|
@@ -44,7 +44,7 @@
|
|
"profile" = "Perfil";
|
|
"profile" = "Perfil";
|
|
"main_menu" = "Menú principal";
|
|
"main_menu" = "Menú principal";
|
|
"start_chat" = "Comenzar chat";
|
|
"start_chat" = "Comenzar chat";
|
|
-"show_full_message" = "Mostrar mensaje completo...";
|
|
|
|
|
|
+"show_full_message" = "Mostrar mensaje completo…";
|
|
"show_full_message_in_browser" = "Mostrar mensaje completo en el navegador…";
|
|
"show_full_message_in_browser" = "Mostrar mensaje completo en el navegador…";
|
|
// Stay short here, say ~16 characters. The source string could also be "All Read", maybe that hint can make translations easier :)
|
|
// Stay short here, say ~16 characters. The source string could also be "All Read", maybe that hint can make translations easier :)
|
|
"mark_all_as_read" = "Marcar todo leído";
|
|
"mark_all_as_read" = "Marcar todo leído";
|
|
@@ -63,7 +63,7 @@
|
|
"hide_password" = "Ocultar contraseña";
|
|
"hide_password" = "Ocultar contraseña";
|
|
"not_now" = "Ahora no";
|
|
"not_now" = "Ahora no";
|
|
"never" = "Nunca";
|
|
"never" = "Nunca";
|
|
-"one_moment" = "Un momento...";
|
|
|
|
|
|
+"one_moment" = "Un momento…";
|
|
"done" = "Hecho";
|
|
"done" = "Hecho";
|
|
"undo" = "Deshacer";
|
|
"undo" = "Deshacer";
|
|
"offline" = "Fuera de línea";
|
|
"offline" = "Fuera de línea";
|
|
@@ -174,6 +174,8 @@
|
|
"menu_add_attachment" = "Añadir adjunto";
|
|
"menu_add_attachment" = "Añadir adjunto";
|
|
"menu_leave_group" = "Abandonar grupo";
|
|
"menu_leave_group" = "Abandonar grupo";
|
|
"menu_delete_chat" = "Eliminar chat";
|
|
"menu_delete_chat" = "Eliminar chat";
|
|
|
|
+// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
|
|
|
|
+"clear_chat" = "Vaciar chat";
|
|
"ask_delete_named_chat" = "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%1$@\"?";
|
|
"ask_delete_named_chat" = "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%1$@\"?";
|
|
"menu_delete_messages" = "Eliminar mensajes";
|
|
"menu_delete_messages" = "Eliminar mensajes";
|
|
"delete_contact" = "Eliminar contacto";
|
|
"delete_contact" = "Eliminar contacto";
|
|
@@ -393,6 +395,7 @@
|
|
"tab_video_empty_hint" = "Vídeos compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
|
|
"tab_video_empty_hint" = "Vídeos compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
|
|
"tab_audio_empty_hint" = "Los archivos de audio y los mensajes de voz compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
|
|
"tab_audio_empty_hint" = "Los archivos de audio y los mensajes de voz compartidos en este chat se mostrarán aquí.";
|
|
"tab_webxdc_empty_hint" = "Aplicaciones privadas compartidas en este chat se mostrarán aquí";
|
|
"tab_webxdc_empty_hint" = "Aplicaciones privadas compartidas en este chat se mostrarán aquí";
|
|
|
|
+"tab_all_media_empty_hint" = "La multimedia compartida en cualquier chat aparecerá aquí";
|
|
"media_preview" = "Vista previa de multimedia";
|
|
"media_preview" = "Vista previa de multimedia";
|
|
"send_message" = "Enviar mensaje";
|
|
"send_message" = "Enviar mensaje";
|
|
// Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
|
|
// Placeholder %1$s will be replaced by the name of the contact changing their address. Placeholders %2$s and %3$s will be replaced by old/new email addresses.
|
|
@@ -401,6 +404,31 @@
|
|
"aeap_explanation" = "Has cambiado tu dirección de correo electrónico de %1$@ a %2$@.\n\nSi ahora envías un mensaje a un grupo verificado, los contactos de éste sustituirán automáticamente la antigua por tu nueva dirección.\n\nEs muy recomendable que configures tu antiguo proveedor de correo electrónico para que reenvíe todos los mensajes a tu nueva dirección. De lo contrario, podrías perderte los mensajes de los contactos que aún no han recibido tu nueva dirección.";
|
|
"aeap_explanation" = "Has cambiado tu dirección de correo electrónico de %1$@ a %2$@.\n\nSi ahora envías un mensaje a un grupo verificado, los contactos de éste sustituirán automáticamente la antigua por tu nueva dirección.\n\nEs muy recomendable que configures tu antiguo proveedor de correo electrónico para que reenvíe todos los mensajes a tu nueva dirección. De lo contrario, podrías perderte los mensajes de los contactos que aún no han recibido tu nueva dirección.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+// Multi Device
|
|
|
|
+// "Second Device" can also be translated as "Another Device", if that is catchier in the destination language. However, make sure to use the term consistently.
|
|
|
|
+"multidevice_title" = "Añadir otro dispositivo";
|
|
|
|
+"multidevice_same_network_hint" = "Asegúrate de que ambos dispositivos estén conectados en la misma red o Wi-Fi";
|
|
|
|
+"multidevice_this_creates_a_qr_code" = "Esto crea un código QR que el otro dispositivo puede escanear para copiar la cuenta.";
|
|
|
|
+"multidevice_install_dc_on_other_device" = "Instala Delta Chat en tu otro dispositivo (https://get.delta.chat)";
|
|
|
|
+"multidevice_tap_scan_on_other_device" = "Inicia Delta Chat, toca \"Añadir desde otro dispositivo\" y escanea el código mostrado aquí";
|
|
|
|
+// Shown inside a "QR code card" with very limited space; please formulate the text as short as possible therefore. The placeholder will be replaced by name and/or address eg. "Scan to set up second device for Alice (alice@example.org)"
|
|
|
|
+"multidevice_qr_subtitle" = "Escanea para configurar otro dispositivo para %1$@";
|
|
|
|
+"multidevice_receiver_title" = "Añadir desde otro dispositivo";
|
|
|
|
+"multidevice_open_settings_on_other_device" = "En el primer dispositivo, ve a \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" y escanea el código mostrado allí";
|
|
|
|
+"multidevice_receiver_scanning_ask" = "¿Copiar la cuenta del otro dispositivo a este dispositivo?";
|
|
|
|
+"multidevice_abort" = "¿Cancelar la configuración del nuevo dispositivo?";
|
|
|
|
+"multidevice_abort_will_invalidate_copied_qr" = "Esto invalidará el código QR copiado al portapapeles ";
|
|
|
|
+"multidevice_experimental_hint" = "(experimental, requiere versión 1.36)";
|
|
|
|
+// Shown beside progress bar, stay short
|
|
|
|
+"preparing_account" = "Preparando cuenta…";
|
|
|
|
+// Shown beside progress bar, stay short
|
|
|
|
+"waiting_for_receiver" = "Esperando por receptor…";
|
|
|
|
+// Shown beside progress bar, stay short
|
|
|
|
+"receiver_connected" = "Receptor conectado…";
|
|
|
|
+// Shown beside progress bar, stay short
|
|
|
|
+"transferring" = "Transfiriendo…";
|
|
|
|
+"troubleshooting" = "Solución de problemas";
|
|
|
|
+
|
|
// Connectivity
|
|
// Connectivity
|
|
// Headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
|
|
// Headline for the "Inbox" eg. in the "Connectivity" view
|
|
"incoming_messages" = "Mensajes entrantes";
|
|
"incoming_messages" = "Mensajes entrantes";
|
|
@@ -417,7 +445,7 @@
|
|
"connectivity_updating" = "Actualizando…";
|
|
"connectivity_updating" = "Actualizando…";
|
|
// Shown in the setting if the app is "Connected"
|
|
// Shown in the setting if the app is "Connected"
|
|
"connectivity_connected" = "Conectado";
|
|
"connectivity_connected" = "Conectado";
|
|
-"sending" = "Enviando...";
|
|
|
|
|
|
+"sending" = "Enviando…";
|
|
"last_msg_sent_successfully" = "El último mensaje fue enviado satisfactoriamente.";
|
|
"last_msg_sent_successfully" = "El último mensaje fue enviado satisfactoriamente.";
|
|
"not_supported_by_provider" = "No soportado por tu proveedor.";
|
|
"not_supported_by_provider" = "No soportado por tu proveedor.";
|
|
// Subtitle in quota context of "Connetivity" view. Should be be plural always, no number is prefixed.
|
|
// Subtitle in quota context of "Connetivity" view. Should be be plural always, no number is prefixed.
|
|
@@ -485,7 +513,7 @@
|
|
|
|
|
|
// share and forward messages
|
|
// share and forward messages
|
|
// Translators: shown above a chat/contact list when selecting recipients to forward messages
|
|
// Translators: shown above a chat/contact list when selecting recipients to forward messages
|
|
-"forward_to" = "Reenviar a ...";
|
|
|
|
|
|
+"forward_to" = "Reenviar a…";
|
|
"share_multiple_attachments" = "¿Enviar %1$d archivos al chat seleccionado?\n\nLos archivos son enviados sin modificar en su tamaño original, ej. las imágenes y los videos no son codificados nuevamente.";
|
|
"share_multiple_attachments" = "¿Enviar %1$d archivos al chat seleccionado?\n\nLos archivos son enviados sin modificar en su tamaño original, ej. las imágenes y los videos no son codificados nuevamente.";
|
|
"share_multiple_attachments_multiple_chats" = "¿Enviar %1$d archivo(s) a %2$d chats?\n\nLos archivos son enviados sin modificar en su tamaño original, ej. imágenes y videos no son codificados nuevamente.";
|
|
"share_multiple_attachments_multiple_chats" = "¿Enviar %1$d archivo(s) a %2$d chats?\n\nLos archivos son enviados sin modificar en su tamaño original, ej. imágenes y videos no son codificados nuevamente.";
|
|
"share_text_multiple_chats" = "¿Enviar este texto a %1$d chats?\n\n\"%2$@\"";
|
|
"share_text_multiple_chats" = "¿Enviar este texto a %1$d chats?\n\n\"%2$@\"";
|
|
@@ -954,4 +982,8 @@
|
|
|
|
|
|
// device messages for updates
|
|
// device messages for updates
|
|
"update_1_34_android" = "¿Qué hay de nuevo en 1.34?\n\n🤗 Lista de contactos más intuitiva: Ordenada por visto por última vez y los contactos vistos hace menos de 10 minutos son marcados con un punto 🟢\n\n📑 Nuevas pestañas en los perfiles de los chats: \"Audio\" y \"Aplicaciones privadas\"\n\n🖼️ Si alguien te envía una \"Aplicación privada\" (ej. de https://webxdc.org ), puedes añadirla a la pantalla principal del teléfono";
|
|
"update_1_34_android" = "¿Qué hay de nuevo en 1.34?\n\n🤗 Lista de contactos más intuitiva: Ordenada por visto por última vez y los contactos vistos hace menos de 10 minutos son marcados con un punto 🟢\n\n📑 Nuevas pestañas en los perfiles de los chats: \"Audio\" y \"Aplicaciones privadas\"\n\n🖼️ Si alguien te envía una \"Aplicación privada\" (ej. de https://webxdc.org ), puedes añadirla a la pantalla principal del teléfono";
|
|
|
|
+// placeholder will be replaced by the URL https://get.delta.chat/#changelogs
|
|
|
|
+"update_1_36_android" = "1.36 Destacados\n\n💻📱 Utiliza Delta Chat en todos tus dispositivos fácilmente - sólo tienes que seguir tres sencillos pasos en \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" (experimental)\n\n🖼🔍 ¿Alguna vez has buscado una imagen sin recordar qual chat? \"Todos los medios\" del menú principal es el tuyo!\n\n¿Qué más? Notificaciones para todas las cuentas, borrar chat, y mucho más en %1$@";
|
|
|
|
+// placeholder will be replaced by the URL https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit
|
|
|
|
+"update_1_36_audit" = "No hablamos mucho de seguridad aquí, pero puedes confiar que nos importa: Consulte %1$@ para buenas noticias recientes 👌";
|
|
|
|
|