empty_hint" = "Документите, музикалните файлове и други файлове, споделени в този чат, ще се показват тук.";
+"tab_image_empty_hint" = "Изображенията, които се споделят в този чат, ще се появяват тук.";
+"tab_video_empty_hint" = "Видеоклиповете, които се споделят в този чат, ще се появяват тук.";
+"tab_audio_empty_hint" = "Аудио файловете и гласовите съобщения, които се споделят в този чат, ще се появяват тук.";
+"tab_webxdc_empty_hint" = "Приложенията, които се споделят в този чат, ще се появяват тук.";
+"tab_all_media_empty_hint" = "Медийните файлове, които се споделят в кой да е чат, ще се появяват тук.";
 "media_preview" = "Предварителен преглед на медия";
 "send_message" = "Изпращане на съобщение";
+// Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
+"aeap_addr_changed" = "%1$@ промени своя адрес от %2$@ на %3$@";
+// the explanation is shown (1) as a modal dialog with the buttons "Cancel" and "Continue" as well as (2) as a device message
+"aeap_explanation" = "Променихте своя email адрес от %1$@ на %2$@.\n\nАко от тук нататък изпратите съобщение до проверена група, контактите в нея автоматично ще заменият стария с новия Ви адрес.\n\nСилно се препоръчва да извършите настройка в предишния си доставчик на електронна поща така, че всички email съобщения да се препращат към новия Ви email адрес. В противен случай е възможно да не получавате съобщения от контакти, които все още не са получили новия Ви адрес.";
+
+
+// Multi Device
+// "Second Device" can also be translated as "Another Device", if that is catchier in the destination language. However, make sure to use the term consistently.
+"multidevice_title" = "Добавяне на допълнително устройство";
+"multidevice_same_network_hint" = "Уверете се, че и двете устройства са свързани към една и съща Wi-Fi или друга мрежа";
+"multidevice_this_creates_a_qr_code" = "Ще бъде създаден QR код, чрез сканиране на който другото устройство може да копира акаунта.";
+"multidevice_install_dc_on_other_device" = "Инсталиране на Delta Chat на другото Ви устройство (https://get.delta.chat)";
+"multidevice_tap_scan_on_other_device" = "Стартирайте Delta Chat, докоснете \"Добавяне като допълнително устройство\" и сканирайте кода, показан тук";
+// Shown inside a "QR code card" with very limited space; please formulate the text as short as possible therefore. The placeholder will be replaced by name and/or address eg. "Scan to set up second device for Alice (alice@example.org)"
+"multidevice_qr_subtitle" = "Сканирайте, за да установите допълнително устройство за %1$@";
+"multidevice_receiver_title" = "Добавяне като допълнително устройство";
+"multidevice_open_settings_on_other_device" = "На първото устройство, отидете на \"Настройки / Добавяне на допълнително устройство\" и сканирайте кода, показан тук";
+"multidevice_receiver_scanning_ask" = "Да бъде ли копиран акаунтът от другото устройство в настоящото?";
+"multidevice_abort" = "Да бъде ли спряно добавянето на второ устройство?";
+"multidevice_abort_will_invalidate_copied_qr" = "QR кодът, копиран в клипборда, ще стане невалиден.";
+"multidevice_experimental_hint" = "(експериментална възможност, изисква се версия 1.36)";
+// Shown beside progress bar, stay short
+"preparing_account" = "Акаунтът се подготвя...";
+// Shown beside progress bar, stay short
+"waiting_for_receiver" = "Изчаква се свързване от получателя...";
+// Shown beside progress bar, stay short
+"receiver_connected" = "Получателят е свързан...";
+// Shown beside progress bar, stay short
+"transferring" = "Прехвърляне...";
+"troubleshooting" = "Отстраняване на проблеми";
+
 // Connectivity
 // Headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
 "incoming_messages" = "Входящи съобщения";
@@ -389,6 +454,9 @@
 "part_of_total_used" = "Използвани са %1$@ от %2$@";
 
 
+// welcome and login
+"welcome_chat_over_email" = "Чат през email.";
+"scan_invitation_code" = "Сканиране на код за покана";
 "welcome_intro1_message" = "Приложението за обмен на съобщения с най-широка публика в света. Свободно и независимо.";
 "login_title" = "Влизане";
 "login_header" = "Влизане във Вашия сървър";
@@ -495,6 +563,8 @@
 "pref_theme" = "Тема";
 "pref_language" = "Език";
 "pref_incognito_keyboard" = "Клавиатура \"инкогнито\"";
+// Translators: Must indicate that there is no guarantee as the system may not honor our request.
+"pref_incognito_keyboard_explain" = "Да се изиска от клавиатурата да преустанови персонализираното запомняне";
 "pref_read_receipts" = "Известия за прочетена поща";
 "pref_read_receipts_explain" = "Ако известията за прочетена поща са забранени, няма да може да виждате известията, идващи от други потребители.";
 "pref_manage_keys" = "Управление на ключове";
@@ -529,14 +599,19 @@
 "pref_imap_folder_warn_disable_defaults" = "Ако забраните тази опция, се уверете, че Вашият сървър и другите Ви клиенти са конфигурирани по съответен начин.\n\nВ противен случай е възможно нещата въобще да не работят.";
 "pref_watch_sent_folder" = "Наблюдаване на папката \"Изпратени\"";
 "pref_send_copy_to_self" = "Изпращане на копие до себе си";
+"pref_send_copy_to_self_explain" = "Изисква се, когато този акант се използва на повече от едно устройство.";
 "pref_auto_folder_moves" = "Автоматично преместване в папката DeltaChat";
 "pref_auto_folder_moves_explain" = "Разговорите в чата са преместени, за да се избегне претрупване на папката \"Входящи\"";
+"pref_only_fetch_mvbox_title" = "Да се извлича само от папката DeltaChat";
+"pref_only_fetch_mvbox_explain" = "Другите папки да не бъдат взимани под внимание. Изисква Вашият сървър да премества чат съобщенията в папката DeltaChat.";
 "pref_show_emails" = "Да се показват класически e-mail съобщения";
 "pref_show_emails_no" = "Не, само чатове";
 "pref_show_emails_accepted_contacts" = "За приетите контакти";
 "pref_show_emails_all" = "Всички";
 "pref_experimental_features" = "Експериментални възможности";
 "pref_on_demand_location_streaming" = "Поточно излъчване на местоположението при поискване";
+"pref_developer_mode" = "Режим за разработчици";
+"pref_developer_mode_explain" = "Активира опциите за дебъгване и може да направи приложението по-малко стабилно. Само за разработчици.";
 "pref_background_default" = "Подразбиращ се фон";
 "pref_background_default_color" = "Подразбиращ се цвят";
 "pref_background_custom_image" = "Потребителски дефинирано изображение";
@@ -550,6 +625,8 @@
 "download_failed" = "Неуспешно сваляне";
 // %1$s will be replaced by a human-readable number of bytes, eg. 32 KiB, 1 MiB. Resulting string eg. "1 MiB message"
 "n_bytes_message" = "%1$@ съобщение";
+// %1$s will be replaced by human-readable date and time
+"download_max_available_until" = "Сваляне на максимално наличното до %1$@";
 "profile_image_select" = "Избор на изображение за профила";
 "select_your_new_profile_image" = "Изберете новото изображение за профила си";
 "profile_image_delete" = "Изтриване на изображението на профила";
@@ -634,9 +711,16 @@
 "remove_member_by_you" = "Членът %1$@ е премахнат от мен";
 // %1$s will be replaced by name and address of the contact removed from the group, %2$s will be replaced by name and address of the contact who did the action
 "remove_member_by_other" = "Членът %1$@ е премахнат от %2$@";
+// "left" in the meaning of "exited"
+"group_left_by_you" = "Напуснахте групата.";
+// "left" in the meaning of "exited"; %1$s will be replaced by name and address of the contact leaving the group
+"group_left_by_other" = "Групата беше напусната от %1$@.";
 "group_image_deleted_by_you" = "Изображението на глупата е изтрито от мен";
 // %1$s will be replaced by name and address of the contact
 "group_image_deleted_by_other" = "Изображението на глупата е изтрито от %1$@";
+"location_enabled_by_you" = "Разрешихте поточното излъчване на местоположението.";
+// %1$s will be replaced by name and address of the contact
+"location_enabled_by_other" = "Поточното излъчване на местоположението е разрешено от %1$@.";
 "ephemeral_timer_disabled_by_you" = "Таймерът на изчезващите съобщения е деактивиран от мен";
 // %1$s will be replaced by name and address of the contact
 "ephemeral_timer_disabled_by_other" = "Таймерът на изчезващите съобщения е деактивиран от %1$@";
@@ -696,13 +780,18 @@
 "qrscan_hint" = "Задръжте камерата си върху QR кода";
 "qrscan_failed" = "Декодирането на QR кода не беше възможно";
 "qrscan_ask_join_group" = "Искате ли да се присъедините към групата \"%1$@\"?";
+"qrscan_fingerprint_mismatch" = "Сканираният цифров отпечатък не съответства на последния известен за%1$@.";
+"qrscan_no_addr_found" = "Този QR код съдържа цифров отпечатък, но не и e-mail адрес.\n\nЗа верификация извън рамките на приложението, моля най-напред установете криптирана връзка към получателя.";
 "qrscan_contains_text" = "Текста на сканирания QR код\n\n%1$@";
 "qrscan_contains_url" = "URL адрес на сканирания QR код:\n\n%1$@";
+"qrscan_fingerprint_label" = "Цифров отпечатък";
 "withdraw_verifycontact_explain" = "Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново.";
 "withdraw_verifygroup_explain" = "Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се присъединяват към крупата \"%1$@\".\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново.";
 "withdraw_qr_code" = "Деактивиране на QR кода";
 // "could" in the meaning of "possible at some point in the past, but no longer possible today"
 "revive_verifycontact_explain" = "Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nТози QR код не е активен на това устройство.";
+// "could" in the meaning of "possible at some point in the past, but no longer possible today"
+"revive_verifygroup_explain" = "Този QR код е давал възможност други да се присъединяват към групата \"%1$@\" чрез сканирането му.\n\nQR кодът не е активен на това устройство.";
 "revive_qr_code" = "Активиране на QR кода";
 "qrshow_title" = "QR код за покана";
 "qrshow_x_joining" = "%1$@ се присъединява.";
@@ -720,6 +809,10 @@
 "qraccount_success_enter_name" = "Влизането е успешно — Вашият адрес за електронна поща е %1$@\n\nАко желаете, може да въведете име и изображение за профила, който ще бъде показван на хората, на които пишете.";
 "qraccount_qr_code_cannot_be_used" = "Не може да бъде създаден нов акаунт със сканирания QR код";
 "qraccount_use_on_new_install" = "Сканираният QR код е за настройка на нов акаунт. Можете да сканирате QR кода, когато създавате нова инсталация на Delta Chat.";
+// the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account
+"qrlogin_ask_login" = "Желаете ли да влезете в \"%1$@\"?";
+// the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account
+"qrlogin_ask_login_another" = "Желаете ли да влезете в \"%1$@\"?\n\nСъщестуващият Ви акаунт няма да бъде изтрит. Превключвайте между акаунтите си чрез \"Превключване към друг акаунт\".";
 // first placeholder will be replaced by name and address of the inviter, second placeholder will be replaced by the name of the inviter.
 "secure_join_started" = "%1$@ Ви покани да се присъедините към тази група.\n\nИзчаква се устройството на %2$@ да отговори...";
 // placeholder will be replaced by the name of the inviter.
@@ -821,16 +914,56 @@
 "show_window" = "Показване на прозореца";
 "login_socks5_experimental_warning" = "Понастоящем поддръжката за SOCKS5 е експериментална. Използвайте на собствен риск. Ако въведете адрес в полето \"Електронна поща\", ще бъде осъществено DNS търсене, което няма да премине през SOCKS5 тунела.";
 
+// title of the "keybindings" dialog (for the keybindings names as such, where possible the normal command strings are used)
+"keybindings" = "Обвързвания на клавиши към команди";
+"switch_between_chats" = "Превключване между чатовете";
+"scroll_messages" = "Превъртане на екрана на съобщенията";
+// command to put the cursor to the search input field
+"focus_search_input" = "Поставяне на текстовия курсор в полето \"Търсене\"";
+// command to put the cursor to the message input field
+"focus_message_input" = "Поставяне на текстовия курсор в полето \"Съобщение\"";
+"force_refresh_network" = "Принудително опресняване на мрежата";
+"insert_newline" = "Вмъкване на нов ред";
+
 // accessibility, the general idea is to use the normal strings for accessibility hints wherever possible
 "a11y_delivery_status_error" = "Статус на доставката: Грешка";
+"a11y_encryption_padlock" = "Катинар за криптиране";
 "a11y_delivery_status_sending" = "Статус на доставката: Изпраща се";
 "a11y_delivery_status_draft" = "Статус на доставката: Чернова";
 "a11y_delivery_status_delivered" = "Статус на доставката: доставено";
 "a11y_delivery_status_read" = "Статус на доставката: Прочетено";
 "a11y_delivery_status_invalid" = "Невалиден статус на доставката";
 "a11y_message_context_menu_btn_label" = "Действия, свързани със съобщението";
+"a11y_background_preview_label" = "Предварителен преглед на тапет";
 "a11y_disappearing_messages_activated" = "Активирани са изчезващите съобщения";
 
+// iOS specific strings, developers: please take care to remove strings that are no longer used!
+"stop_sharing_location" = "Споделянето на местоположението да бъде спряно";
+"a11y_voice_message_hint_ios" = "След като приключите със записа, докоснете двукратно, за да го изпратите. За да го отмените, приплъзнете с два пръста.";
+"a11y_connectivity_hint" = "Докоснете двукратно, за да видите информация за връзката.";
+"login_error_no_internet_connection" = "Няма връзка към интернет, влизането е неуспешно.";
+"share_account_not_configured" = "Акаунтът не е конфигуриран.";
+"cannot_play_audio_file" = "Аудио файлът не може да бъде възпроизведен.";
+// iOS camera permission alert
+"perm_ios_explain_access_to_camera_denied" = "За да правите снимки, да записвате видеоклипове или да използвате скенера на QR кодове, отворете системните настройки и разрешете \"Камера\".";
+"open_settings" = "Отваряне на настройките";
+// iOS device contact alert
+"import_device_contacts" = "Въвеждане на контакти от устройството";
+"import_device_contacts_hint" = "За да чатите с контакти от Вашето устройство, отворете Настройки и разрешете \"Контакти\".";
+// iOS notification settings
+"disabled_in_dc" = "Забранено в Delta Chat";
+"disabled_in_system_settings" = "Забранено в системните настройки";
+"bg_app_refresh_disabled" = "\"Опресняване на приложението на заден план\" е забранено в системните настройки";
+// iOS connectivity view, Adjective, used eg. as "Notifications: Delayed"
+"delayed" = "Отложени";
+"notifications_avg_minutes" = "Средно всеки %1$d минути";
+"notifications_avg_hours" = "Средно всеки %1$d часа";
+"last_check_at" = "Проверено на %1$@";
+// iOS webxdc selector
+"webxdc_selector_empty_hint" = "Приложенията, получени или изпратени в кой да е чат, ще се появяват тук. \"Файлове\" показва току-що свалените приложения.";
+// iOS webxdc shortcut page
+"shortcut_step1_tap_share_btn" = "Натиснете бутона \"Споделяне\"";
+"shortcut_step2_tap_add_to_home_screen" = "Изберете \"Добавяне към началния екран\", за да добавите приложението към началния екран. ";
 // iOS permissions, copy from "deltachat-ios/Info.plist", which is used on missing translations in "deltachat-ios/LANG.lproj/InfoPlist.strings"
 
 
@@ -845,3 +978,10 @@
 "perm_enable_bg_already_done" = "Вече разрешихте Delta Chat да получава съобщения във фонов режим.\n\nАко съобщенията все още не пристигат във фонов режим, моля проверете Вашите системни настройки.";
 
 
+// device messages for updates
+"update_1_34_android" = "Какво е новото в 1.34?\n\n🤗 Още по-дружелюбни списъци с контакти: Подредени по последно видян; контактите, видени в рамките на 10 минути, се маркират с точка 🟢\n\n📑 Нови страници в чат профилите: \"Аудио\" и \"Частни приложения\"\n\n🖼️ Ако някой Ви изпрати \"Частно приложение\" (напр. от https://webxdc.org ), можете да го добавите към началния екран";
+// placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
+"update_1_36_android" = "Акценти в 1.36\n\n💻📱 Използвайте лесно Delta Chat на всички свои устройства - просто следвайте три прости стъпки в \"Настройки / Добавяне на допълнително устройство\" (експериментална възможност)\n\n🖼🔍 Някога да сте търсили изображение, без да можете да си спомните чата? \"Всички медийни файлове\" от главното меню е за Вас!\n\nКакво друго? Уведомления във всички акаунти, изчистване на чата, както и още възможности, които може да видите на %1$@";
+// placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
+"update_1_36_audit" = "Не говорим твърде много за защита тук, но можете да бъдете спокойни, грижа ни е за това: Вижте скорошните добри новини на %1$@ 👌";
+

+ 16 - 0
deltachat-ios/bg.lproj/Localizable.stringsdict

@@ -114,6 +114,22 @@
 			<string>%d получателя</string>
 		</dict>
 	</dict>
+	<key>n_selected</key>
+	<dict>
+		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
+		<string>%#@localized_format_key@</string>
+		<key>localized_format_key</key>
+		<dict>
+			<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
+			<string>NSStringPluralRuleType</string>
+			<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
+			<string>d</string>
+			<key>one</key>
+			<string>%d избрани</string>
+			<key>other</key>
+			<string>%d избрани</string>
+		</dict>
+	</dict>
 	<key>ask_send_following_n_files_to</key>
 	<dict>
 		<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>

+ 1 - 1
deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings

@@ -983,7 +983,7 @@
 // device messages for updates
 "update_1_34_android" = "What\'s new in 1.34?\n\n🤗 Friendlier contact lists: Ordered by last seen and contacts seen within 10 minutes are marked by a dot 🟢\n\n📑 New pages in chat profiles: \"Audio\" and \"Private Apps\"\n\n🖼️ If someone sends you a \"Private App\" (eg. from https://webxdc.org ), you can add it to the home screen";
 // placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
-"update_1_36_android" = "1.36 Highlights\n\n💻📱 Use Delta Chat on all your devices easily - just follow three simple steps at \"Settings / Add Second Device\" (experimental)\n\n🖼🔍 Ever searching for an image and could not remember the chat? \"All Media\" from the main menu is yours!\n\nWhat else? Notifications for all Accounts, clear chat, and more at %1$@";
+"update_1_36_android" = "1.36 Highlights\n\n💻📱 Use Delta Chat on all your devices easily - just follow three simple steps at \"Settings / Add Second Device\" (experimental)\n\n🖼🔍 Ever searching for an image and could not remember the chat? \"All Media\" from the main menu is yours!\n\nWhat else? Notifications for all accounts, clear chat, and more at %1$@";
 // placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
 "update_1_36_audit" = "We don\'t talk much about security here, but rest assured, we care: See %1$@ for recent good news 👌";
 

+ 1 - 1
deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings

@@ -983,7 +983,7 @@
 // device messages for updates
 "update_1_34_android" = "¿Qué hay de nuevo en 1.34?\n\n🤗 Lista de contactos más intuitiva: Ordenada por visto por última vez y los contactos vistos hace menos de 10 minutos son marcados con un punto 🟢\n\n📑 Nuevas pestañas en los perfiles de los chats: \"Audio\" y \"Aplicaciones privadas\"\n\n🖼️ Si alguien te envía una \"Aplicación privada\" (ej. de https://webxdc.org ), puedes añadirla a la pantalla principal del teléfono";
 // placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
-"update_1_36_android" = "1.36 Destacados\n\n💻📱 Utiliza Delta Chat en todos tus dispositivos fácilmente - sólo tienes que seguir tres sencillos pasos en \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" (experimental)\n\n🖼🔍 ¿Alguna vez has buscado una imagen sin recordar qual chat? \"Todos los medios\" del menú principal es el tuyo!\n\n¿Qué más? Notificaciones para todas las cuentas, borrar chat, y mucho más en %1$@";
+"update_1_36_android" = "1.36 Cambios principales\n\n💻📱 Utiliza Delta Chat en todos tus dispositivos fácilmente - sólo tienes que seguir tres sencillos pasos en \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" (experimental)\n\n🖼🔍 ¿Alguna vez has buscado una imagen sin recordar en cual chat? \"Toda la multimedia\" del menú principal es lo que necesitas!\n\n¿Qué más? Notificaciones para todas las cuentas, vaciar chat, y mucho más en %1$@";
 // placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
 "update_1_36_audit" = "No hablamos mucho de seguridad aquí, pero puedes confiar que nos importa: Consulte %1$@ para buenas noticias recientes 👌";
 

+ 6 - 1
deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings

@@ -37,7 +37,7 @@
 "unarchive" = "Arşivleme";
 "mute" = "Sessize Al";
 "ephemeral_messages" = "Kaybolan İletiler";
-"ephemeral_messages_hint" = "Delta Chat\'i kullanıyorlarsa, bu sohbetin tüm üyelerine uygulanır; onlar iletileri kopyalayabilir, kaydedebilir ve iletebilir ya da diğer e-posta istemcilerini kullanabilir.";
+"ephemeral_messages_hint" = "Delta Chat\'i kullanıyorlarsa, bu sohbetin tüm üyelerine uygulanır; onlar hâlâ iletileri kopyalayabilir, kaydedebilir ve iletebilir ya da diğer e-posta istemcilerini kullanabilir.";
 "save" = "Kaydet";
 "chat" = "Sohbet";
 "media" = "Ortam";
@@ -982,3 +982,8 @@
 
 // device messages for updates
 "update_1_34_android" = "1.34\'te ne yeni?\n\n🤗 Daha dostça kişi listeleri: Son görülmeye göre düzenlenir ve 10 dakika içinde görülen kişiler bir noktayla işaretlenir 🟢\n\n📑 Sohbet profillerindeki yeni sayfalar: \"Ses\" ve \"Özel Uygulamalar\"\n\n🖼️ Birisi size bir \"Özel Uygulama\" (ör. https://webxdc.org) gönderirse, onu ana ekranınıza ekleyebilirsiniz";
+// placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
+"update_1_36_android" = "1.36\'nın Öne Çıkanları\n\n💻📱 Delta Chat\'i aygıtlarınızın tümünde kolayca kullanın - yalnızca \"Ayarlar / İkinci Aygıt Ayarla\"daki üç kolay adımı takip edin (deneysel)\n\n🖼🔍 Hiç bir görsel ararken bir sohbeti anımsayamadığınız oldu mu? Ana menüdeki \"Tüm Ortamlar\" sizin!\n\nBaşka ne var? Tüm hesaplar için bildirimler, sohbet temizleme ve daha fazlası %1$@ adresinde";
+// placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
+"update_1_36_audit" = "Burada güvenlikten çok söz etmiyoruz ama emin olun önemsiyoruz: En son iyi haberler için %1$@ adresine bakın 👌";
+

+ 14 - 9
deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings

@@ -407,16 +407,16 @@
 // Multi Device
 // "Second Device" can also be translated as "Another Device", if that is catchier in the destination language. However, make sure to use the term consistently.
 "multidevice_title" = "添加第二台设备";
-"multidevice_same_network_hint" = "确保两台设备连接的是相同的 WI-Fi 或网络";
-"multidevice_this_creates_a_qr_code" = "这会创建一个第二台设备可以扫描以复制该账户的二维码。";
+"multidevice_same_network_hint" = "让两台设备连接相同的 Wi-Fi 或网络";
+"multidevice_this_creates_a_qr_code" = "这会创建供第二台设备扫描、用于复制此账户的二维码。";
 "multidevice_install_dc_on_other_device" = "在你的其他设备上安装 Delta Chat (https://get.delta.chat)";
-"multidevice_tap_scan_on_other_device" = "启动 Delta Chat 应用,轻按“添加为第二台设备”并扫描显示在那里的二维码";
+"multidevice_tap_scan_on_other_device" = "启动 Delta Chat 应用,点击“添加为第二台设备”并扫描显示的二维码";
 // Shown inside a "QR code card" with very limited space; please formulate the text as short as possible therefore. The placeholder will be replaced by name and/or address eg. "Scan to set up second device for Alice (alice@example.org)"
 "multidevice_qr_subtitle" = "扫描此处为 %1$@ 设置第二台设备";
 "multidevice_receiver_title" = "添加为第二台设备";
-"multidevice_open_settings_on_other_device" = "在第一台设备上,转到“设置/添加第二台设备”并扫描显示在那里的二维码";
-"multidevice_receiver_scanning_ask" = "将账户从其他设备复制到这台设备吗?";
-"multidevice_abort" = "中断设置第二台设备吗?";
+"multidevice_open_settings_on_other_device" = "在第一台设备上,转到“设置/添加第二台设备”并扫描显示的二维码";
+"multidevice_receiver_scanning_ask" = "将账户从其他设备复制到设备吗?";
+"multidevice_abort" = "中止第二台设备的设置吗?";
 "multidevice_abort_will_invalidate_copied_qr" = "这会让复制到剪贴板的二维码失效。";
 "multidevice_experimental_hint" = "(实验性,需要 1.36 版本)";
 // Shown beside progress bar, stay short
@@ -424,9 +424,9 @@
 // Shown beside progress bar, stay short
 "waiting_for_receiver" = "等待接收者…";
 // Shown beside progress bar, stay short
-"receiver_connected" = "已连接接收者…";
+"receiver_connected" = "接收者已连接…";
 // Shown beside progress bar, stay short
-"transferring" = "转移中…";
+"transferring" = "传输中…";
 "troubleshooting" = "故障排除";
 
 // Connectivity
@@ -771,7 +771,7 @@
 "devicemsg_update_reminder" = "⚠️您的 Delta Chat 版本可能过时了。\n\n这可能会在您的聊天伙伴使用更新的版本时造成问题。并且您缺失了最新功能😳\n请浏览 https://get.delta.chat 或应用商店来获取更新。";
 
 // Some options as "Add Second Device" or "Backup" may require the system PIN/Fingerprint/Gesture/Etc. to be entered in a system dialog. This hint is added to the system dialog, below a title as "Add Second Device" or "Backup".
-"enter_system_secret_to_continue" = "请输入您的系统密码以继续。";
+"enter_system_secret_to_continue" = "解锁以继续";
 
 // qr code stuff
 "qr_code" = "二维码";
@@ -982,3 +982,8 @@
 
 // device messages for updates
 "update_1_34_android" = "1.34 版有哪些变化?\n\n🤗 更友好的联系人列表:按“上次见到”顺序排列,10分钟内见到的联系人用一个圆点标记 🟢\n\n📑 聊天概况的新页面:“音频” 和“私人应用”\n\n🖼️ 如果有人给你发送一个“私人应用”(例如,从 https://webxdc.org),你可以将它添加到主屏幕";
+// placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
+"update_1_36_android" = "1.36 版本主要改动\n\n💻📱轻松地在你的所有设备上使用 Delta Chat - 遵照 \"设置/添加第二台设备\"处的提示,只需三步即可完成(实验性功能)\n\n🖼🔍为找不到图片和记不起聊天而苦恼吗?主菜单中的“所有媒体”帮你解决这个问题!\n\n其他重要改动包括所有账户的通知,清除聊天。详见 %1$@";
+// placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
+"update_1_36_audit" = "虽然我们在这里对安全谈得不多,但别担心,我们非常重视它:查看 %1$@ 来了解最近的好消息👌";
+